Читаем Герцог всея Курляндии полностью

   В результате, я представил отцу двенадцатифунтовые пушки, которые могли делать четыре выстрела в минуту. Гладкоствольные бронзовые орудия заряжались с дула и устанавливались на деревянных лафетах, оборудованных подъемным механизмом (довольно примитивным, надо сказать). Ствол имел длину примерно 12-18 калибров. По идее, пушка должна была стрелять чуть ли не на три километра, но возвышение ствола ограничивало дальность стрельбы максимум до 800-1000 метров.

Мои пушки стреляли не только ядрами, но и картечью. Отлита из чугуна, одна к одной, картечь со 150-200 метров могла пробивать кирасы. Пересмотрел я свои взгляды и на охрану артиллерии. Тренировки показали, что количество человек, обслуживающих пушку, напрямую зависит от калибра орудия. Для моих 12-фунтовых красавиц полагалось восемь канониров и семь пехотинцев.

Собственно, скорострельность пушек улучшить было можно, но... не нужно. Ибо ствол пушки разогревается и нужно ждать, пока он остынет. Скорее всего, в мороз этот показатель будет выше, особенно если предварительно облить пушку водой, но это еще нужно проверить. Пока что я не рисковал демонстрировать свое изобретение посторонним. И у меня было всего десять образцов.

   Однако пока время терпело, и желаемые сто штук я успею сделать, как и обучить расчеты. И неплохо бы заодно лишить противника возможности самому стрелять из пушек. Поэтому (вместе с пушкарями) до седьмого пота тренировались и снайперы, получившие лучшие винтовки 17 века. Семейство Исаевых превзошли сами себя. И хотя оружие получилось чудовищно дорогим, я не поскупился на изготовление ста штук. Пусть стрелки выбивают вражеских офицеров и пушкарей.

   - Побывал я в Виндаве. Посмотрел на то, как строится новый флот, - поделился отец. - Похоже, ты действительно уверен, что война скоро.

   - При датском дворе есть наши люди, - пояснил я. - Так что я не сомневаюсь, что война будет. Но нам нужно, чтобы шведы увязли в этой самой войне как можно глубже, чтобы им было не до Курляндии.

   - Твой брат увлечен кораблями. И рвется в дальнее плавание, - вздохнул Якоб.

   - Когда война на пороге? - удивился я. - Нет, наш флот должен поддержать Данию. Отец, вы же знаете, на каких условиях мы договариваемся.

   - Да, договор против шведов и брат короля в мужья нашей Амалии. А от нас в качестве приданого оружие, деньги, и флот, который будет сражаться на их стороне, - кивнул Якоб. - Кристиан, насколько я знаю, согласился, так что сейчас идут переговоры о деталях. И если все сложится, уже в следующем году Амалия отправится к будущему мужу.

   - А Карл Якоб разведает будущие места битв. Кажется, он сошелся с Мишелем Баском? С тем, который Маракайбо грабил в компании с Олоне?

   - Пират, - поморщился герцог. - Но дело свое знает.

   - А что с невестой для Фердинанда? - полюбопытствовал я. Последние сведения о происходящем при русском дворе до меня еще не дошли.

   - Предварительно московиты согласны. Но они любят затягивать переговоры. Даже когда все ясно. Так что пока идет переливание из пустого в порожнее. Мы настаиваем, чтобы Фердинанду показали всех принцесс. Пусть он сам делает выбор. Портреты сам знаешь, слишком много лгут. Мы и так уступили московитам слишком во многом.

   - Матвеев и Милославский должны нас поддержать, - прикинул я. Матвеев вообще сейчас в фаворе. Как же: сам царь женился на его воспитаннице.

   - Да и сам московитский царь не противится браку. Наши курляндские врачи произвели на него сильное впечатление, - гордо пояснил герцог.

   Это да. Ребята развернулись. По их рекомендации даже свинцовые трубы водопровода менять стали. И наследник Федор явно стал себя лучше чувствовать. Да и сам царь-батюшка перестал жаловаться на боли в сердце. Словом, наши специалисты показали себя с лучшей стороны. И это тоже большой плюс.

   - Что ж... Фердинанд в этом году отправится в Россию, а в следующем Карл Якоб и Амалия навестят Данию, - прикинул я. - Если, конечно, переговоры закончатся удачно и в том, и в другом случае.

   - Хочешь, чтобы брат показался на твоем новом большом корабле? - подначил меня герцог.

   - Нет, корабль пока не готов, - признал я. - Планируется спустить его на воду года через полтора. Удержать его в тайне долго не получится, так что главное, чтобы пронюхали про корабль попозже. И не успели ничего подобного сделать в ближайшие лет пять. А лучше семь.

   Корабль, который планировалось назвать в честь отца "Герцог Якоб" был моей гордостью. Великолепный 74-хпушечник явно превосходил все, что строилось в данную эпоху. Помимо мощного залпа этот корабль мог похвастаться и неплохой скоростью, почти как у фрегата, за счет узости корпуса, изрядной длины и мощной парусной оснастки.

   - А голландские флейты ты к чему купил? В Виндаве могли бы построить не хуже, - недовольно заметил отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези