Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

— Грязнокровка дотронулась до Кричера, он такого не позволит, что бы сказала его госпожа?

— Я же велел тебе не называть ее «Грязнокровкой»! — прорычал Гарри, но эльф уже наказывал сам себя: он грохнулся ничком и начал колотиться лбом об пол.

— Прекрати это — прекрати это! — закричала Гермиона. — Ох, ну неужели ты и теперь не видишь, как это отвратительно — то, как они должны подчиняться?

— Кричер — стой, стой! — заорал Гарри.

Эльф лежал на полу, дрожа и хватая ртом воздух, вокруг пятачка растеклась зеленая сырость; шишка уже начала набухать на мертвенно бледном лбу в том месте, которым он успел приложиться о пол; глаза его были налиты кровью, заплывшие и мокрые от слез. Гарри никогда еще не видел столь жалостливого зрелища.

— Значит, ты принес медальон домой, — безжалостно продолжил он; он твердо вознамерился узнать всю историю до конца. — И ты пытался его уничтожить?

— Все, что делал Кричер, не оставило на нем никаких следов, — простонал эльф. — Кричер пробовал все, все, что он знал, но ничего, ничего не выходило… так много сильных заклятий на оболочке, Кричер был уверен, что чтобы его уничтожить, надо его открыть, но это тоже не получалось… Кричер наказывал себя, снова пытался, наказывал себя и снова пытался. Кричер не выполнил приказания, Кричер не смог уничтожить медальон! И его госпожа обезумела от горя, потому что господин Регулус пропал, а Кричер не мог рассказать ей, что произошло, нет, потому что господин Регулус з-з-запретил ему говорить всем членам с-с-семьи, что было в п-пещере…

Кричер начал всхлипывать так часто, что разобрать какие-либо слова стало невозможно. Слезы текли по щекам неотрывно глядящей на Кричера Гермионы, но вновь коснуться его она не осмеливалась. Даже Рон, будучи абсолютно не фанатом Кричера, явно был в замешательстве. Гарри сменил позу, опершись на каблуки, и потряс головой, стараясь ее прочистить.

— Я тебя не понимаю, Кричер, — наконец сказал он. — Волдеморт пытался убить тебя, Регулус погиб, стараясь уничтожить Волдеморта, но ты все-таки с радостью предал Волдеморту Сириуса? Ты был счастлив уйти к Нарциссе и Беллатрикс и через них передавать информацию Волдеморту…

— Гарри, Кричер не рассуждает так, как ты, — ответила Гермиона, вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Он раб; домовые эльфы привыкли к плохому, даже к жестокому обращению; то, что Волдеморт сделал с Кричером, было не так уж далеко от того, что делается постоянно. Что значат войны волшебников для эльфов, таких как Кричер? Он лоялен к людям, которые добры к нему, и миссис Блэк, должно быть, была добра, а Регулус наверняка был добр, и поэтому он служил им по доброй воле и верил в то, во что они верили. Я знаю, что ты хочешь сказать, — продолжила она, заметив, что Гарри собирается возразить, — что Регулус изменил свое мнение… но, по-видимому, он не объяснил этого Кричеру, понимаешь? И мне кажется, я знаю почему. Семья Кричера и Регулуса оставалась бы в большей безопасности, если бы придерживалась своих старых чистокровных мировоззрений. Регулус пытался защитить их всех.

— Сириус…

— Сириус ужасно обращался с Кричером, Гарри, и не надо на меня так смотреть, ты знаешь, что это правда. Когда Сириус вернулся сюда, Кричер жил здесь в одиночестве уже очень долго, и он, возможно, изголодался по человеческой привязанности. Я уверена, что «мисс Цисси» и «мисс Белла» были исключительно любезны с Кричером, когда он к ним пришел, и поэтому он оказал им услугу и рассказал все, что они хотели узнать. Я все время говорила, что волшебники должны расплатиться за то, как они обращаются с домовыми эльфами. Вот Волдеморт и расплатился… и Сириус тоже.

Гарри не нашелся что ответить. Наблюдая за Кричером, хнычущим лежа на полу, он вспомнил, что ему сказал Дамблдор лишь через несколько часов поле смерти Сириуса: Не думаю, что Сириус когда-либо воспринимал Кричера как существо, способное чувствовать так же, как и человек…

— Кричер, — некоторое время спустя произнес Гарри, — когда будешь в состоянии, э… пожалуйста сядь.

Прошло несколько минут, прежде чем Кричер проикался и успокоился. Затем он снова привел себя в сидячее положение, продолжая тереть кулаками глаза, словно маленький ребенок.

— Кричер, я хочу попросить тебя кое-что сделать, — сказал Гарри. Он глянул на Гермиону, надеясь на ее помощь: он хотел отдать приказ ласково, но в то же время не притворяясь, что это вовсе не приказ. Однако уже изменение его тона, похоже, заслужило ее одобрение: она поощрительно улыбнулась.

— Кричер, пожалуйста, я хочу, чтобы ты отыскал Мандангуса Флетчера. Нам нужно выяснить, где находится медальон… медальон господина Регулуса. Это очень важно. Мы хотим закончить работу, которую начал господин Регулус, мы хотим… э… сделать так, чтобы смерть его не была напрасной.

Кричер опустил кулаки и поглядел на Гарри.

— Найти Мандангуса Флетчера? — проскрипел он.

— И приведи его сюда, на площадь Гримо, — кивнул Гарри. — Как ты думаешь, ты сможешь сделать это для нас?

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Тень дракона
Тень дракона

Танька давно хотела поэкспериментировать со старинными гаданиями и обрядами. Не беда, что кот не пожелал предсказывать будущее, а у первого встречного было очень странное имя… Упрямая ведьмочка все равно решила продолжить! И уговорила лучшую подругу – Ирку Хортицу – прочитать над ручьем приворотный заговор. После этого раздался страшный грохот, вода в ручье закипела, неподалеку закричала девчонка… Но заговор все-таки сработал: за Иркой начали ухаживать сразу три парня. Правда, один из них вполне может оказаться таинственным убийцей ведьм, остановить которого не получается вот уже двести лет. Сейчас он прибыл в город и начал свою охоту…

Денис Мухин , Илона Волынская , Илона Волынская , Кирилл Кащеев , Кирилл Кащеев , Ольга Герр

Фантастика / Попаданцы / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Боевик / Фантастика для детей