Механические солдаты синхронно открыли огонь, и в Гарро со всех сторон ударил залп шоковых разрядов. Их ослепительно яркие молнии змеились по его броне и впивались в его плоть. Боль, которая прикончила бы десяток обычных людей, вырвала из глотки воина мучительный стон, и он споткнулся, припадая на колено и изо всех сил стараясь не потерять сознание.
Ну или так думала Таллери.
Испустив могучий рёв, Гарро принял мучения и выдержал их. Он снова поднялся, игнорируя сверкающие сетки голубых разрядов. Его меч, сияя в резком свете прожекторов, пошёл по кругу ослепительной дугой смертоносной стали.
К Таллери пришло понимание. Гарро позволил машинам приблизиться, завлекая их к себе, так чтобы он мог завершить эту схватку одним идеальным ударом.
Меч прошёл через шеи оставшихся таллаксов, обезглавливая их одного за другим. Его клинок сверкнул, заканчивая бой в одно ошеломительное мгновение.
(Таллери):
Всё, как говорят: ваш род есть молот Императора. Вы — инструмент проявления воли Его.(Гарро):
Можно и так на это смотреть. Я велел тебе бежать и не останавливаться. Если бы меня победили…(Таллери):
Это казалось маловероятным исходом.(Гарро):
Я не непобедим. Как никто на свете. Даже Император, что бы мы о нём ни могли думать…(Таллери, после паузы):
Кажется, Повелительница Риги хочет моей смерти.(Гарро):
Возможно. Но машину можно заставить думать всё, что ты ей скажешь. Она обладает лишь той верностью, на которую запрограммирована. Здесь могут действовать другие источники влияния.(Таллери):
Кто бы за этим ни стоял, теперь они явятся по души нас обоих.(Гарро):
Несомненно. Итак, это ложится на нас с тобой —(Таллери):
Я не знаю, откуда начать.Какой бы ответ ни собирался дать воин, его неожиданно заглушил ураганный шум реактивных двигателей, обрушившийся на них сверху.
(Таллери, кричит):
Беспилотник! Берегись!Похожий на хищную птицу беспилотный летательный аппарат завис над ними с загибающимися вниз крыльями и бьющим со шквальной силой выбросом маневровых двигателей. Тяжёлые баллистические пушки, достаточно мощные, чтобы пробить корпус стандартного танка, развернулись, наводясь на них. Таллери встретилась взглядом с пустыми сенсорными глазами хищника с машинным разумом, подготавливающегося к поражению цели.
(Гарро, кричит, перекрывая шум двигателей):
Мой пистолет пуст! Письмоводитель, за мою спину!(Беспилотник):
Цели обнаружены. Уничтожить.ЧАСТЬ II
1
[Ночь, гигантская верфь.]
Гарро вызывающе ухмыльнулся беспилотнику, грозя ему своим мечом.
(Гарро, кричит):
Я не паду в этом месте от рук какой-то заводной птички! Ну давай, попробуй меня убить, если посмеешь!Но прежде чем машина успела открыть огонь, письмоводитель выбежала на открытое пространства и ринулась прямо к беспилотнику.
(Гарро, кричит):
Таллери, нет!(Беспилотник):
Захват главной цели произведён.Гарро решил было, что женщина делает какой-то отважный самоубийственный жест, добровольно ставя себя под угрозу, чтобы уберечь его от стрельбы, но затем он увидел, как Таллери вскидывает руки и обращается непосредственно к подёргивающейся сенсорной головке беспилотника. Она выкрикивала ей:
(Таллери):
Слушать меня! Директива командного ввода, Официо Центрум Омнис Пенталия!К удивлению легионера, машинный мозг беспилотника и в самом деле заколебался.
(Гарро):
Во имя Терры, что?!..(Таллери, торопливо кричит):
Переопределить! Ноль-ноль-один, один-один-ноль-один, один-ноль-ноль, один-ноль-один, один-ноль-один-ноль, ноль-один-ноль-один, ноль-ноль-один!(Беспилотник):
Директива принята. Возвращаюсь в ангар четыре-восемь.Столь же внезапно, как и обрушился на них, беспилотник унёсся в небо, не сделав ни единого выстрела.
(Таллери):
Сработало! Слава Императору, это и в самом деле(Гарро):
Что ты сделала? Эти слова, которые ты произнесла, это был код Механикум…(Таллери):
Примитивная форма бинарного языка для готика, да. Я использовала команду Департаменто для перехвата управления, чтобы убедить беспилотник в том, что его орудиям требуется восполнить боезапас. В этот самый момент он направляется обратно в ангар. Машину можно заставить думать все, что ты ей скажешь, разве не так вы говорили? Нужно только знать, как с ней разговаривать, конечно же.(Гарро):
Ты что, не могла сделать то же самое с механическими солдатами?!(Таллери):
Разные механоиды имеют разные командные протоколы. Я помню относящиеся к боевым беспилотникам из приложения в файлах куратора Лоннда. Я запоминаю всё, что вижу… Казалось целесообразным пойти на такой риск.(Гарро):
Тебя, похоже, так и тянет искушать судьбу. Тебя могли убить!Таллери судорожно втянула воздух, и Гарро увидел, как она побледнела, когда схлынул адреналин.