Читаем Гарриет полностью

Как и многие красивые женщины, Ноэль не могла жить без постоянного восхищения ближних. Как только ей начинало казаться, что кто-то смотрит на нее неодобрительно, она просто отворачивалась и начинала завоевывать новых поклонников. Она желала ежечасно купаться в лучах всеобщего восхищения. Весь персонал больницы, в полном составе, отнесся к ней именно так, как надо. Врачи и сестры старались под любым предлогом заглянуть в палату и проверить состояние Джона. Коридор за стеклянной перегородкой стал похож на многолюдный лондонский вокзал.

- Просто чудо! Как только она приехала, мальчик сразу же пошел на поправку, - говорила одна нянечка другой. Они стояли неподалеку от Гэрриет и раскладывали картофельный гарнир по тарелкам с жареной бараниной.

- Какая она милая и какая естественная, - вздохнула другая. "Нянечка, - говорит она мне, - какая у вас нелегкая работа. Спасибо вам за жизнь моего мальчика!" А от этой, кроме жалоб, ничего не услышишь!..

Заметив Гэрриет, обе осеклись.

- А видела, какие на ней туфли? - выждав секунду, заговорила первая.

- Да, роскошные. А волосы? А ты заметила, как она просияла, когда услышала, что муж сегодня прилетает? Жаль, что они разводятся! Видно, она его еще любит. Ну ничего, может, болезнь мальчика их как раз и помирит.

Но разительнее всего изменилось поведение доктора Уильямса. Обычно после обхода его днем с огнем было не сыскать, но с тех пор, как в палате обосновалась Ноэль, он заглядывал каждые пять минут. Гэрриет знала, что сегодня его рабочий день закончился в три часа, но и в пять он все еще кружил вокруг их палаты и не собирался уходить. Серые, всегда холодные, как хирургический инструмент, глаза смотрели теперь глуповато-мечтательно, из голоса улетучилась вся скука, зато появилась волнующая хрипотца, а когда он проходил мимо Гэрриет, на нее даже пахнуло каким-то дорогим лосьоном.

Доктор Уильяме очень озаботился тем, что Ноэль до сих пор не обедала. Предложения спуститься в столовую, на чашку чаю и ирландское рагу с морковкой, впрочем, не последовало, зато через четверть часа в палате появились бутерброды с копченой лососиной и охлажденное белое вино.

- У Джона изумительный доктор, правда? - сказала Ноэль, оборачиваясь к Гэрриет. - Такой заботливый, внимательный.

- Это только с того времени, как вы здесь, - угрюмо буркнула Гэрриет. До вашего приезда он вел себя просто по-свински.

В дверь заглянула одна из сестер, дежуривших в дневную смену.

- Мисс Белфор, я сегодня уже отработала. Скажите... а нельзя попросить у вас автограф?

- Как вас зовут? - спросила Ноэль, придвигая к себе листок бумаги.

- Рэнкин, сестра Рэнкин.

- Да нет, я знаю, что вы сестра Рэнкин. Я имею в виду ваше имя - как вас зовут подруги?

Сестра Рэнкин смущенно хихикнула.

- Вообще-то я Дороти, но все называют меня Дотти.

"Дотти, с любовью и благодарностью" - размашисто написала Ноэль.

- По-моему, Дотти - прекрасное имя. А представьте, каково мне жить с именем Ноэль. Все ведь помнят из французского, что "Ноэль" - это Рождество, и каждый норовит отпустить шуточку по этому поводу.

- Я видела все-все ваши фильмы, - подчиняясь внезапному порыву, выпалила сестра Рэнкин. - Я вас просто обожаю!

- Спасибо вам. Я никогда не забуду того, что вы сделали для моего мальчика.

Фу, какая грубая лесть, подумала Гэрриет.

- Как у вас дела, все в порядке? - В дверях опять показалась голова доктора Уильямса.

- Все прекрасно, - сказала Ноэль, обращая к нему свои дивные желто-карие глаза. - Вы чудо, Дэвид.

Ого, уже Дэвид, подумала Гэрриет. Доктор Дэвид Уильяме выглядел в точности как Севенокс в те дни, когда у суки Миттонов бывала течка.

- Бутерброды я, конечно, не осилила, - сказала Ноэль. - Я сейчас слишком расстроена, чтобы есть. Но вино превосходное. Выпьете со мной немного?

- Пока я на дежурстве, не могу. Но попозже - с удовольствием.

Единственным утешением для Гэрриет было то, что сестра Маддокс чуть не лопалась от злости.

***

Узнав, что Шатти с Уильямом находятся у Пембертонов, Ноэль отправилась звонить.

Когда, после продолжительного разговора с Элизабет, Ноэль вернулась, ее отношение к Гэрриет заметно переменилось к худшему. Кажется, Элизабет порассказала ей кое-что про бал охотников.

Теперь Ноэль, судя по всему, решила направить всю свою энергию на то, чтобы выдворить Гэрриет из больницы раньше, чем приедет Кори.

- Я считаю, что Уильям и Шатти не могут больше оставаться у Элизабет, заявила она. - Тем более что у Уильяма режутся зубки, и из-за него весь дом не может спать по ночам. Надо, чтобы вы поскорее их забрали и отвезли домой.

- Но Самми говорит, что ей с ними совсем не трудно, - сказала Гэрриет. - Я бы хотела побыть с Джоном хотя бы еще одну ночь.

- А вы уверены, что ваше присутствие действует на него благотворно? вкрадчиво спросила Ноэль. - По-моему, все тут считают, что вы - как бы это сказать? - слишком эмоциональны.

- Но я... люблю Джона, - пробормотала Гэрриет. - Я очень за него волновалась.

- Все это понятно, но вы не должны забывать, что вы всего лишь...

- Няня, - закончила за нее Гэрриет, чувствуя, как на щеках у нее разгораются красные пятна.

Перейти на страницу:

Похожие книги