Читаем Героический эпос народов СССР. Том первый полностью

Из того ли-то из города из Мурома,Из того села да с КарачароваВыезжал удаленький дородный добрый молодец;Он стоял заутреню во Муроме,А-й к обеденке поспеть хотел он в стольный Киев-град,Да-й подъехал он ко славному ко городу к Чернигову.У того ли города ЧерниговаНагнано-то силушки черным-черно,А-й черным-черно, как черна ворона;Так пехотою никто тут не прохаживат,На добром коне никто тут не проезживат,Птица черный ворон не пролетыват,Серый зверь да не прорыскиват.А подъехал как ко силушке великоей,Он как стал-то эту силу великую,Стал конем топтать да стал копьем колоть,А-й побил он эту силу всю великую.Он подъехал-то под славный под Чернигов-град,Выходили мужички да тут черниговскиИ отворяли-то ворота во Чернигов-град,А-й зовут его в Чернигов воеводою.Говорит-то им Илья да таковы слова:"Ай же мужички да вы черниговски!Я нейду к вам во Чернигов воеводою.Укажите мне дорожку прямоезжую,Прямоезжую да в стольный Киев-град".Говорили мужики ему черниговски:"Ты удаленький дородный добрый молодец,Ай ты, славныя богатырь святорусский!Прямоезжая дорожка заколодела,Заколодела дорожка, замуровела,А-й по той ли по дорожке прямоезжеюДа-й пехотою никто да не прохаживал,На добром коне никто да не проезживал:Как у той ли-то у Грязи-то у Черноей,Да у той ли у березы у покляпыя,Да у той ли речки у Смородины,У того креста у ЛеванидоваСидит Соловей-разбойник во сыром дубу,Сидит Соловей-разбойник Одихмантьев сын,А то свищет Соловей да по-соловьему,Он кричит, злодей-разбойник, по-звериному,И от него ли-то, от посвиста соловьего,И от него ли-то, от покрика звериного,То все травушки-муравы уплетаются,Все лазоревы цветочки отсыпаются.Темны лесушки к земле все приклоняются,А что есть людей, то все мертвы лежат.Прямоезжею дороженькой пятьсот есть верст,А-й околыноей дорожкой цела тысяча".Он спустил добра коня да-й богатырского,Он поехал-то дорожкой прямоезжею.Его добрый конь да богатырскииС горы на гору стал перескакивать,
С холмы на холму стал перемахивать,Мелки реченьки, озерка промеж ног спускал.Подъезжает он ко речке ко Смородинке,Да ко тою ко березе ко покляпыя,К тому славному кресту ко Леванидову.Засвистал-то Соловей да-й по-соловьему,Закричал злодей-разбойник по-звериному -Так все травушки-муравы уплеталися,Да-й лазоревы цветочки отсыпалися,Темны лесушки к земле все приклопялися,Его добрый конь да богатырскии,А он на корзни да спотыкается;А-й как старый-от казак да Илья МуромецБерет плеточку шелковую в белу руку,А он бил коня а по крутым ребрам;Говорил-то Илья да таковы слова:"Ах ты, волчья сыть да-й травяной мешок!Или ты идти не хошь, или нести не мошь?Что на корзни, собака, спотыкаешься?Не слыхал ли посвисту соловьего,Не слыхал ли покрику звериного,Не видал ли ты ударов богатырскиих?"Ай-тут старыя казак да Илья Муромец,Да берет-то он свой тугой лук разрывчатый,Во свои берет во белы он во ручушки,Он тетивочку шелковеньку натягивал,А он стрелочку каленую накладывал,То он стрелил в того Соловья-разбойника,Ему выбил право око со косицею.Он спустил-то Соловья да на сыру землю,Пристегнул его ко правому ко стремечку булатному,Он повез его по славну по чисту полюМимо гнездышка повез да соловьиного.Во том гнездышке да соловьиноемА случилось быть да и трем дочерям,А-й трем дочерям его любимыим;Болына дочка эта смотрит во окошечко косясчато,Говорит она да таковы слова:"Едет-то наш батюшка чистым полем,А сидит-то на добром коне,Да везет он мужичищу-деревенщину,Да у правого стремени прикована".Поглядела его друга дочь любимая,Говорила-то она да таковы слова:"Едет батюшка раздольицем чистым полем,Да-й везет он мужичищу-деревенщину,Да-й ко правому ко стремени прикована".Поглядела его меньша дочь любимая,Говорила-то она да таковы слова:"Едет мужичища-деревенщина,Да-й сидит мужик он на добром копе,Да-й везет-то наш батюшка у стремени,У булатного у стремени прикована.Ему выбито-то право око со косицею".
