Читаем Герой УдивЛы полностью

Конец книги


Орбонский алфавит

Все прибывшие с других планет обитатели Орбоны используют этот общий для всех алфавит. Таблица, приведенная ниже, – ключ к их письменности. В основной части алфавита тридцать два символа (в отличие от английского, где букв всего двадцать шесть), и очертания многих из них ведут происхождение от знакомых всем предметов, действий или понятий. Символы располагаются в английском алфавитном порядке, а в конце приведен список составных букв. Сами орбонианцы используют другой порядок: они располагают похожие буквы рядом, чтобы их детям проще было осознать различия.


Орбонианцы пишут вертикально, слева направо. Сложносоставные слова часто разделены на смысловые части, расположенные сбоку друг от друга, как вы видите здесь, в словах the Wastelands («Пустынные земли, пустошь, пустыня»).



Заглавные буквы в точности такие же, как строчные, только большего размера. В именах собственных первая буква заглавная, а остальные пишутся с правой стороны от нее, как здесь, в названии деревни Lacus (Лакус).



Существует довольно много специальных, упрощающих чтение символов для маленьких слов вроде of или the (они оба включены в таблицу). Однако здесь приведена главным образом основная часть алфавита, чтобы читатели смогли расшифровывать орбонианские письмена, встречающиеся в книгах серии.



Благодарности

Зиа Девять меняется и взрослеет как персонаж, а я расту вместе с ней как рассказчик. И в этом мне не меньше, чем ей, нужна дружеская помощь.

Традиционно благодарю моих преданных менеджеров, Эллен Голдсмит-Вейн и Джули Кейн-Ритч, а также рекламного агента Мэгги Бегли – они продолжают всеми силами поддерживать эту историю, меня самого и все, что я делаю.

Мне не под силу в полной мере выразить признательность всему коллективу детской редакции издательства Simon & Schuster. Джон Андерсон, Джастин Чанда и Энн Зафиан неизменно вдохновляют меня своей непреходящей страстью к публикации качественных книг. А пробраться через замысловатый сюжет второй части трилогии мне, конечно, очень помог мой бдительный редактор Дэвид Гейл.

Я в долгу перед Стивом Берманом и Хейди Стемпл, двумя моими гуру в прозе. Они оказали неоценимую помощь со всеми этими сюжетными ходами и судьбоносными поворотами, требующими особенного внимания. Надежные друзья Холли Гибсон-Фишер, Роб Карло, Пейдж Келли (просветляющая) и моя помощница Эшли Валентайн давали мне обратную связь и подбадривали.

Я получал большое удовольствие от богатых на прозрения разговоров со старыми друзьями, такими как Джефф Миракола, Джим Гейнор и Колин Маккомб; они предложили немало идей, касающихся Зии Девять и Новой Аттики. Кроме того, мы вдохновенно обсуждали эту историю с Ари Берком и Чейзом Палмером. Спасибо вам всем, что нашли время поговорить.

Пока медленно вырисовывался сюжет и текст о Зии и компании, мой блокнот для эскизов заполнялся образами футуристических городов и диковинных пейзажей. Скотт Фишер прошел со мной весь этот путь, критикуя и предлагая нестандартные решения. Все, что касается цифровой обработки иллюстраций, случилось благодаря усердному и внимательному Дэвиду Уайту. Процесс в целом проходил под руководством моего искрометного арт-директора Лиззи Бромли. Я горжусь иллюстрациями в этой книге, спасибо вам всем за это.

И наконец, я должен поблагодарить двух героинь – мою жену Анджелу и дочь Софию. Ваша любовь и поддержка день за днем давала мне силы продолжать. Вы – моя УдивЛа.


Никогда не выключай воображение.



Тони ДиТерлицци

Именно в провидческом сознании Тони ДиТерлицци зародились «Спайдервик. Хроники». Уже целое десятилетие его книги публикуются в издательстве Simon & Schuster. Все истории, вышедшие из-под пера ДиТерлицци – от веселой книжки в картинках для малышей «Паук и Муха» до детских повестей (например, «Кенни и дракон»), – оживают благодаря его богатому воображению. Миллионы книг серии «Спайдервик. Хроники», написанной совместно с Холли Блэк, проданы по всему миру, по ним снят одноименный художественный фильм.

«В поисках УдивЛы» – это новая волшебная история для читателей двадцать первого века, вдохновленная сказочной традицией братьев Гримм, Джеймса Барри и Л. Фрэнка Баума.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей