Читаем Гарри, Драко и Тайная комната полностью

Но так получилось даже лучше. Пораженные воины не могли поверить глазам. Вот он красивый город, отражается в глади озера, а на холме над озером пусто - только деревья да трава. В панике они побежали обратно. Говорят, предателя неудачливые захватчики затоптали копытами своих лошадей. Само собой орда вооруженных маглов в магическом мире была не нужна. Убивать их не хотели - магия не любит и не прощает убийства беззащитных.

Так что по пути монголов стояли боевые маги, придававшие бегущим в панике ускорение с помощью ледяных вихрей, направляя тем самым в нужное место - там где снова был открыт проход. Среди монголов, видимо, было некоторое количество русичей-маглов, так как легенда о городе, спрятавшемся под водой озера, долгое время ходила и среди них.

С тех пор город, конечно, сильно изменился. Даже в Кремле большая часть зданий была выстроена из белого камня или красного кирпича. В торговой части - Подоле, и в небольшом жилом квартале (были и такие волшебники, которым нравилось жить в городе) преобладали сравнительно современные постройки - где-то в стиле ХІХ-ХХ веков. Зачастую это были усадьбы, вроде той, в которой жила бабушка Ждана, но только выстроившиеся одна рядом с другой вдоль линии городской улицы.

В самых красивых местах города гости из Англии сделали несколько колдографий - групповых и индивидуальных. Так велит незыблемая туристическая традиция. В харчевне, где они обедали, была типично русская кухня с некоторыми туристическими акцентами. Ну да, в столице ребята не были единственными гостями - во время прогулки по городу несколько раз ребята наталкивалась на другие группы волшебников, которые выглядели экзотично, слышалась чужая речь. Так что ресторанный бизнес тоже учитывал потребности туристов.

В этой харчевне Гарри впервые попробовал блины с икрой. Мальчик никогда не жаловал морепродукты, предпочитая им мясо, так что черная икра его не впечатлила. Непонятно было, из-за чего такой сыр-бор, но он поверил Малфою на слово, что отведать такое блюдо - это очень круто.

Их русские каникулы подошли к концу. Со Жданом англичане распрощались тут же в Китеже. Парень в последние дни каникул собирался проведать еще и своих родственников со стороны матери. А Глеб и Ксения проводили Гарри, Драко и Гермиону до Парижа. Точкой встречи с мистером и миссис Грейнджер было назначено все тоже кафе на улице Виктора Кузена. Они, конечно, будучи маглами, не могли обнаружить укрытое маскировочными чарами место, поэтому ждали дочь на улице неподалеку.

Кстати, ребята договорились, что не будут посвящать родителей Гермионы в перипетии их приключений, а то они ее никуда больше не отпустят. Глеб и Ксения приняли такое решение к сведению, в конце концов, они чувствовали себя тоже немного виноватыми в происшествии. Если бы они тогда остались дома, если бы пошли с сыном и его гостями на горку…

Так что девочку передали из рук в руки, после чего родители Ждана отбыли по своим делам. Глеб ведь все еще оставался послом. Его отпуск не мог быть слишком долгим.

Семейство Грейнджер отправилось на вокзал, чтобы успеть на вечерний поезд до Лондона, а мальчики поспешили на встречу с Люциусом. Гарри и Драко связывались с ним этим утром, и договорились, что встретятся около местного отделения Гринготса, то есть в магической части Парижа. У отца Драко как всегда была куча дел.

Идти, впрочем, было недалеко. Надо было всего лишь войти все в тоже кафе, после чего выйти через другой ход. Улица, на которой они оказались, как раз и вела к банку.

Вечером, после ужина, во время которого мальчики озвучили официальную версию своего пребывания в России - примерно такую, которую собиралась поведать родителям Грейнджер, когда они показали те самые колдографии с видами Китежа, Люциус позвал Гарри и Драко к себе в кабинет. Когда они уселись на диване, мужчина усмехнулся:

- А теперь рассказывайте, что на самом деле с вами произошло. Не могу поверить, что вы не влезли в какую-нибудь историю. Да и с чего бы это буквально на пустом месте господин Гржембовский столь высоко отзывался о ваших магических способностях.

Делать было нечего, пришлось признаваться во всем. Мальчики уже знали, что Люциус, если и поругает, то за дело. А уж если похвалит, то это многого будет стоить. В любом случае им хотелось, чтобы на их действия посмотрели со стороны.

Отец Драко, как всегда слушал очень внимательно, не перебивал, если только не просил уточнить непонятную ему деталь. После этого начался подробный анализ их действий, который завершился рекомендациями:

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Между небом и землей
Между небом и землей

Проект «Поттер-Фанфикшн»http://www.fanfics.ruАвтор:Anya ShinigamiПэйринг:НЖП/СС/СБРейтинг:RЖанр:Adventure/Romance/Drama/AngstРазмер:МаксиСтатус:ЗаконченСаммари:История любви, три человека, три разных судьбы, одна любовь на троих, одна ненависть. На шестой курс в школу Хогвартс переводится студентка из Дурмстранга. Что ждет ее впереди? Как она связана с Темным Лордом?«Всё время я чувствовала, что это чем-то закончится, либо смертью, либо жизнью…»От автора:Блэк жив, Слагхорн не преподает, сюжет идет параллельно канону(6 и 7 книги) с небольшими дополнениями и изменениями. Саундтреки прилагаются. Все стихотворения в фике написаны мной.Опубликован:Изменен:

Anya Shinigami , Nirvana Human , Анна Блоссом , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Ирина Вольная

Фантастика / Приключения / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Прочие приключения

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика