— Что? — Гарри растерялся. Снейп, Скитер, Дамблдор, и План. План! Ситуация начала выходить из–под контроля. — Ах, да, «Пророк». Нет, дело не в этом. Послушай, у меня есть к тебе просьба. Конечно, это может показаться несколько странным, но мне это очень важно.
— Что угодно для мальчика, который помог моему другу найти жабу, — Тонкс звонко рассмеялась.
— Вот я как раз об этом, — Гарри улыбнулся и попытался выглядеть смущенно. В голове его все еще крутились слова Снейпа.
— Тебе нужна жаба Невилла? — удивилась Тонкс.
— Нет, не жаба, — Гарри рассмеялся. Это было гораздо сложней, чем он представлял себе — держать в голове столько идей. — На Гриффиндоре учится Рон Уизли. Мы говорили с ним перед тем, как нас распределили на разные факультеты. Знаешь его?
— Нет, его не знаю, — расстроилась Тонкс, — но я знаю много других Уизли!
— Ну, если честно, то мне просто хотелось бы… в общем, мне хотелось бы узнать, взял ли он в Хогвартс Коросту.
— Крысу? — удивилась Тонкс. — Просто Короста — это имя крысы, которая была у одного из его братьев. Я уж не вспомню, у кого именно.
— Да! — обрадовался Гарри. — Да, я о ней. Видишь ли, я поспорил с одним мальчиком…
— С Малфоем? — Тонкс неодобрительно нахмурилась. — Я видела, как вы разговаривали за столом.
— Ну, — Гарри отвернулся. Врать становилось все проще. — Я обещаю, что я ничего с ней не сделаю. Вот если ее заполучит Малфой, тогда…
— Ох, мальчишки, — вздохнула Тонкс в точности, как это делала Гермиона.
— Ты можешь притвориться кем–нибудь из его друзей и достать мне Коросту? Она нужна мне всего на часик, он и не заметит.
— Хорошо, но ты будешь мне должен, — Тонкс подумала и уточнила, — только смотри, если с крысой что–то случится, я расскажу профессору Стебль. Мы, пуффендуйцы, всегда стоим горой за своих, но никогда не помогаем, если затевается плохое.
— Нет, что ты, я не задумал ничего плохого, я люблю крыс, — поспешил успокоить ее Гарри.
Все оказалось даже проще, чем он предполагал с самого начала. Тонкс пообещала достать Коросту к воскресенью. Неделю можно было назвать идеальной, если бы не вмешательство Снейпа, который совершенно точно готов был играть против правил по правилам. Гарри представил себе, как приходится терпеть чужой шантаж, и его вновь посетила идея отправиться к Дамблдору. В конечном счете, он успел сделать почти все, что хотел: Квирелл больше не сможет вернуть Волан–де–Морту тело, дневник Риддла бесполезен без василиска в Комнате, а оправдание Сириуса займет всего пару недель с того момента, как Короста будет разоблачена.
Можно идти с повинной и рассказывать директору обо всем, что уже–не–произойдет. Потом Гарри промотал события на пару лет вперед. Все непременно вернется на круги своя, он будет героем на отшибе, а взрослые будут кроить его судьбу. Нет, рано сдаваться, даже не начав бой. Снейп разоружил его, но ведь остается еще столько вариантов, как можно сражаться без волшебной палочки.
7. Стечение обстоятельств
После обеда в воскресенье Тонкс постучала в спальню Гарри и передала ему вырывающуюся Коросту. Гарри посадил анимага в заранее приготовленную для этого клетку и, прикрыв запасной мантией, пошел прямиком к профессору Макгонагалл. План должен был завершиться полным успехом в ближайшие полчаса. Ничего не подозревающая Короста тихонько пищала в клетке.
По дороге он почти не смотрел по сторонам, поэтому налетел на Хагрида, когда сворачивал за угол. Клетка выпала у него из рук, и Гарри побежал поднимать мантию, чтобы проверить, не сбежал ли Петтигрю от наказания снова. К счастью, клетка была надежно заперта, и он, облегченно вздохнув, собрался идти дальше, но Хагрид окликнул его:
— Эй, Гарри, я тут пришел… ну, скажу так, — он важно прокашлялся, — Дамблдор мне кое–что рассказал. О тебе. И я понял, что это ты мне помог.
— Помог? — удивился Гарри.
— Ну, это ведь ты открыл… ну, сам–знаешь–что, — он снова важно прокашлялся.
Гарри испуганно огляделся, но вокруг никого не было.
— Да, да, я открыл сам–знаешь–что, — торопливо подтвердил он, — это вышло случайно. Прости, пожалуйста, но я очень тороплюсь.
— Гарри! — Хагрид радостно всхлипнул и схватил Гарри, прижимая к себе со всей деликатностью великана. — Спасибо тебе!
— Что? — Болтаясь с клеткой, из которой в любой момент могло вытряхнуть Петтигрю, Гарри мог думать только о том, что с каждой минутой он увеличивает пребывание крестного в Азкабане.
— Палочка! — Хагрид чуть не плясал от радости. — Они позволили мне пойти к Оливандеру и купить новую палочку!
— Что? — Гарри совершенно перестал понимать, что происходит. Как смерть Квирелла или открытие Тайной Комнаты могло…
Великан поставил его на пол и, бережно стряхнув пыль с мантии, отступил на пару шагов:
— Прости, Гарри, я даже забыл на минуту, что ты всего лишь первокурсник. Понимаешь, много лет назад, — начал Хагрид.
— Хагрид, послушай, я, правда, очень рад, что тебе разрешили купить новую палочку, — поспешно перебил его Гарри, — это замечательно. Но я сейчас действительно тороплюсь. Видишь ли, мне нужно отнести эту крысу профессору.