Читаем Где распростерся мрак… полностью

Хельга набросилась на мужа с горькими упреками и не умолкала до зари, после чего поклялась никогда не делить ложе с законным супругом, пока тот не добьется выкупа от Гекура.

Кетил неохотно поехал в Стенк, чтобы поговорить с соседом.

— Я пришел к тебе требовать виру за неоправданное убийство моего работника, — сказал Кетил Бледный.

— Твой смерд сам виноват, — фыркнул Гекур. — Он стоял у меня на дороге и не желал уходить.

— А вот я слышал совсем по-другому, — возразил Кетил.

Гекур нагло расхохотался.

— От кого? Уж не от бурфетльского ли тролля, для которого ты каждую девятую ночь исполняешь обязанности женщины?

— Кто бы говорил! Всякий знает, что ты не можешь обзавестись сыном, потому как дочери этого тролля тебя оскопили! — не остался в долгу Кетил, ибо в ту пору у Гекура и Инкилейф не было детей.

Заслышав такие речи. Гекур схватился за топор и после недолгого сражения отсек соседу ногу. Кетил повалился на землю и истек кровью.

После этого Гекур стал еще чаще появляться на хуторе Кетила, где теперь хозяйничала Хельга, ставшая его возлюбленной. Родственники Кетила потребовали уплатить виру, однако Гекур наотрез отказался это делать, в то время как Асгрим вновь занял сторону своего названого брата.

Инкилейф страдала от ревности и поклялась остановить Гекура. В разговоре с Тордис, женой Асгрима, она открыла ей тайну: Исилдур не прыгал в кратер Геклы с кольцом на пальце. Его убил Гекур, который забрал кольцо себе, а труп брата столкнул в жерло вулкана. Само же кольцо он спрятал в пещере, которую охраняет пес местного тролля.

Тордис пересказала секрет мужу. Асгрим ей не поверил, но той же ночью увидел сон: в окружении множества людей он сидел в огромном зале, и саамская ворожея показывала на него пальцем. «Исилдур не сумел уничтожить кольцо и погиб сам! — восклицала старуха. — Настал твой черед разыскать кольцо, чтобы бросить его в зев Хель».

Убить человека и не сообщить об этом — проступок крайне тяжкий. Хотя вещий сон и заставил Асгрима поверить в слова жены, у него не имелось никаких улик, а ведь с голословными обвинениями против Гекура выступать нельзя. Вот почему Асгрим решил посоветоваться со своим соседом Ньялом, знаменитым и мудрым толкователем законов. Ньял признал, что на собрании альтинга ничего доказать не удастся, зато Гекура можно заманить в ловушку.

Итак, Асгрим приехал домой и поведал Тордис о том, что ему якобы удалось узнать, и она тут же пересказала все Инкилейф: дескать, по возвращении из Норвегии Исилдур подарил Асгриму легендарный шлем Фафнира, сына Хрейдмара, и сейчас этот шлем спрятан в старом амбаре на холме возле хутора Тонк.

Сам же Асгрим залег на крыше амбара и принялся ждать Гекура. Обуреваемый жадностью Гекур вошел в амбар, чтобы прибрать шлем к рукам, но Асгрим встретил его с обнаженным мечом.

— Готов ли ты убить меня, как в свое время убил родного брата, желая завладеть чужим добром?! — воскликнул Асгрим.

В ответ Гекур замахнулся мечом на Асгрима, и они стали сражаться. Хотя Гекур был сильнее и опытнее, чрезмерная самоуверенность сыграла с ним плохую шутку, в то время как руку Асгрима направлял справедливый гнев за предательство, которое Гекур совершил в отношении своего брата. Битва закончилась тем, что Асгрим пронзил Гекура копьем.

Асгрим долго искал кольцо, но так и не сумел его найти, а Инкилейф не хотела рассказывать, где именно муж его спрятал. Она говорила, что кольцо уже принесло множество страданий и что отныне его лучше оставить в покое.

Через полгода после смерти Гекура Инкилейф родила сына по имени Хегни.

Что же касается кольца, оно еще напомнило о себе столетие спустя, когда произошло извержение вулкана, в результате чего хутор Стенк оказался погребен под толстым слоем пепла.

Кольцо и поныне лежит где-то в холмах возле Стенка. Наступит такой день, когда кто-то вновь вытащит его на свет, как в свое время это сделал Ульф, извлекший кольцо со дна Рейна. Оно ни в коем случае не должно попасть в руки злого человека; напротив, его надо швырнуть в жерло вулкана Гекла во исполнение пророчества старой саамской ведуньи.

А вплоть до этого момента потомки Хегни обязаны держать сказание о Гекуре в строжайшей тайне.


Магнус передал последнюю страницу Арни, который прилично отставал в темпе, потому как английский язык не был ему родным. Закончив чтение, сержант уставился в окно, где расстилалось озеро с двумя небольшими островками.

Он еле скрывал возбуждение. Неужто сага и впрямь настоящая? Если так, ее можно считать одной из наиболее значимых находок в истории исландской литературы. Более того, обнародование этого текста всколыхнет весь мир.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже