Читаем Гарри Поттер и двойной капкан полностью

— А сейчас я прошу всех вас внимательно меня послушать, — очень серьезно сказал Дамблдор. — Еще в конце прошлого семестра многие из вас читали статью в газете "Ежедневный Пророк" о возможности начала войны в магическом обществе. Боюсь, что открытая война Лорда Волдеморта против всех нас, началась сегодня. Поэтому я прошу каждого из вас быть бдительным и тем самым лишний раз не давать поводов для врагов причинить кому-либо вред. Сейчас, я думаю, что мы все можем пообедать, а потом отдохнуть. И так же, не смотря на все случившееся, я хочу поздравить сборную факультета Гриффиндор с блестящей победой в первом матче сезона!

Хоть победа и была омрачена последующими печальными событиями, стол Гриффиндора радостно загудел. На столах появились блюда с едой, и теперь можно было спокойно поговорить обо всем.

— Где же Гарри? — взволнованно спросила Гермиона. — Снэйп, похоже, его не нашел.

— Может, нашел, но Гарри не захотел прийти, — предположила Джинни.

— Надеюсь только, что с ним все в порядке, — сказал Рон.

Ребята ели быстро, чтобы сразу же после обеда пойти искать Гарри. Они уже направились к выходу, как их остановили авроры.

— Куда вы собрались? — спросил Дженнингс.

— Мы хотели вернуться в башню Гриффиндора, — промямлил Рон. — Нельзя?

— Нет, вы вернетесь туда вместе со всеми, — ответил Палмер. — Приказ директора. Сядьте обратно, пожалуйста.

Ребята пожали плечами и вернулись за стол. Когда обед закончился, Дамблдор снова взял речь.

— Я забыл вас предупредить, что сейчас вам всем придется немного подождать в Большом Зале. Дело в том, что авроры проверяют замок в целях безопасности. Вам сообщат, когда можно будет выйти. Спасибо за терпение.

Ученики сели обратно за столы и принялись обсуждать события, которые произошли после матча по Квиддитчу. Большинство ребят были удручены гибелью молодой учительницы по Защите, и теперь вся школа гадала — кто же займет ее место. Почти все были уверены, что-либо сам Дамблдор будет вести уроки, либо назначит Снэйпа — Мастер Зелий столько лет добивался этого поста. Самые смелые шепотом высказывали мнение, что это Снэйп столько лет устраивал учителям неприятности, чтобы назначили его. Через полчаса всем разрешили выйти из зала, и школа разбрелась по своим гостиным.

Глава 19. Разговор по душам

Гриффиндорцы вернулись в свою башню. Рон, Джинни и Гермиона очень огорчились, не найдя Гарри. Их опасения почти достигли апогея, когда еще через два часа к ним в гостиную зашел директор. Многие ученики очень удивились, увидев Дамблдора в своей башне. Он подошел к ребятам и, тихо, но очень обеспокоено, сказал:

— Ребята, мы так и не нашли Гарри. Я волнуюсь за него.

— Авроры искали его? — спросил Рон.

— Да, — ответил Дамблдор. — Они обыскали весь замок, но его нигде нет. У вас есть идеи, где он может быть?

Ребята пожали плечами и задумались.

— А он точно вернулся в замок? — спросила Джинни.

— Да, профессор Снэйп оставил Гарри на развилке у большой лестницы, — ответил Дамблдор. — Как вы думаете, где он может быть?

— Рон, — неожиданно обратилась к другу Гермиона. — Поднимись в вашу спальню.

— Зачем? — удивился Рон, — я проверял — Гарри там нет.

— Я не о том, — перебила Гермиона. — Я хочу, чтобы ты открыл чемодан Гарри и посмотрел, на месте ли его мантия-невидимка и карта Мародеров.

— Ты — умница, девочка! — воскликнул Дамблдор, улыбаясь Гермионе. — Я сам бы не догадался проверить его вещи! Но, только как ты сможешь по ним определить, где Гарри?

— Когда Рон вернется, я скажу, — задумчиво ответила Гермиона.

Рон побежал наверх и вернулся через пять минут, запыхавшись.

— Нет ни мантии, ни карты, — выдохнул он. — И так же я не нашел его альбома с фотографиями.

— Я знаю, где Гарри, — сказала Гермиона, переводя взгляд на Дамблдора. — Он в Хогсмиде.

— В Хогсмиде? — заволновался Дамблдор. — Но это же очень опасно! Не могу поверить, что Гарри мог так безрассудно поступить!

— Вы не поняли, директор, — спокойно прервала его Гермиона. — Гарри пошел в Кричащую хижину.

— Куда? — удивился Дамблдор, а Рон и Джинни раскрыли рты. — В Кричащую хижину? Зачем?

— Я уверена, что Гарри там, — ответила Гермиона. — Вы сказали, что убили Беллатрикс Лестрандж, профессор…

— И что? — спросил Дамблдор, явно не догадываясь, куда клонит девушка.

— Вы же знаете, что она убила Сириуса, — тихо сказал Гермиона. — Гарри наверняка сейчас сидит кричащей хижине, где прятался Сириус, и смотрит на его фотографии в альбоме.

— Гермиона, ты меня поражаешь своей логикой! — выдохнул Дамблдор. — Как ты пришла к такому выводу?

— Я… — замялась Гермиона, немного подумав, стоит ли такое говорить Дамблдору.

— Ты думаешь, что на него произвела такое впечатление смерть убийцы Сириуса? — спросил Дамблдор.

— Нет, — уверенно ответила Гермиона. — Простите меня, директор, но я считаю, что вы сказали неправду школе о том, как погибла Беллатрикс Лестрандж.

— Что? — удивлению Дамблдора не было предела. — Ты думаешь, что я солгал, Гермиона?

— Да, профессор Дамблдор, — не смущаясь, ответила Гермиона под изумленные взгляды друзей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы