Габриэль оглянулась и осторожно присела на противоположный от Рона конец кровати.
— Ты одна? Или остальные тоже прибыли? — поинтересовался Гарри.
— Я один. Через камин. И еще эти у’гасные люди, тонкая жен’чина, который все время падать в обмо’гок и толстый человек с усами, который все время к’гичит…
— А где Джинни и Флер?
— Они там, — Габриэль неопределенно помахала рукой. — Им надо помогать миссис Уизли собирать пе’геезд.
— Что собирать? — переспросил Рон.
— Все гово’ят, надо ехать в новый дом. Они помогать собирать…
— А ты не знаешь, куда мы переедем?
— Нет, не знать. Все говорить: поздно вечер. Надо ждать владетеля…
— Владельца? Чего?
— Не знать. Надо ждать, надо ждать, так все говорить…
— Ну а где сейчас эти маглы? — спросила Гермиона.
— О, маглы сидеть на кухня. Или это комната? Там все вместе седеть, около стол, — Габриэль махнула рукой в сторону двери.
— А что насчет Тонкс и Дадли? Их нашли?
— Тонкс? Нет, не нашли. Эти два магл, они все падать и кричать... Один падать, другой кричать… Потом приходить Люпин. Совсем белый. Ему сказать, что Тонкс пропадает. Он стал лихорадочный, глаза бегать. И побежал на двор. Хлоп — и исчезать. Аппарировать чтобы искать Тонкс. Потом другие схватить маглы и доставить их сюда… А миссис Уизли сказал, что мне тоже лучше в камин, потому что у них много дела.
Дверь распахнулась и на пороге возникла МакГонагалл. Огляделась по сторонам, взмахнула палочкой, и в центре комнаты появился маленький столик. Еще один взмах, и на столе оказались тарелки и кубки.
— Вам нужно поесть, — сказала она, наполняя тарелки едой новым взмахом палочки. — Пожалуйста, не выходите из комнаты, там и без вас хватает шума. Ждать придется еще несколько часов, так что будьте терпеливы.
— Профессор МакГонаналл, — встрепенулся Гарри. — А куда мы отправимся вечером?
— Пока я не могу этого сказать, — сухо ответила МакГонагалл. — Надеюсь, это будет безопасное место… Если хозяин окажется более разумным, чем обычно.
С этими загадочными словами она вышла, плотно прикрыв за собой дверь.
— Кого она имела ввиду? — удивился Гарри.
— Не знаю, — пожал плечами Рон и переместился на кровати поближе к столу. — Мать что-то говорила, что вечером должен придти Хранитель, и впустить нас в дом.
— Какой дом? Что за Хранитель?
— О, наверное, это защищенный дом, — вслух подумала Гермиона. — Помните, как на Гримп… Ну как дом Сириуса, там Дамблдор создал защиту и без его личного разрешения никто не может его даже увидеть…
— Да, скорее всего, — кивнул Гарри, поддевая на вилку горячую сосиску. — Только что это за дом?
— Подсаживайся ближе, — Рон приглашающее поманил Габриэль.
Та посмотрела на Рона остановившимся взглядом и не двинулась с места.
— Ну ты что, давай, ты, наверное, тоже голодная? — снова позвал Рон.
Габриэль придвинулась ближе к столу. Но она была слишком маленькой, сидя на кровати, ее глаза находились на уровне стола. Рон, жуя булку, вытащил из-под одеяла подушку и придвинул к девочке. — Садись сюда, будет выше.
Габриэль пересела на подушку.
— Держи, — Гермиона положила на тарелку картофельное пюре и пару сосисок и придвинула к Габриэль.
Когда все, наконец, наелись и отодвинулись от стола, насколько это было возможно в такой тесноте, друзья переглянулись. О чем можно было разговаривать в присутствии Габриэль?
Рон сыто потянулся и откинулся на кровати, довольно похлопав себя по животу. Тут он обнаружил, что в кармане у него что-то лежит. Покопался и достал нераспечатанное письмо — то самое, которое принес Сычик перед самым визитом волшебников в дом Гарри.
— Ух ты, я и забыл про него!
Гарри и Гермиона посмотрели на конверт. Рон тем временем, сломал печать и развернул свиток.
— О! Это от Невилла. Советы… Супер!.. Хотя теперь…
Рон разочарованно посмотрел на друзей.
— Это насчет твоего бизнеса?
— Да, причем очень кстати… То есть как раз то, что нужно… Было…
— Почему было?
— Мы же убежали… Какой теперь бизнес!
— Слушай, Рон, расскажи подробнее, а то из твоего письма я мало что поняла, — попросила Гермиона, стрельнув глазами в сторону Габриэль. Рон понял, что нейтральная тема для разговора найдена и нужно ею воспользоваться, ведь сидеть в молчании было не очень удобно.
— О, замечательный бизнес! Этим маглам так понравились мои советы! И они за них платят! Я купил папе старую печатательную машину! Маглы пользовались ими раньше, а теперь им больше нравятся компьютеры. Вот это вещь! Гарри показал, как он работает, мы с ним играли в игры когда маглы уехали на выходные!
— Насчет компьютера я поняла. Но расскажи о своем бизнесе!
Рон внезапно засмущался. Гарри увидел, как вспыхнули его уши и по лицу пошли красные пятна.