— Арнео крайне переживает за друга. И очень эмоционально. Но я рассудительна и не дам ему совершить какую-нибудь глупость вроде зачитывания во весь голос хулительного стихотворения о противниках. Его так толпа сметёт, понимаешь?
— Он тебя на улице ждёт?
— Да, — начала и остановилась было она на таком коротком слове. Но, увидев, что я уже целенаправленно двинулся к входной двери, ухватила меня за рукав. — Ты куда?!
— Как куда? Объясню ему, какие нужно купить зелья для успокоения нервов, раз ты сама не смогла посоветовать. Заодно и растолкую, что мы заняты, и если предстоящий турнир так его волнует, то пусть вообще дома остаётся. Для здоровья полезнее.
— Я уже согласилась пойти с ним.
— А я? — мною овладела некая растерянность. — Ты же сначала согласилась поехать со мной к жиле.
— Эта жила выходит на поверхность уже много веков и никуда деваться не собирается. А вот увидеть в Юдоле праздник завершения турнира в честь визита наследника престола мне, скорее всего, больше не доведётся.
— Почему же? Где-то через четверть века это станет вполне возможно… Главное, не забыть сюда приехать!
— Мне думается, что пусть лучше жила подождёт один день меня, нежели я буду ждать четверть века нового королевича… который, быть может, вообще окажется занудой вроде тебя и не станет устраивать грандиозные развлечения!
— С его стороны это было бы весьма разумно.
— И ужасно скучно! — она вытащила из подготовленной для поездки сумки кусок ржаного пирога и, откусив от него, решительно направилась мимо меня к выходу. — Так что хорошего тебе дня возле жилы, Цыплёнок. Но, поверь, он будет лучше, если ты, как ни я, отправишься праздновать на площадь.
— Ни за что!
— Даже не сомневалась!
Дверь за ней шумно закрылась. И я, пусть и сердился, понимал, что глупее некуда бежать за Эветтой следом, взывая к голосу её разума. Этот Арнео… это бессовестный и наглый Арнео во всём виноват! Что он там ей наплёл?! Из-за каких его слов моё исследование понесёт гадкие неточности?! Из-за него оно не станет совершенным!