— Для
Они молча подошли к краю крыши.
— Итак, я здесь, чтобы отомстить тебе, — сказал Драко. — Но
Разум Гарри молниеносно взвесил все за и против, вычисляя, не слишком ли он торопит события…
— Честно? Я, конечно, планировал заставить её лазить по ледяным стенам, но я
Драко ненадолго задумался.
— Да, — сказал он, — понятно.
Гарри не улыбнулся. Никогда в жизни ему не было настолько сложно сдержать улыбку.
Драко посмотрел на край крыши и поморщился:
— Н-да, ронять кого-то умышленно гораздо сложнее, чем нечаянно.
* * *
Рука Гарри рефлекторно вцепилась мёртвой хваткой в ледяной камень крыши.
Ваше сознание может отлично понимать, что вы выпили зелье замедленного падения. Но донести эту сообщение до подсознания — совсем другое дело.
Сейчас Гарри испытывал такой же страх, какой по его мнению довелось пережить Гермионе, и это было справедливо.
— Драко, — сказал Гарри. Говорить было сложно, но этого требовал сценарий, подготовленный для них девушками Когтеврана. — Ты должен отпустить меня!
— Ладно! — ответил Драко и разжал руку.
Другая рука Гарри попыталась вцепиться в край крыши, но, прежде чем он хоть о чём-то успел подумать, пальцы соскользнули с черепицы и Гарри полетел вниз.
На мгновение желудок подскочил к горлу, а тело безуспешно попыталось сориентироваться в пространстве.
А ещё через секунду Гарри почувствовал, как
Но затем что-то
Рот Гарри уже захлёбывался криком, в то время как часть его мозга пыталась мыслить творчески, а другая часть пыталась прикинуть, сколько времени у него осталось на то, чтобы мыслить творчески, а ещё одна, совсем крошечная, — заметила, что он грохнется ещё прежде, чем закончит вычислять время…
* * *
Гарри отчаянно старался совладать с собственным рваным дыханием. Визги девочек, валявшихся теперь вповалку на земле и друг на дружке, процессу не помогали.
— Святые небеса! — воскликнул незнакомый человек, державший Гарри на руках. Его одежда была далеко не новой, а лицо — в едва различимых шрамах. — По-разному я себе представлял нашу следующую встречу, но и предположить не мог, что ты свалишься на меня прямо с неба.
Гарри припомнил последнее, что он увидел: падающее тело. И с трудом выдохнул:
— Профессор… Квиррелл…
— С ним всё будет в порядке через пару часов, — ответил этот незнакомый человек. — Он просто истощён. Я не думал, что такое возможно… Похоже, он разом сбил с ног
Мужчина мягко поставил Гарри на землю, поддерживая его.
Осторожно восстановив равновесие, Гарри кивнул.
Тот отпустил его, и Гарри немедленно упал.
Мужчина снова помог ему встать на ноги. Всё это время он старался держаться между Гарри и толпой девочек, которые уже потихоньку поднимались с земли. Мужчина постоянно бросал короткие взгляды в их сторону.
— Гарри, — тихо и очень серьёзно сказал он. — Ты можешь хоть отдалённо предположить, какая из этих девочек может желать тебе смерти?
— Это не убийство, — раздался сдавленный голос. — Это скудоумие.
Тут незнакомый мужчина сам чуть не упал. На лице у него было написано полнейшее потрясение.
Профессор Квиррелл уже принял сидячее положение на том месте, где ранее повалился наземь.
— Святые небеса! — выдохнул человек. — Вы не должны…
— Мистер Люпин, вы не о том беспокоитесь. Ни один волшебник, как бы он ни был силён, не станет полагаться лишь на силу, накладывая подобные чары. Действовать следует
Но вставать профессор Квиррелл всё же не стал.
— Спасибо, — шепнул Гарри. Затем поблагодарил и незнакомого человека рядом.
— Что произошло? — спросил тот.
— Я должен был это предвидеть, — с жёстким осуждением отозвался профессор Квиррелл. — Некоторые девочки попытались направить падающего мистера Поттера к себе в объятья. Полагаю, каждая из них думала, что всё пройдёт в лучшем виде.
Ой.
— Считайте это уроком предусмотрительности, мистер Поттер, — сказал профессор Квиррелл. — Если бы я не
— Кто… — начал Гарри.