— Нет, я думаю, если бы он хотел убить тебя, то уже бы убил. Ему надо тебя украсть. И так, чтобы мы не сразу заметили. А в идеале вообще не заметили. Будь осторожен, в любой момент они могут решить выкрасть тебя просто так.
— Я осторожен… как и всегда. Еще что-то? — спросил Гарри и тут же пожалел, увидев, как замерцали глаза Альбуса.
— Да, Гарри. Как ты относишься к мисс Делакур?
— К Флер? Никак, — максимально твердо, насколько смог, ответил парень. — Она тут, можно сказать, сама поселилась, и я не против. Ночами бывает холодно.
— Ух, это хорошо. Дело в том, что, к моему глубокому сожалению, ею надо пожертвовать… — внимательно смотря на собеседника, сказал Дамблдор.
— НЕТ! — вскочил Гарри, автоматически направив палочку на директора.
— Вот, а говоришь, никак не относишься! — повеселел дед, смотря во взбешенные глаза Поттера. — Это была просто проверка, опусти палочку и сядь, пожалуйста.
Дождавшись, пока юноша сделает то, что ему сказали, Альбус продолжил:
— По-моему, скажи сейчас, что надо пожертвовать Англией, ты бы не так остро отреагировал. Гарри, ты должен вслушаться в себя и понять, что ты чувствуешь к мисс Делакур.
— Я…
— Мне необязательно знать, — перебил того директор, — ты должен сам понять. Просто поверь моему опыту, иначе потом будешь сильно жалеть.
Повисла небольшая пауза, во время которой Дамблдор гладил бороду, а Гарри уставился в камин и отпил кофе, который ему приготовила Флер перед тем, как убежать.
Надо, пожалуй, покурить. Вместо пачки на столе записка:
Прочитав записку, Поттер просто откинулся в кресле и уставился в камин. Она постоянно незримо рядом. Опять что-то теплое появилось где-то глубоко. Хотя, возможно, это опять кофе.
Спустя некоторое время Гарри решил уточнить кое-что:
— Директор, а вы умеете играть на пианино?
Казалось, этим вопросом он застал Альбуса врасплох.
— Да, я умею играть на многих инструментах, а зачем тебе?
— Я хотел бы научиться. Первым на ум пришло именно пианино.
— Извини, Гарри, но пока идет Турнир, учить тебя хоть чему-то я не могу. Тут обет довольно жесткий. Ты лучше скажи, уже разгадал загадку яйца?
— А? Какого яйца?
— Того, которое ты украл у дракона. Знаешь, тебе бы потренировать внимательность к бытовым вещам, потому что иногда кажется, что ты просто издеваешься, — уставшим голосом произнес директор.
— Если честно, иногда да, — ухмыльнулся Поттер. — Наследие Мародеров, понимаете ли, пробивается иногда. Но про яйцо я не шутил. Нет, не разгадал и даже не пробовал. Но знаю, что опять же традиционно будет кто-то или что-то, кого нам надо будет спасти.
— Я не могу сказать, прав ты или нет, Гарри. Но знаешь, у тебя сейчас совершенно нет связей ни с кем, кроме мисс Делакур и меня. Поэтому судьи, если бы и было какое-то похищение заложника, присмотрелись бы к твоим прошлым связям, — Альбус посмотрел в глаза Гарри.
— Рон. Понимаю.
— И последний по номеру, но никак не по важности. Гарри, я обязан тебя спросить. Ты живешь в одной комнате с девушкой, и я уверен, тебе никто этого не рассказывал, — парень почуял что-то не ладное, — про пестики и тычинки. Понимаешь ли, когда…
— ТАК, ПОДОЖДИТЕ! — с паникой в глазах перебил директора Гарри. — Я вырос в маггловском мире и знаю, откуда берутся дети!
— Ты точно уверен? Потому что природа возьмет свое, а потом будет ребенок во время войны…
— ДА, я уверен! — крикнул, немного паникуя, Поттер.
— Ну, хорошо, тогда я оставлю тебя, — посмеиваясь в бороду, оповестил Дамблдор парня. — Кстати, ты участник Турнира поэтому
— Ох, хорошо, окуну я это яйцо в воду, окуну. Все, давайте, до свидания. Я пошел учиться играть на пианино.
Всё еще посмеиваясь в бороду, директор позвал Фоукса и вместе с ним исчез с небольшим хлопком.
Увеличив купленное по совиной почте пианино, Гарри решил попробовать пару аккордов.
Сегодня Флер была на седьмом небе. Прибывала её сестренка Габриэль. Если Гарри согласится, чтобы она пожила с ними, то она проведет Рождество с двумя самыми дорогими ей людьми. Главное, чтобы её любимый согласился.
Еще на подходе к апартаментам сестры услышали странные звуки. Когда они вошли, первое, что бросилось в глаза, — это пианино, за которым сидел Гарри и корячил пальцы. Выходило пусть и узнаваемо, но криво. Не замечая девушек, он резко вскочил и зло трансфигурировал пианино в цветочный горшок, который тут же поставил на единственный поддонник. Повернувшись, он замер. Протер глаза.
— Флер, кто это? И почему она так похожа на тебя?
— Это моя сестра, Габриэль…
Габриэль побежала и обняла за талию хозяина квартиры и затрещала что-то на французском. Гарри же замер и с ужасом в глазах посмотрел на девочку. Потом перевел молящий взгляд на Флер и прошептал:
— Флер, убери её, пожалуйста. Я что хочешь для тебя сделаю, только отцепи её, пожалуйста…