Читаем genesis.p65 полностью

19 И копали рабы Исааковы в долине

13:4,18; 22:9;

стили тебя с миром; kтеперь ты благо

33:20 f Áûò.

[Герарской] и нашли там колодезь воды

21:33; Ïñ. 115:8

словен Господом.

живой. 20 И yспорили пастухи Герарс

26 g Áûò. 21:22

30 lОн сделал им пиршество, и они

27 h Ñóä. 11:7 i Áûò.

кие с пастухами Исаака, говоря: наша

26:16

ели и пили. 31 И встав рано утром, mпо

вода. И он нарек колодезю имя: 3Есек, 28 j Áûò. 21:22, 23

6

клялись друг другу; и отпустил их Иса

ñîãëàøåíèå

потому что спорили с ним. 21 [Когда 29 k Áûò. 24:31;

ак, и они пошли от него с миром.

двинулся оттуда Исаак,] выкопали дру

Ïñ. 113:23

32 В тот же день пришли рабы Иса

30 l Áûò. 19:3

гой колодезь; спорили также и о нем; и 31 m Áûò. 21:31

аковы и известили его о колодезе, ко

он нарек ему имя: 4Ситна. 22 И он дви

33 n Áûò. 21:31;

торый копали они, и сказали ему: мы

28:10 7 áóêâ.

нулся отсюда и выкопал иной колодезь,

êëÿòâà, èëè ñåìü

нашли воду. 33 И он назвал его: 7Шива.

о котором уже не спорили, и нарек ему

8 áóêâ. êîëîäåö

nПосему имя городу тому 8Беэршива

êëÿòâû, èëè êî-

имя: 5Реховоф, ибо, сказал он, теперь

ëîäåö ñåìè

[Вирсавия] до сего дня.

тельствует, что Бог действовал, чтобы защитить Им избранное

землю, над которой его плодородное потомство будет гос

семя (ср. ст. 28, 29). Ср. Пс. 104:14, 15.

подствовать. То, что это напоминание было важно для Иса

26:12 14 Исаака устраивала возможность остаться в

ака, видно из его ответа. Вспоминая об отце, он строит

том месте и возделывать землю. Его старания были бла

жертвенник для поклонения, чтобы отметить место, где

гословлены Богом, но вызвали зависть филистимлян!

Бог явился ему (12:7).

26:15 все колодези… завалили и засыпали Вода

26:26 Авимелех… и Фихол Так как прошло уже 90 лет

была настолько драгоценна в этой пустынной земле, что

с тех пор, как Авраама навестили мужи с такими же имена

колодцы были жизненной необходимостью. Разрушение

ми, можно предположить, что, скорее всего, это их титулы,

чьего либо колодца было губительно для людей и порож

а не личные имена (ср. 21:22). См. пояснения к ст. 1.

дало серьезную агрессию, часто ведущую к войне. Исаак

26:28 клятву… союз Точная копия давних событий

мог отплатить тем же, но он не сделал этого, вместо этого

(21:22 32): Авимелех в сопровождении друга и военно

он выкопал новые колодцы (ст. 16 19).

го высшего чина своей армии (ст. 26) упорно добиваются

26:22 Реховоф Слово означает «пространное мес

договора с тем, кого они оценили, как стоящего выше себя

то». Наконец, колодец был вырыт без вспышек ссоры (ст.

и более сильного, чем сами, и как возможную угрозу для

20, 21). Сейчас, когда они больше не ощущали посяга

себя (ст. 29). Исаак со своей стороны также ощущает их

тельств с близлежащих территорий, Исаак дал подходя

противниками себе (ст. 27). Исход был желанным для

щее название месту. Название отражало, насколько он

обеих сторон — мир между ними (ст. 31).

видел предопределенное Богом разрешение ситуации.

26:30 Ратификация договора часто влекла за собой

26:24, 25 Это краткое подтверждение Авраамова

пиршество.

завета было предназначено для снятия беспокойства

26:33 Беэр Шива Досл. «колодец клятвы» То же

Исаака, столкнувшегося с завистью, ссорами и враждеб

самое место, где его отец Авраам поклялся другому Ави

ным отношением (ст. 14, 20, 27), и для того, чтобы уве

мелеху и Фихолу ( см. пояснение к ст. 26) и которое Авра

рить Исаака, что он имел обоснованные права на эту

ам назвал Беэр Шива (21:32).

БЫТИЕ 26:34

48

34 И был oИсав сорока лет, и взял 34 o Áûò. 28:8;

готовлю из них отцу твоему gкушанье,

36:2

себе в жены Иегудифу, дочь Беэра 35 p Áûò. 27:46;

какое он любит, 10 а ты принесешь отцу

Хеттеянина, и Васемафу, дочь Елона

28:1,8

твоему, и он поест, чтобы hблагословить

Хеттеянина; 35 и pони были в тягость

ÃËÀÂÀ 27

тебя пред смертью своею.

Исааку и Ревекке.

11

1 a Áûò. 35:28

Иаков сказал Ревекке, матери сво

b Áûò. 48:10;

Èñààê áëàãîñëîâëÿåò Èàêîâà

ей: iИсав, брат мой, человек косматый,

1Öàð. 3:2

27

2 c [Ïð. 27:1; Èàê.

а я человек гладкий; 12 может статься,

1 Когда Исаак aсостарился и

j

4:14]

ощупает меня отец мой, и я буду в гла

притупилось зрение

3 d Áûò. 25:27, 28

b

глаз его, 4 e Áûò. 27:19, 25, зах его обманщиком и наведу на себя

он призвал старшего сына своего Исава

k

27, 31; 48:9, 15,

проклятие, а не благословение.

и сказал ему: сын мой!

16; 49:28; Âòîð.

13

33:1; Åâð. 11:20

Мать его сказала ему: lна мне

Тот сказал ему: вот я.

1 âêóñíîå

пусть будет проклятие твое, сын мой,

2

7 2 âêóñíîå

[Исаак] сказал: вот, я состарился; 8 f Áûò. 27:13, 43

только послушайся слов моих и пойди,

cне знаю дня смерти моей; 3 dвозьми те

принеси мне. 14 Он пошел, и взял, и

перь орудия твои, колчан твой и лук

принес матери своей; и мать его mсде

твой, пойди в поле, и налови мне дичи,

лала 3кушанье, какое любил отец его.

4 и приготовь мне 1кушанье, какое я лю

15 И взяла Ревекка nбогатую одежду

блю, и принеси мне есть, чтобы eбла

старшего сына своего Исава, бывшую

гословила тебя душа моя, прежде неже

Перейти на страницу:

Похожие книги