Читаем Генрих IV полностью

Прибыв в Париж, первое, что сделал Лагард — попросил аудиенции у короля. Добившись ее, он рассказал все и показал ему письмо. Все это настолько совпадало с предчувствиями Генриха IV, что король задумался.

— Храни хорошенько твое письмо, друг мой, — сказал он, — оно мне еще понадобится. Но в твоих руках оно будет в большей безопасности, чем в моих.

Все совпадало. Ко двору явилась монашенка, которой были видения. Смысл видений был в том, что необходимо короновать королеву.

Зачем короновать королеву? Ответ был прост. Необходимо было короновать королеву, потому что с часу на час король мог быть убит.

Король никому не говорил о признании Лагарда и видении монашенки. Он только покинул Лувр и отправился в Иври, где поселился в доме, принадлежавшем его капитану гвардейцев. И все же однажды утром, не выдержав, сорвался с места, чтобы рассказать обо всем Сюлли.

Еще раз заглянем в его мемуары:

«Король явился ко мне рассказать, что Кончини сговаривается с Испанией, что Парите, устроенная Кончини возле королевы, уговаривает ее короноваться, что он очень хорошо видит, что их проекты могут исполниться только с его смертью. Наконец, что у него есть признание в том, что его должны убить».

В заключение этого признания король просил Сюлли приготовить ему небольшие апартаменты в Арсенале. Ему хватит четырех комнат. Все это происходило как раз в тот момент, когда Бассомпьер нес королю портрет мадам де Конде. Но как будто все сговорились не оставить ни минуты покоя этому бедному королю — ни в политике, ни в любви.

Мсье де Конде, шесть недель оставлявший жену в покое, совершенно забыв о своих супружеских правах, но подталкиваемый своей матерью, которая всем была обязана Генриху IV, крадет свою жену и прячет ее в Сен-Валери. Эта супружеская оппозиция мсье де Конде возвышала его до соперника политического. Противники рассчитывали на то, что король наделает глупостей: этого человека достаточно знали. Наделав глупостей, он станет доверчивым, а доверчивого легче убить.

И действительно, король отправляется переодетым один. По дороге его останавливают. Он вынужден, чтобы пройти, открыть, что он король.

Мсье де Конде узнает об этом, бежит снова и увозит свою жену в Мюрэ близ Суассона.

Король не может сдержаться. Он узнает, что принц должен со своей женой отправиться на охоту. Он прицепляет фальшивую бороду и едет. Но принц вовремя предупрежден и откладывает охоту. Через несколько дней после этого принц с женой приглашены на обед к соседу-дворянину. Они едут туда.

Дворянин оказывается сообщником короля, и через дыру в гобелене, за которым он прячется, король может сколько угодно наблюдать за той, из-за которой наделал столько глупостей.

По дороге на этот обед принцесса повстречалась с мсье де Бено, чья невестка жила неподалеку. Он якобы ехал ее повидать. Мсье де Бено ехал в почтовой карете, управляемой форейтором, половина лица которого была залеплена пластырем. Этим форейтором был король. Принцесса и ее теща прекрасно его узнали. Королю казалось, что он сходит с ума, жгучая ревность мучила его. Он отправился на поиски коннетабля, обещал ему исполнить все его желания, если он убедит свою дочь подписать требование развода. Со своей стороны коннетабль отправился на поиски дочери и добился этого от нее.

Бедное дитя убедили, что она будет королевой.

Принц узнает о том, что происходит. Убедив ее, что он везет ее в Париж, он сажает жену в карету, запряженную восьмеркой лошадей, но направляется вместо Парижа в Брюссель. Они не останавливались нигде, ели и спали в карете. Они выехали первого и прибыли в Брюссель третьего декабря.

Король играл в своем кабинете, когда вдруг эта новость дошла до него с двух сторон одновременно — от Дельбена и офицера караула.

Тотчас он бросает игру и, оставив свои деньги Бассомпьеру, шепчет ему на ухо:

— Ах, мой друг, я погиб! Принц украл свою жену. Он завезет ее в лес и убьет. Во всяком случае, он ее увозит из Франции.

Немедленно король собирает свой совет, чтобы выяснить его мнение по поводу этих важных обстоятельств.

Президент Жаннен, Сюлли, Виллеруа, канцлер Бельевр составляли этот совет и были выслушаны. Один предложил королю издать эдикт. Это был канцлер Бельевр. Второй посоветовал уладить дело при помощи депеш и переговоров. Это был Виллеруа. Третий выразил мнение, что это событие может служить поводом к войне с Нидерландами. Это был президент Жаннен. Четвертый был того мнения, что нужно хранить молчание и ничего не предпринимать. Это был Сюлли.

Наконец Бассомпьер, опрошенный в свою очередь, ответил:

— Сир, беглый подданный очень скоро оказывается всеми покинутым, если господин не заботится о том, чтобы его погубить. Если вы выразите малейшее намерение вновь видеть принца, ваши враги получат громадное удовольствие. Они постараются огорчить вас, хорошо принимая его и оказывая ему помощь.

Сначала попробовали договориться с эрцгерцогом, но министр Испании и маркиз Спинола опрокинули все проекты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие люди в домашних халатах

Наполеон Бонапарт
Наполеон Бонапарт

Наполеон Бонапарт — первый император Франции, гениальный полководец и легендарный государственный деятель. Рассвет карьеры Бонапарта наступает в двадцать четыре года, когда он становится бригадным генералом. Следующие годы — годы восхождения новой военной и политической звезды. Триумфальные победы его армии меняют карту Европы, одна за другой страны склоняют головы перед французским лидером. Но только не Россия. Чаяния о мировом господстве рушатся в тяжелых условиях русской зимы, удача оставляет Наполеона, впереди — поражение под Ватерлоо и ссылка на далекий остров Святой Елены. Спустя десятилетие после его смерти Александр Дюма-старший, автор «Трех мушкетеров» и «Графа Монте-Кристо», написал историко-биографический роман о человеке, изменившем мир его эпохи. Дюма прослеживает жизненный путь Наполеона между двумя островами — Корсикой и Святой Елены: между солнечным краем, где тот родился, и сумрачным местом кончины в изгнании.

Александр Дюма

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза