Я пресекаю все его попытки завязать разговор, прежде чем покинуть лифт и направиться к своей машине. Кейтлин не знает, что я стал появляться в офисе только после того, как она начала здесь работать два года назад. Большинство решений в компании принимают люди, входящие в совет директоров «Пэриш Медиа», которые также были друзьями моих родителей, но только один из них знает, кто же на самом деле скрывается за маской Героя. Именно он управляет моей компанией, и я могу ему доверять. Я плачу за то, чтобы он держал всё на высшем уровне. Вдвоём нам удаётся поддерживать в городе порядок.
Машина плавно вылетает из подземного гаража, я направляюсь в пункт своего назначения. Мне некогда переодеваться или менять машину, поэтому я по-прежнему одет в галстук и костюм. Самый криминальный район Нью-Роуна, который жители называют Ист-Сайдом, обычно и является полем для моих игр. Если я истреблю всё его население, о чём поначалу задумывался, то весь Нью-Роун вздохнёт с облегчением.
Я паркую машину и вытаскиваю всё содержимое из карманов, кладя очки и все прочие мелочи на пассажирское сидение. Снаружи меня ждёт заброшенный склад, вокруг которого я не вижу ни души. Я прикрываю глаза от полуденного солнца и осматриваю пустынную местность пригорода Нью-Роуна.
Здание кажется пустым, но, когда вхожу, я тут же улавливаю приглушенные голоса, тихие шаркающие шаги и взвод курка. Не заставляя меня долго ждать, несколько человек появляются передо мной. Я узнаю в них членов картеля по татуировкам в форме розы с краткой надписью «РИВ» посередине. Конечно, они хотят добраться до меня, ведь это я убил их лидера. Сжимаю кулаки до хруста в костяшках, сейчас внутри меня вспыхивает пламенное желание впиться в их глотки голыми руками, и оно разрастается с каждой секундой. Сегодняшний день становится лучше, чем я мог предположить.
Если верить моему шестому чувству, то у каждого из них есть при себе пистолет.
— Где твой костюм супергероя? —спрашивает меня один из них. — Мы надеялись увидеть Героя, а не яппи (прим. пер.: яппи — молодой, перспективный человек с высшим образованием, который выглядит как генеральный директор).
Я расслабляюсь. Обычная реакция на опасность. Раздаётся первый выстрел, и пуля попадает мне в плечо. Я набираю полные лёгкие воздуха, превращая боль в ярость, а затем улыбаюсь. Они переглядываются между собой, как я и предполагал. Раздаётся ещё два выстрела. Одна пуля пронзает верхнюю часть моего бедра, а вторую я ловлю прежде, чем она пробивает мою голову.
Один из них кричит на испанском языке, что я нужен им живым. Это вызывает у меня лишь смех, я хватаю двоих, что стоят ко мне ближе всего, поднимая каждого из них за воротник. Человек, стоявший за моей спиной, пытается выбежать из склада. Мои инстинкты заставляют меня настигнуть его, и я знаю, что должен сделать это, но сначала хочу разобраться с теми, кто сейчас находится в моих руках. Я швыряю одного из них в ближайшую стену, а потом обхватываю голову второго обеими руками и надавливаю, пока не слышу хруст костей под моими пальцами. Этот треск приносит мне истинное удовольствие. Один миг — оба мертвы, но в этот же момент я слышу выстрелы снаружи.
Пули, попавшие в моё тело, замедляют мои движения. Двое самых крупных хватают меня за руки, оттаскивая назад. Третий бьёт меня кулаком в живот.
— Привет, сука! — плюёт он, быстро нанося второй удар.
Я резко бью его ногами в грудь, тем самым отправляя это тело прямиком в бетонную стену, затем освобождаю одну руку из захвата испанца. Поднимаю пистолет, лежащий у моих ног, и убиваю всех троих раньше, чем они успевают понять, что происходит.
Уверен, что смогу поймать и последнего, но он убежал несколько минут назад, а моё тело слабеет. Я замираю на месте, когда вижу разбитое стекло моей машины. В него стреляли. На пассажирском сиденье отсутствует одна важная вещь — мой кошелёк. И это единственное, что имеет сейчас значение, так как благодаря этому они узнают, кто скрывается под маской Героя.
ГЛАВА 15.
Кейтлин.
Книга, лежащая на моей груди после того, как я уснула, падает на пол в момент моего пробуждения. Комната залита оранжевым светом заходящего солнца. Я сижу в библиотеке, но из фойе доносятся голоса, и это заставляет меня выглянуть в коридор. Норман и шеф-повар Майкл встретили Кельвина у главного входа в поместье. Он бросает им какие-то отрывистые фразы и ворчит, от чего в моём животе возникает волнение. Делаю пару шагов через фойе, мягко ступая по ковру, чтобы меня не услышали.
Они исчезают в той самой комнате, в которой я пряталась в первый день своего пребывания здесь. Любопытство накрывает меня с головой. Шеф-повар Майкл практически сразу выбегает из комнаты, вынуждая меня спрятаться под лестницей. Когда он исчезает из моего поля зрения, я осторожно подхожу к двери и заглядываю в щель. На Кельвине отсутствует рубашка, он развалился в кресле, вытянув ноги перед собой.