Читаем Где наша не пропадала! полностью

— Прошу Вас пройти в номер “мажорэ”, — я сощурила глаза, может он хотел сказать какой-то номер? Или это какая-то неизвестная на нашем языке цифра? Я хотела переспросить, но Ася вовремя выскочила. 

— Спасибо, мы поняли, — и она сделала изящный реверанс, — Куда скажете нам пройти, мусье Мэтью? — и улыбнулась ему своей тёплой и ранящей любой мужское сердечко улбкой. Мужчина оттянул сюртук. И поднял подбородок, — На самый верх по лестнице. Белая дверь.

— Без Вашей помощи мы бы не справились, — всё также искренне сказала подруга. Мэтью засверкал словно медный пятак. Коротко поклонился нам и ушёл опять на середину холла. 

Мы максимально сдержанно, насколько могли, прошли к большой мраморной лестнице. Все. Абсолютно все пялились на нас. А ещё нужно подняться по лестнице наверх. Ася вышагивала как профессиональная модель. Уверенный шаг от бедра, ровная расслабленная осанка, дерзкий взгляд. Я напрягла всё тело, чтобы повторить её движения, но фактически у самого лестничного пролёта на третий этаж, я споткнулась — и у меня от страха получить пневмоторекс от нового падения, получился поросячий визг, сопровождаемый ухватом за перила, а дальше кручения вокруг оси перилы.  Шашлык на вертеле.  Ни больше ни меньше. Всё хозяйство, которое было с силой утрамбовано в лиф, словно брызги шампанского полетело во все стороны. В какой-то момент шашлычная карусель прекратилась. Я держала глаза закрытыми. Щёки, уши, тело — всё пылало красным. От стыда.  Как же хотелось вернуться на пару мгновений назад. Тишина. Ни одного смешка. Странно. Я открыла глаза. Передо мной стоял Мордор, протягивая руку вперёд. Я посмотрела назад, выше по лестнице. Ася стояла парализованная. Бледная как смерть. 

Злость придала мне сил. Да что за козлина этот Мордоворотец! Я сощурила глаза, и что было сил, не показывая, как у меня болит ребро подтянулась. А после, словно букашка на спине, чудом перевернулась и встала на лестницу. Руку не взяла принципиально. Только посмотрела на него. Мол, отвали от нас! Развернулась, и пошла к своей белой загипнотизированной моли. Нам ещё вопрос с “мажительем” или как он назвал этот номер… Решать.

Глава 73

Мы поднялись на 4-ый этаж. Далее лестница заканчивалась. На этаже была лишь одна большая дверь. 

— Что-то непохоже на спальню… — сказала я своей оживающий подруге.

— Может это будет публичная порка? — ответил оттаивающий голос Аси.

— Если так, то давай быстрее с этим покончим, — я вспомнила про зелье, которая сделала бабуля. Ребро начало сильно ломить. Дотронулась до лифа. Нет-нет-нет! Пузырь выпал куда-то на лестницу вместе с косметикой. Я закрыла рукой глаза. 

— Ира, тебе плохо? — услышала обеспокоенный голос подруги я. И резко взбодрилась. 

— В пределах клинической нормы, — полуправдой ответила я, а после аккуратно приоткрыла белую дверь, отчего-то испытывая чувства как перед иконой... Комната буквально утопала в драгоценных камнях. Они сверкали повсюду: на гобеленах, на картинах, на светильниках, даже на гардине. В ванной комнате была аналогичная ситуация. Особенно меня поразил размер джакузи. Просто бассейн. Всё было оформлено в бело-изумрудных тонах. 

Ася, конечно же, сразу пошла к окнам. И распахнула дверь на великолепный балкон. 

— В принципе лететь тут недолго! — думала о чём-то своём моя белка-летяга. Я зашла к ней на балкон. Как же это красиво! Цветы, утопающий в ярких красках Имперский парковый лабиринт и запах… 

— Как твоё ребро? — Ася посмотрела на мою фиолетовую часть тела.

— Ты знаёшь, — я аккуратно провела ладонью по боку, стараясь не пугать подругу, — Уже лучше.

— Да? — вскинула брови белобрысина, — А выглядит как фарш! 

— Это норма, — на лбу появилась испарина, — Как врач говорю, — а у самой сильнее защемило в боку. Почему же я не выпила зелье раньше? Идиотка!

Глава 74

Мы присели на кровать. Выдохнули. Ребро начало ломить сильнее. Я посмотрела на свой растянутый лиф. У нас нет никакой одежды. Вообще. Мы переглянулись с Асей, будто прочитав мысли друг друга.

— Может они ещё доставят? Просто опаздывают… — неуверенно пробормотала я.

— Наврядли. Нужно, наверное, было свои котомки сдать как в аэропорте… В какое-то багажное отделение. А у нас с тобой ни катомок не было, ни чего-либо другого… Жалко, конечно, что амулет профукали, — вспомнила о своей драгоценной пропаже подруга. Да, был бы он у нас, мы хотя бы могли надеяться на парочку вещей. 

— Не волнуйся, может ещё найдём! Нет. Я уверена, что мы найдём! — решила я не расстраивать подругу, которой сделали предсказание, что только обладательница сие украшения возьмёт “куш” отбора.

Ася встала. Думать о потере не хотелось. 

— Давай поищем одежду! Вряд ли в таких хоромах ничего нет!

Но, побродив по покоям, мы ничего не обнаружили. Гардеробная была пуста, все шкафы, ящики, и тумбочки — аналогично. Меня уже начала накрывать паника. Не можем же мы в грязном, растянутом от наших “хомячьих” закладок косметикой, нижнем белье, что отдаёт речным смрадом, идти на бал! 

— Ась, что делать будем? — спросила в растерянности я, — Из занавесок шить?

Перейти на страницу:

Похожие книги