Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— Профессор Дамблдор, а у него есть родственники? Живые родственники? — спросил Гарри. — Кому он все передаст?

— Его родителей убили, когда ему было шестнадцать, — ответил Дамблдор.

— Волдеморт?

— Нет, это были обыкновенные грабители, позарившиеся на их достаток, — ответил Дамблдор. — Насколько я знаю, прямых родственников у него нет.

— А наследники? — не унимался Гарри. — Дети? У него есть дети?

— Я не знаю, Гарри, не могу тебе ответить, — отвернулся Дамблдор. — Ты поспи, уже поздно.

— Все же, интересно, кому он передаст все свое богатство? — тихо сказал Гарри вслед Дамблдору. — Может, брат или сестра, или крестники — кто угодно…

— Я не знаю, Гарри, — еще более уклончиво ответил Дамблдор, — попробуй сам его спросить. Я только знаю, что Северус написал завещание еще десять или двенадцать лет назад. Отдыхай, Гарри.

И Дамблдор вышел, а Гарри еще долго думал о том, что бы он сам сделал, будь у него столько имущества. И, оказывается, Снэйп в родстве с Волдемортом! Вот уж, неожиданность!

— Так значит, он должен говорить на языке змей, как я и Волдеморт, — вслух сказал Гарри сам себе, — да, уж, в Снэйпе столько загадок — за всю жизнь не найдешь ответов.

* * *

Утром Гарри позавтракал в кровати, не став спускаться в Большой зал, чтобы его не разглядывала вся школа, обращая внимание на его подвязанную правую руку. Он не спеша дошел до башни Гриффиндора, медленно собрал сумку одной рукой, повесил на левое плечо и пошел на строенные зелья. Там он оказался раньше всех, но кабинет Снэйпа был закрыт — видимо, тот еще завтракал. Через десять минут стали подтягиваться шестикурсники.

— Привет, Гарри! — поздоровался Эрни. — Что у тебя с рукой? Опять Малфой?

— Нет, я сломал руку на тренировке, — ответил Гарри, — а Малфоя нет в школе с прошлой среды, ты не заметил?

— Заметил, — сказал Эрни, — вся его шайка не появляется на уроках с того дня, как ты едва не прикончил Драко на зельях. Куда вас тогда повел Снэйп?

— К директору, — ответил Гарри, сочиняя на ходу, — похоже, что им грозит исключение.

— За то, что они тогда над тобой издевались?

— Да, — сказал Гарри, кивая Невиллу в знак приветствия.

— А я-то думал, что ты их попытаешься посадить в Азкабан, Гарри, — сказал Эрни. — Ведь они использовали Непростительные проклятия на тебе!

— Ты через чур много думаешь, Эрни, — прервал тему Гарри, — мне и исключения этой троицы будет достаточно!

— Гарри? — удивилась Гермиона, увидев его возле двери кабинета Зельеделия. — Я не знала, что ты придешь на уроки сегодня. Как рука?

— Я итак пропустил месяц из-за слизеринцев, — ответил Гарри, не глядя на Рона, который спрятался за Гермионой. — Но тебе придется резать мне ингредиенты — еще неделю, как минимум не смогу ничего делать правой рукой.

— И надо же было тебе упасть именно на старую травму! — сочувственно сказала девушка. — Так ты и палочку не можешь держать?

— Даже пера не удержу — вообще не могу двигать рукой, — ответил Гарри. — А если пытаюсь — боль такая, что глаза на лоб лезут. Но, для некоторых я просто симулирую, чтобы избежать тренировок по Квиддитчу…

— Гарри, прости, друг, я не хотел, — промямлил Рон из-за спины Гермионы.

— Кто-то что-то сказал? — сделав вид, что не слышал слова Рона, сказал Гарри.

— Гарри, я прошу у тебя прощения за свои слова, — сказал Рон, теперь глядя в глаза другу.

— Я не приму твоих извинений, Рон, пока ты не повзрослеешь, — жестко ответил Гарри. — К твоему сведению, я никогда не обманывал, чтобы пропускать уроки. А про Квиддитч я не стану даже говорить — все прекрасно знают, что эта игра для меня значила!

— Почему значила? — уловила окончание слова Гермиона.

— Потому что, — медленно протянул Гарри, — потому что я больше не смогу играть в Квиддитч. Никогда.

— Что? — крикнул Рон, побелев. — А как же финал? У нас же все шансы выиграть кубок! Ты должен играть, Гарри!

— Я ничего не должен, — ответил Гарри, сильно злясь на друга, — тем более тебе, Рон! Ты хочешь, чтобы на следующем матче мне оторвало руку? Конечно, кубок школы по Квиддитчу для тебя важнее, чем здоровье друга!

— Что за крики? — послышался голос Снэйпа, который подошел к кабинету. — Поттер? Тебе разрешили прийти на уроки?

— Да, Мастер, — ответил Гарри.

— Видимо, тебе пришлось подкупить мадам Помфри и директора — ты же ничего не сможешь делать, — сказал Снэйп, глядя на бандаж правой руки. — Ладно, входите!

Снэйп левой рукой держал палочку, открывая дверь заклинанием. Гарри был очень удивлен — если ты правша, то в левой руке палочка может вообще не работать! Недаром, волшебники так долго выбирают палочку, ища идеальный вариант. Гарри сел рядом с Гермионой, а Снэйп присел на край своего стола, беря со стола пергамент.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы