Читаем Герой и похищенный президент полностью

– Знаю, потому что сама курирую этот проект, вернее курировала, – поправилась она сразу же. – Я практикующий ученый-изобретатель. Вы могли слышать мое имя – Элеонора Давинчу. Упреждая ваш вопрос, отвечу сразу – я не прихожусь родственницей Леонардо да Винчи.

– Так это ваше детище? – Герой красноречиво обвел рукой резервуар.

– Если, вы имеете в виду, то, что там колышется – то нет! Я столько много не ем, чтобы так заполнить его!

Герой вынужден признать правоту слов Элеоноры. Выглядела она, достаточно миниатюрна, явно не засиживаясь подолгу за обеденным столом.

– Так, вы говорите, что скоро к этой удушающей вони прибавиться неимоверная жара? – вернулся Герой к более заботившей его сейчас теме.

– Да, – подтвердила Давинчу, и даже немного подлила масла в огонь. – Самое неприятное в этой ситуации, для нас, что температура будет подниматься очень медленно, постепенно превращая нас в кисель…

– Вы можете, как-нибудь остановить этот научный эксперимент?

– Увы, нет! Я бессильна изменить что-либо. Меня отстранили от проекта и в наказание, за то, что я имела собственное виденья проекта, бросили сюда. Я обречена, как и вы на погибель, – с академической бесстрастностью объявила Элеонора. Затем выудив из бесчисленных карманов какой-то прибор начала, внимательно смотреть в него, как будто ничего сейчас важнее не было на целом свете.

– Что вы там делаете? – не удержался, полюбопытствовал Герой, подойдя ближе.

– Проверяю концентрацию полезных ископаемых, – не отрываясь от созерцания мини табло, сообщила Давинчу.

– Там? – удивленно ткнул он пальцем в сторону резервуара.

– Там же, – вздохнула изобретательница и на миг, оторвавшись от своего занятия не без гордости заметила. – В фекалиях сокрыто множество ценных элементов – в том числе золото!

– Да, я вижу, что эта тема вам близка уважаемая Элеонора, и чувствуется, что вы часами можете рассказывать о ней, но сейчас все же предлагаю поговорить несколько о других вещах.

– О, чем? – растеряно произнесла Давинчу, искренне не понимая, что может быть важнее той части науки, что она представляла.

– О нашем спасении! – в свою очередь, поражаясь, ответил Герой, считая жизнь человека наиболее ценной составляющей, а не продукт жизнедеятельности последнего.

– В данной ситуации эти разговоры бессмысленны – мы в западне и спасение не представляется никак возможным, – отмахнулась изобретательница, вновь сосредоточив все внимание на своем приборе.

– Да оторвитесь вы, наконец, от этого «дерьмомометра»! – в сердцах воскликнул Герой. – Вы, что так и собираетесь таращиться в него, когда нас начнут медленно зажаривать, а затем трамбовать?!

– Хорошо, – опустила электронный датчик Элеонора, – что вы предлагаете?

– Мое предложение предельно ясное – выбраться отсюда живыми, а не в виде горюче-смазочных материалов!

– Я вам только, что заявила, что это невозможно. – Давинчу недовольная, что ее постоянно отвлекают от любимого занятия, начала раздражено, как маленькому докучливому ребенку объяснять. – Лестница, ведущая на смотровую площадку, где находиться люк наружу – забрана. По трубопроводу, откуда вы свалились тоже невозможно…

Герой уже не слушал ее, все внимание, обратив наверх. Действительно там под самым потолком виднелся небольшой выступ, окольцованный металлическими перилами. К ним при помощи болтов крепилась складная лестница. А всего в нескольких футах над ней в толще бетона был вмурован люк предварявший вход в резервуар. По всей видимости, когда он открывался, выдвигалась, лестница вниз по которой можно было спускаться в резервуар, проводя там научные замеры и исследования.

– Что вы собрались делать? – впервые проявив эмоции не связанные с наукой, обеспокоено задала вопрос изобретательница.

– Снять обувь, – буркнул в ответ Герой, с усилием, сдиравший с собственных стоп успевшие намертво приклеятся ботинки.

– Я вижу. Но зачем вы это делаете? – непонимающе хлопая своими длинными, усиленными линзами очков ресницами продолжала допытываться она.

– Подошва липнет к полу, – терпеливо пояснил Герой, уже расправляясь с одеревеневшими носками.

– Ну и что с того? – как на сумасшедшего, Давинчу посмотрела на него, на всякий случай, отодвинувшись подальше.

Герой не стал более терять время, объясняя ей, что липкие подошвы ботинок мешают ему оторваться от пола, а разогнавшись, взмыл вверх.

– Вау! – не сдержала своего удивления Элеонора. – Что же вы раньше не сказали, что спортсмен? Прыжки в высоту должно быть ваша дисциплина? – продолжала она допытываться, уже поднимаясь шустро по спущенной вниз Героем лестнице. – Вы олимпиец? Я права?

– Давайте поговорим о спорте, как выберемся отсюда. – Герой сосредоточил все свое внимание, на массивном люке прикидывая, как его можно будет открыть.

Перехватив его взгляд, Давинчу поспешила с объяснениями:

– Люк выполнен из жаростойкого металла, имеет пять дюймов толщину, автоматизирован. К сожалению, – разочарованно вздохнула она, – и тут я вам не смогу ничем помочь, увы, мой рост не позволяет дотянуться до кнопки открытия…

– Кнопки открытия? – так и припечатал взглядом ее Герой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор / Проза
Адриан Моул: Дикие годы
Адриан Моул: Дикие годы

Адриану Моулу уже исполнилось 23 и 3/4 года, но невзгоды не оставляют его. Он РїРѕ-прежнему влюблен в Пандору, но та замужем за презренным аристократом, да и любовники у нее не переводятся. Пока Пандора предается разврату в своей спальне, Адриан тоскует застенкой, в тесном чулане. А дни коротает в конторе, где подсчитывает поголовье тритонов в Англии и терпит издевательства начальника. Но в один не самый счастливый день его вышвыривают вон из чулана и с работы. А родная мать вместо того, чтобы поддержать сына, напивается на пару с крайне моложавым отчимом Адриана. А СЂРѕРґРЅРѕР№ отец резвится с богатой разведенкой во Флориде... Адриан трудится няней, мойщиком РїРѕСЃСѓРґС‹, продает богатеям охранные системы; он заводит любовные романы и терпит фиаско; он скитается по чужим углам; он сексуально одержим СЃРІРѕРёРј психоаналитиком, прекрасной Леонорой. Р

Сью Таунсенд

Проза / Юмористическая проза / Современная проза