Говорила-то-й она да таковы слова:"Ай же вы, мужевья наши любимые!Вы берите-тка рогатины звериные,Вы бегите-тка в раздольице чисто поле,Да вы бейте мужичищу-деревенщину".Эти мужевья да их любимые,Зятевья-то есть да соловьиные,Похватали как рогатины звериные,Да и бежали-то они да-й во чисто поле,Ко тому ли к мужичищу-деревенщине,Да хотят убить-то мужичищу-деревенщину.Говорит им Соловей-разбойник Одихмантьев сын:"Ай же зятевья мои любимые,Побросайте-тка рогатины звериные,Вы зовите мужика да деревенщину,В свое гнездышко зовите соловьиное,Да кормите его ествушкой сахарною,Да вы пойте его питьецом медвяныим,Да-й дарите ему дары драгоценные".Эти зятевья да соловьиныеПобросали-то рогатины звериныеА-й зовут-то мужика да-й деревенщинуВо то гнездышко да соловьиное.Да-й мужик-от деревенщина не слушатся,А он едет-то по славному чисту полюПрямоезжею дорожкой в стольный Киев-град.Он приехал-то во славный стольный Киев-градА ко славному ко князю на широкий двор.А-й Владимир-князь он вышел со божьей церкви,Он пришел в палату белокаменну,Во столовую свою во горенку,Они сели есть, да пить, да хлеба кушати,Хлеба кушати да пообедати.А-й тут старыя казак да Илья МуромецСтановил коня да посеред двора,Сам идет он во палаты белокаменны,Проходил он во столовую во горенку,На пяту он дверь-ту поразмахивал,Крест-от клал он по-писаному,Вел поклоны по-ученому,На все на три, на четыре на сторонки низко кланялся,Самому князю Владимиру в особину, Еще всем его князьям он подколенныим. Тут Владимир-князь стал молодца выспрашивать: "Ты скажи-тка, ты откулешный, дородный добрый молодец,Тебя как-то, молодца, да именем зовут,Величают удалого по отечеству?"Говорил-то старыя казак да Илья Муромец:"Есть я с славного из города из Мурома,Из того села да с Карачарова,Есть я старыя казак да Илья Муромец,Илья Муромец да сын Иванович!"Говорит ему Владимир таковы слова:"Ай же старыя казак да Илья Муромец,
Да-й давно ли ты повыехал из Мурома,И которою дороженькой ты ехал в стольный Киев-град?"Говорил Илья он таковы слова:"А-й ты, славныя Владимир стольно-киевский!Я стоял заутреню христовскую во Муроме,А-й к обеденке поспеть хотел я в стольный Киев-град,То моя дорожка призамешкалась;А я ехал-то дорожкой прямоезжею,Прямоезжею дороженькой я ехал мимо-то Чернигов-град, Ехал мимо эту Грязь да мимо Черную, Мимо славну реченьку Смородину,Мимо славную березу-ту покляпую,Мимо славный ехал Леванидов крест".Говорил ему Владимир таковы слова:"Ай же, мужичище-деревенщина,Во глазах, мужик, да подлыгаешься,Во глазах, мужик, да насмехаешься!Как у славного у города ЧерниговаНагнано тут силы много-множество,То пехотою никто да не прохаживал,И на добром коне никто да не проезживал,Туда серый зверь да не прорыскивал.Птица черный ворон не пролетывал;А-й у той ли-то у Грязи-то у Черноей,Да у славноей у речки у Смородины,А-й у той ли у березы у покляпыя,У того креста у ЛеванидоваСоловей сидит разбойник Одихмантьев сын.