В книгах было полно сложных инструкций для всего, что нужно сделать
…и, конечно, ошибкой было бы пробовать первое, что пришло в голову, а именно — проверять эту гипотезу
Но что если человек
Что если взять в библиотеке Хогвартса книгу глупых заклинаний для розыгрышей, которую Гермиона ещё не читала? При этом у части из них сохранить инструкции в правильном, исходном варианте, а в других изменить один жест или одно слово? Что если сохранить последовательность необходимых действий неизменной, но сказать, что заклинание, которое должно создавать красного червя, создаёт синего?
Что ж, выяснилось, что в этом случае…
…Гарри до сих пор было трудно в это поверить…
…если попросить Гермиону произнести «Угели бугели» с соотношением длительности гласных равным 3 к 1 к 1 вместо правильного 3 к 1 к 2, то летучая мышь появляется, но не светится.
Не то чтобы вера вообще не имела отношения к делу. Роль играли не только слова и движения палочкой.
Если дать Гермионе полностью неверную информацию о том, что заклинание должно делать, оно переставало работать.
Если ей вовсе не сказать, что заклинание должно делать, оно переставало работать.
Если Гермиона представляла себе действие заклинания очень смутно, или лишь слегка неверно, заклинание работало именно так, как описано в книге, а не так, как ей было сказано.
В настоящий момент Гарри в буквальном смысле бился головой о стену. Не сильно. Он не хотел повредить свои ценные мозги. Но ему было необходимо как-то выпустить свое разочарование, иначе бы он взорвался.
Похоже, вселенной и впрямь позарез необходимо, чтобы люди произносили «Вингардиум Левиоса», причём строго определённым способом, и её не волнуют чьи-то мысли на тему, какую вообще роль может играть произношение в вопросе преодоления гравитации.
Самым неприятным во всей ситуации был ехидный вид развеселившейся Гермионы.
Её
Поэтому Гарри объяснил, что они проверяют.
Гарри объяснил, почему они это проверяют.
Гарри объяснил, почему ни один волшебник скорее всего не пытался проделать что-то подобное ранее.
Гарри объяснил, что на самом деле в некоторой степени уверен в результатах.
Потому что, сказал Гарри,
Гермиона указала, что книги, которые она прочла, говорят иное. Гермиона спросила, действительно ли Гарри думает, что в одиннадцать лет, проучившись в Хогвартсе всего месяц, он умнее, чем все волшебники в мире, которые с ним не согласны.
Гарри ответил одним словом: «Конечно».
И теперь Гарри смотрел на красный кирпич стены непосредственно перед ним и размышлял, как бы ему удариться головой так, чтобы получить сотрясение, которое исказит его долговременную память и позволит больше не помнить о произошедшем. Гермиона не смеялась, но Гарри чувствовал, как она излучает
— Ладно, выскажись, — сдался Гарри.
— Я не собиралась, — вежливо ответила Гермиона Грейнджер. — Это нетактично.
— Забудь о такте, — сказал Гарри.
— Хорошо! Итак, ты прочитал мне
— Спасибо. А теперь…
— Я прочла все книги, которые ты мне дал, и я даже не знаю как это назвать. Самоуверенность? Ошибка планирования? Супердуперэффект озера Вобегон? Это должны назвать в твою честь. Предвзятость Гарри.
— Но это
— О, как романтично.
— И что дальше? — спросила Гермиона.
Гарри прислонил голову к стене. Его лоб начал побаливать от ударов.
— Ничего. Мне нужно всё переосмыслить и придумать другие эксперименты.
Весь прошедший месяц Гарри тщательно разрабатывал серию экспериментов, которые должны были длиться до декабря.
Это был бы