Читаем Гермоген полностью

Сколь же необыкновенна судьба этого человека, которому суждено было стать Патриархом всея Руси! И какой сильной волей и могучим душевным даром должен был он обладать, чтобы в преклонные годы взвалить на свои плечи державные заботы и беды!

Удивительный пример, когда блестящие дарования обнаруживаются на склоне лет. Его назовут «вторым Златоустом», «адамантом веры», «спасителем отечества». Он станет славой и гордостью России.

Как же могло случиться, что до наступления глубокой зрелости ничто не предсказывало легендарной славы Гермогену? Почему только тогда вдруг столь зримо проявился его могучий дух?

Ответ следует искать прежде всего в эпохе сурового царствования Ивана Грозного и наступившей затем Великой смуте. То было время шекспировских страстей. События жизни Гермогена были современны шекспировским, как и его характер близок его героям — та же борьба враждебных начал и её трагическое завершение.

Но печать высокой духовности придала резкую самобытность историческому характеру Гермогена, той духовности, что ищет праведного действия и возвышает свою веру до державного смотрительства. Мало кто знает, что Гермоген был вдохновителем и отцом ополчения Минина и Пожарского, что он напророчил победу Дмитрию Пожарскому, подобно тому, как святой Сергий Радонежский предрёк победу Дмитрию Донскому, когда благословлял его на битву с Мамаем. Ещё менее того известно, что икона Казанской Богоматери была возвещена людям простым священником Ермолаем и ею он, уже став патриархом Гермогеном, благословил на победу Дмитрия Пожарского. Эта святыня, неведомо сколько времени пролежавшая под землёй, обретённая священником Ермолаем, при огромном стечении народа доставлена была будущим патриархом в казанскую церковь Николы Тульского.

Не знак ли это высокой грядущей судьбы Гермогена?

Читатель найдёт в этой книге не только богатый событиями рассказ о прошлом, но и услышит отголоски его в наших днях. Ныне, как и в ту далёкую эпоху, так же современно звучит последняя молитва Гермогена: «Спаси, Господи, и помилуй своих грешных людей, спаси, Владыка, вовеки обильную бедами Русь!»



ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1



После взятия Иваном Грозным Казани в густых лесах на Каме и Вятке бродили шайки татар и черемисов, не желавших покориться русскому царю. Они совершали набеги на сёла и посады, и набеги эти отличались особенной жестокостью. Мятежники не щадили ни детей, ни стариков. Выжигались целые селения. Пленных сажали на кол, отсекали головы.

Во время одного такого набега погибли отец и мать Ермолая. Отрок в те часы собирал в лесу грибы и тем спасся. Вернувшись на пепелище, он не нашёл ни одной живой души. Надо было думать, как жить дальше. Он знал, что на реке Вятке, недалеко от их посада, расположилась казачья сторожа, чтобы воинские люди из Казани и в Казань не ходили. Но сторона была глухой, все тропинки заросли непролазным ельником, и много зверя всякого бродило здесь. Одна надежда была у Ермолая — на Пресвятую Богоматерь. Он уверовал в её защиту с того часа, как родная матушка повесила ему на грудь маленькую иконку, и та иконка спасала его не раз от лихих людей и от зверя.

Ермолай пошёл наудачу. Решил держаться подале от берега, где его могли увидеть лихие люди. Да ещё сказывали, в их местах шаман объявился, порчу на людей наводил, иные и память теряли, и в бесчувствие приходили. Отрок сотворил молитву, перекрестился, испил водицы из ведра, чудом уцелевшего около разворошённого и обгоревшего погреба на самом краю пепелища возле леса.

О, верное и надёжное чутьё человеческое, тонкий детский слух! Ермолай не испугался треска сучьев, донёсшегося из глубины леса, прислушался и, осмелев, подал голос. Затаился, выжидая и вновь прислушиваясь. На его счастье, лесом шёл зверолов. Дюжий богатырь, заросший волосами, разузнав о беде, что постигла посадских людей, пожалел отрока, отломил калача и вывел на тропу, ведущую к казачьим сторожам.

И опять повезло Ермолаю. По тропе, что ширилась ближе к реке, ехал небольшой отряд воинских людей, и впереди отряда ехал сам воевода Данила Адашев[1]. Белокурый, широколобый, с доброй приглядкой воевода остановил коня возле отрока. Спросил улыбчиво:

   — Челом, отроче! Здорово шедши? Как тебя Бог милует?

   — Здорово. Бог дал поздорову. Голова жива.

Воевода взглянул на отрока с новым живым любопытством. Видать, что смышлёный и не по летам находчивый. В больших светлых глазах недетская печаль и усталость.

   — Благодарение Богу, что голова жива. По нонешним временам это удача. Пошто твои родители одного тебя отпустили?

Ермолай низко склонил голову.

   — Это не ваш ли посад, отроче, пожгли ноне мятежники?

Воеводе Даниле почудилось, что в глазах отрока блеснула слеза.

   — Постой, не отвечай! Вижу тебя в беде и нужде. Пойдёшь к нам?

Ермолай обвёл взглядом казаков. Шапки котелком лихо заломлены. Разноцветные жупаны подпоясаны расшитым кушаком. Многие у них на Вятке завидовали вольному казацкому житью.

   — Возьмёшь — буду твой казак и твоих ворот человек. Стану с тобой луговую черемису воевать и московскую дружину крепить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вера

Век Филарета
Век Филарета

Роман Александра Яковлева повествует о жизни и служении святителя Филарета (Дроздова, 1782–1867), митрополита Московского и Коломенского, выдающегося богослова, церковного и государственного деятеля России XIX□в., в 1994□г. решением Архиерейского Собора Русской Православной Церкви причисленного к лику святых.В книге показан внутренний драматизм жизни митр. Филарета, «патриарха без патриаршества», как называли его современники. На долгий век Святителя пришлось несколько исторических эпох, и в каждой из них его место было чрезвычайно значимым. На широком фоне важных событий российской истории даны яркие портреты современников свт. Филарета – императоров Александра I, Николая I, Александра II, князя А.Н.Голицына и иных сановников, а также видных церковных деятелей архим. Фотия (Спасского), архим. Антония (Медведева) прот. Александра Горского и других.Книга адресована широкому читателю всем неравнодушным к истории России и Русской Церкви.

Александр Иванович Яковлев

Религия, религиозная литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное