Огрид наотмашь ударил сразу двух нападавших; те свалились. Огрид согнулся пополам — Гарри подумал, что сногсшибатель всё-таки настиг его, но великан тут же распрямился, взваливая на шею какой-то мешок. Через секунду Гарри сообразил, что это бесчувственное тело Клыка.
— Держите его, держите! — визжала Кхембридж. Однако единственный оставшийся подручный не торопился лезть под кулаки Огриду и попятился прочь так быстро, что споткнулся о своего поверженного коллегу и упал. Огрид с Клыком на плечах повернулся и со всех ног побежал к воротам. Кхембридж послала вдогонку последний сногсшибатель, но промахнулась. Огрид растворился в темноте.
На астрономической башне воцарилось напряжённое молчание — все, разинув рты, смотрели вниз. Потом профессор Тофти пролепетал:
— Э-э... ребята, осталось пять минут.
Гарри заполнил всего две трети карты, но ему было уже не до экзамена. Едва тот закончился, они с Роном и Гермионой наспех поставили телескопы на место и ринулись вниз по винтовой лестнице. У подножия собралась толпа. Никто и не собирался спать, все громко, возбуждённо обсуждали произошедшее.
— Вот дрянь! — теряя голос от гнева, выкрикнула Гермиона. — Напасть ночью, исподтишка!
— Она хотела избежать сцены, как с Трелони, — изрёк Эрни Макмиллан, протискиваясь к ним сквозь толпу.
— Огрид-то молодец, а? — сказал Рон, скорее испуганно, чем восхищённо. — А почему сногсшибатели от него отскакивали?
— Это всё кровь гигантов, — дрожащим голосом объяснила Гермиона. — Они же как тролли, непрошибаемые... но вот... бедная профессор Макгонаголл... четыре сногсшибателя в грудь... а она ведь не молоденькая...
— Ужасно, ужасно, — проговорил Эрни, театрально качая головой. — Ладно, я пошёл спать. Спокойной всем ночи.
Народ стал расходиться, продолжая взволнованно гомонить.
— По крайней мере, Огрида не забрали в Азкабан, — сказал Рон. — Теперь он небось отправится к Думбльдору, как думаете?
— Наверное. — Гермиона была на грани истерики. — Это же ужас! Я так надеялась, что вернётся Думбльдор, а вместо этого мы остались без Огрида!
Они кое-как дотащились до гриффиндорской башни. В гостиной было полно народу. Шум во дворе разбудил нескольких ребят, а те поспешили поднять своих товарищей. Шеймас и Дин, вернувшиеся чуть раньше, уже поведали об увиденном.
— Но зачем увольнять Огрида сейчас? — покачала головой Ангелина Джонсон. — Он же не Трелони, а в этом году вообще преподаёт намного лучше!
— Кхембридж ненавидят полукровок. — Гермиона без сил опустились в кресло. — И всегда хотела выжить Огрида.
— А потом, она думала, что это он подбрасывает нюхлей, — вставила Кэти Белл.
— Проклятье! — Ли Джордан прикрыл рот ладонью. — Это ведь я! Фред с Джорджем оставили парочку, ну я их ей левитационным заклятием и переправлял через окошечко.
— Она бы его уволила в любом случае, — сказал Дин. — Огрид — человек Думбльдора.
— Это правда, — сказал Гарри, сев рядом с Гермионой.
— Надеюсь, с профессором Макгонаголл всё будет хорошо, — со слезами в голосе прошептала Лаванда.
— Её отнесли в замок, мы видели из спальни, — доложил Колин Криви. — Но вид у неё не очень.
— Мадам Помфри её вылечит, — твёрдо заявила Алисия Спиннет. — До сих пор она всегда всех вылечивала.
Около четырёх утра все наконец разошлись. Но у Гарри сна не было ни в одном глазу; его преследовали воспоминания об Огриде, исчезающем в темноте. Гарри изнывал от ненависти к Кхембридж и никак не мог придумать для неё достойного наказания, хотя предложение Рона бросить её на съедение взрывастым драклам было достойно рассмотрения. Гарри уснул, измышляя изощрённые казни, и встал через три часа совершенно неотдохнувшим.
Последний экзамен, история магии, был назначен на вторую половину дня. После завтрака Гарри ужасно хотелось лечь и поспать, но он ещё раньше запланировал с утра кое-что повторить, а потому сидел у окна гостиной, подпирая голову руками, и, из последних сил тараща глаза, читал одолженные у Гермионы конспекты — стопку в три с половиной фута высотой.
Пятиклассники вошли в Большой зал в два часа пополудни и расселись по местам. На столах лицом вниз лежали опросные листы. Гарри был абсолютно без сил и мечтал только об одном — чтобы всё поскорее кончилось. Тогда можно будет пойти и лечь спать, а завтра — полная свобода, и они с Роном отправятся на стадион... и он полетает на Роновой метле...
— Откройте опросники, — сказала профессор Марчбэнкс и перевернула гигантские песочные часы. — Можете начинать.
Гарри уставился на первый вопрос. Он даже не сразу понял, что не в состоянии уразуметь смысла; бившаяся у окна оса ужасно отвлекала своим жужжанием. Потом Гарри начал писать, медленно, вымучивая каждое слово.