Наконец Гарри свернул в последний коридор и издал вопль облегчения и ярости: перед ним стояли Рон и Гермиона и оба держали в охапке что-то жёлтое, большое, изогнутое и грязное. Под мышкой у Рона торчала метла.
– Где вас только носило? – закричал Гарри.
– Тайная комната, – ответил Рон.
–
– Это Рон, это его идея! – захлёбываясь, рассказывала Гермиона. – Полный блеск, правда? Когда ты ушёл, я спросила Рона, а если мы найдём следующую штуку, как мы с ней покончим? Мы ведь до сих пор ничего не сделали с чашей. И тут его осенило! Василиск!
– При чём тут…
– Что-то, способное уничтожить крестраж, – просто сказал Рон.
Гарри снова взглянул на странные предметы, которые держали Рон и Гермиона: большие, изогнутые клыки, вырванные, как он теперь понимал, из головы мёртвого василиска.
– Но как вы туда проникли? – спросил он, переводя глаза с клыков на Рона. – Ведь для этого нужно говорить по-змеиному!
– Он и говорил! – прошептала Гермиона. – Покажи ему, Рон!
Рон издал странное приглушённое шипение.
– Я ведь слышал, как ты открывал медальон, – сказал он Гарри извиняющимся тоном. – У меня получилось не с первого раза, но, – он смущённо пожал плечами, – в конце концов мы туда вошли.
– Он был просто великолепен! – сказала Гермиона. – Великолепен!
– Так вы… – Гарри из всех сил старался понять. – Вы…
– Мы уничтожили очередной крестраж. – Рон достал из-под куртки искорёженные остатки чаши Пуффендуя. – Гермиона разбила её клыком василиска. Я решил, что должен уступить ей, – у неё ещё не было случая получить это удовольствие.
– Ты гений! – закричал Гарри.
– Ерунда, – сказал Рон, хотя выглядел очень довольным собой. – А у тебя что новенького?
В это время наверху раздался взрыв. С потолка посыпалась пыль. Вся троица посмотрела наверх и услышала отдалённый крик.
– Я знаю, как выглядит диадема, и я знаю, где она, – быстро проговорил Гарри. – Он спрятал её там же, где я когда-то спрятал свой старый учебник по зельеварению, там, где все веками прятали всякий хлам. Он думал, что, кроме него, её никто там не найдёт. Пошли.
Стены снова задрожали. Он повёл Рона и Гермиону через замаскированный вход и лестницу обратно в Выручай-комнату. Теперь здесь никого не было, кроме трёх женщин: Джинни, Тонкс и пожилой волшебницы в траченной молью шляпе. Гарри сразу узнал в ней бабушку Невилла.
– А, Поттер, – решительно произнесла она, как будто ожидала его появления. – Расскажите нам, что происходит.
– Все целы? – хором спросили Джинни и Тонкс.
– Вроде да, – ответил Гарри. – Остались ещё люди в проходе в «Кабанью голову»?
Он знал, что комната не может изменяться, пока в ней остаются люди.
– Я прошла по нему последняя, – сказала миссис Долгопупс, – и запечатала вход, потому что, мне кажется, сейчас небезопасно оставлять его открытым. Аберфорт покинул свой трактир. Ты видел моего внука?
– Он сражается, – ответил Гарри.
– Разумеется, – гордо сказала старая леди. – Простите, я должна идти к нему на помощь. – И она с поразительной быстротой зашагала к ступенькам.
Гарри взглянул на Тонкс:
– А я думал, вы у матери с малышом Тедди.
– Я не могла вынести неизвестность… – У Тонкс был подавленный вид. – Ты не видел Римуса?
– Он собирался вести группу бойцов на территорию замка…
Тонкс без дальних слов бросилась вон.
– Джинни, – сказал Гарри. – Прости, но нам придётся попросить и тебя выйти. Совсем ненадолго. Потом можешь заходить обратно.
Джинни, судя по всему, страшно обрадовалась, что её выпускают из укрытия.
– Потом ты должна будешь вернуться в Выручай-комнату! – крикнул он ей вслед, пока она бежала по ступенькам вслед за Тонкс. –
– Погоди минуту, – резко сказал Рон. – Мы кое-кого забыли!
– Кого? – спросила Гермиона.
– Эльфов-домовиков, они ведь все внизу, в кухне, так?
– Ты думаешь, нам стоит поднять их на борьбу? – спросил Гарри.
– Нет, – сказал Рон серьёзно. – Я думаю, что мы должны предложить им эвакуацию. Мы ведь не хотим, чтобы повторилась история с Добби? Мы не имеем права заставлять их гибнуть за нас…
Раздался грохот – это Гермиона выронила клыки василиска. Подбежав к Рону, она закинула руки вокруг его шеи и поцеловала прямо в губы. Рон бросил на пол клыки и зажатую под мышкой метлу и ответил на её объятие с такой горячностью, что даже оторвал Гермиону от пола.
– Нашли время! – негромко сказал Гарри. Никакой реакции: Рон и Гермиона только крепче прижались друг к другу. – Эй, – сказал Гарри уже громче. – Мы ведь на войне!
Рон и Гермиона оторвались друг от друга, не размыкая объятий.
– Я знаю, друг. – Рон выглядел так, будто его только что ударили по затылку бладжером. – Поэтому сейчас или никогда, понимаешь?
– Хорошо-хорошо, а как же быть с крестражем? – крикнул Гарри. – Вы не могли бы… немного подождать, пока мы не отыщем диадему?
– Да… ты прав… прости, – сказал Рон.