То как свищет Соловей да по-соловьему,Как кричит злодей-разбойник по-звериному,То все травушки-муравы уплетаются,А лазоревы цветки прочь отсыпаются,Темны лесушки к земле все приклоняются,А что есть людей, то все мертво лежат".Говорил ему Илья да таковы слова:"Ты, Владимир-князь да стольно-киевский!Соловей-разбойник на твоем дворе,Ему выбито ведь право око со косицею,Й он ко стремени булатному прикованный".То Владимир-князь-от стольно-киевский,Он скорешенько вставал да на резвы ножки,Кунью шубоньку накинул на одно плечко,То он шапочку соболью на одно ушко,Он выходит-то на свой-то на широкий дворПосмотреть на Соловья-разбойника.Говорил-то ведь Владимир-князь да таковы слова:"Засвищи-тка, Соловей, ты по-соловьему,Закричи-тка, собака, по-звериному".Говорил-то Соловей ему разбойник Одихмантьев сын:"Не у вас-то я сегодня, князь, обедаю,А не вас-то я хочу да и послушати,Я обедал-то у старого казака Илья Муромца,Да его хочу-то я послушати".Говорил-то как Владимир-князь да стольно-киевский:
"Ай же старыя казак ты, Илья Муромец!Прикажи-тка засвистать ты Соловью да-й по-соловьему, Прикажи-тка закричать да по-звериному". Говорил Илья да таковы слова: "Ай же Соловей-разбойник Одихмантьев сын! Засвищи-тка ты во полсвиста соловьего, Закричи-тка ты во полкрика звериного". Говорил-то ему Соловей-разбойник Одихмантьев сын: "Ай же старыя казак ты, Илья Муромец! Мои раночки кровавы запечатались, Да не ходят-то мои уста сахарные, Не могу я засвистать да-й по-соловьему, Закричать-то не могу я по-звериному. Ай вели-тка князю ты Владимиру Налить чару мне да зелена вина, Я повыпью-то как чару зелена вина, Мои раночки кровавы поразойдутся, Да-й уста мои сахарны порасходятся, Да тогда я засвищу да по-соловьему, Да тогда я закричу да по-звериному". Говорил Илья-тот князю он Владимиру: "Ты, Владимир-князь да стольно-киевский! Ты поди в свою столовую во горенку, Наливай-ка чару зелена вина, Ты не малу стопу да полтора ведра, Подноси-тка к Соловью к разбойнику". То Владимир-князь да стольно-киевский, Он скорешенько шел в столову свою горенку, Наливал он чару зелена вина, Да не малу он стопу да полтора ведра, Разводил медами он стоялыми, Приносил-то он ко Соловью-разбойнику, Соловей-разбойник Одихмантьев сын, Принял чарочку от князя он одной ручкой, Выпил чарочку-ту Соловей одним духом, Засвистал как Соловей тут по-соловьему, Закричал разбойник по-звериному - Маковки на теремах покривились, А околенки во теремах рассыпались От его от посвиста соловьего, А что есть-то людишек, так все мертвы лежат; А Владимир-князь-от стольно-киевский, Куньей шубонькой он укрывается. А-й тут старой-от казак да Илья Муромец,Он скорешенько садился на добра коня, А-й он вез-то Соловья да во чисто поле. И он срубил ему да буйну голову. Говорил Илья да таковы слова: "Тебе полно-тка свистать да по-соловьему, Тебе полно-тка кричать да по-звериному, Тебе полно-тка слезить да отцей-матерей, Тебе полно-тка вдовить да жен молодыих, Тебе полно-тка спущать-то сиротать да малых детушек".А тут Соловью ему и славу поют, А-й славу поют ему век по веку.
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги