Только теперь Гарри увидел, что в глубине магазина на высокой скамеечке стоит белобрысый худенький мальчик. Сердце Поттера невольно забилось быстрее. Фигура, рост, то, как были зачесаны назад белые волосы - все было, как у того, встреченного им в зоопарке мальчика. Гарри не видел его лица, так как блондин стоял к нему спиной, а мадам Малкин не давала ему повернуться, водя палочкой около лица. Гарри догадался, что она с помощью волшебства делает замеры.
Блондин тоже не мог видеть Поттера, но ему, видно, очень хотелось поговорить, похвастаться. Поэтому, не поворачивая головы, он спросил:
- Тоже в Хогвартс?
- Да, - подтвердил Гарри тихим голосом.
- Мой отец сегодня очень занят, поэтому я с мамой. Она стоит сейчас на улице, разговаривает с подругой. Потом потащу ее смотреть гоночные метлы. Это такая глупость, что первокурсникам нельзя иметь собственные метлы. Придется летать на школьной рухляди. А еще первокурсникам нельзя играть в квиддич. Это так несправедливо. Ведь кое-кто уже неплохо умеет летать.
Гарри вообще до этого дня не подозревал, что на метлах можно летать, но он помнил, что в приглашающем письме упоминалось, что первокурсникам нельзя иметь собственные метлы. Что это за игра квиддич, Поттер понятия не имел. Поэтому он только неопределенно хмыкнул.
Мальчик же задал новый вопрос:
- А ты уже решил, на каком факультете будешь учиться. Я бы хотел на Слизерине, как и вся моя семья. Вообще-то говорят, что никто заранее не знает, куда тебя определят. Но мой па… отец мне сказал, что на самом деле у каждого есть право выбора. Просто большинство этого не знает. Ну, уж в любом случае я не хотел бы попасть Хаффлпафф. Тогда, хоть убегай.
- Почему, - робко спросил Гарри.
- Да потому что барсуки ужасно тупые. Если им встретится на пути преграда, к примеру, стена, они, не сдвинувшись ни на шаг влево или вправо, будут копать под стену подкоп, даже не подумав предварительно, надо ли им вообще на другую сторону. Гриффиндорские львы, правда, не особенно умнее хаффлпаффцев. Они будут героически преодолевать преграду, биться грудью в кирпичи, пока таки не перескочат через нее, если, конечно, до этого не сломают себе шею. А вот вороны из Рейвенкло прежде чем начать преодолевать стену, запрутся в библиотеке и не успокоятся до тех пор, пока не узнают, кто построил стену, в каком году, кто и сколько раз пытался ее перепрыгнуть, сколько было сделано подкопов и сколько барсуков погибло, засыпанных землей в результате обвалов, и сколько львов сломало шею при попытке ее перескочить. О том, зачем им вообще надо преодолевать преграду, они постепенно забудут.
- А что же слизеринские змеи? - на губах Гарри играла улыбка. Ему понравились образные сравнения мальчика. Он не знал, конечно, реальной картины, сложившейся на факультетах Хогвартса, но три типа характеров были представлены ярко. А еще он был немного доволен собой - он вовремя вспомнил о печати на письме из школы и смог догадаться, какое животное символизирует четвертый факультет.
Белобрысый мальчик, наконец, освободил голову из рук мадам Малкин, поэтому отвечал, уже повернув ее в сторону Гарри:
- А слизеринские змеи посмотрят по сторонам и обнаружат, что в нескольких шагах от них находится дверь, и поэтому просто и без проблем пройдут через нее.
Все-таки Гарри не ошибся. Это был тот самый мальчик с тонкими чертами лица, с которым они виделись в зоопарке. В этот момент и блондин тоже вспомнил прежнюю встречу. На лице его появилась улыбка:
- О! А я помню тебя. Ты тогда без палочки убрал стекло из вольера со змеей. Эта дамочка и ее жирный сынок при этом ужасно громко визжали. Это было забавно! Я сразу тогда понял, что ты сильный волшебник.
Гарри был приятен этот первый в его жизни комплимент, но он не знал, что сказать в ответ. Он просто подошел поближе, чтобы белобрысому не надо было выворачивать шею, так как мадам Малкин еще не закончила работать с ним; она все еще водила волшебной палочкой около талии, груди и ног мальчика, записывая потом что-то в журнале. При этом она использовала гусиное перо и чернила, точно так же, как и гоблины в банке Григоттс.
Блондин же, видимо, продолжал вспоминать их первую встречу, его лицо стало серьезнее:
- Но ведь эти маглы, что были с тобой, ведь они не твои родители… Не так ли? Ты не маглорожденный?
Гарри стало немного не по себе, он с некоторым вызовом спросил:
- А что, это имеет какое-то значение?
Поттеру было обидно. Неужели этот мальчик не будет дружить с тем, кто имеет не такое, как надо, происхождение.