Читаем Герцогиня в подарок полностью

Артем продолжил работу в банке, Ленка так и живет с ним. Они постоянно ругаются, но если бы не Ленка, Артем бы точно спился, а так она держит его в руках. Конечно, ей помогает мама, направляющая гражданского зятя на зарабатывание денег для семьи.

До Сигизмунда Сигизмундовича Клавдия Степановна с тетей Светой так и не добрались. Он для них остается недоступен.

Особняк работает в обычном режиме. Его сдают различным фирмам, партиям и частным лицам для проведения любых мероприятий по желанию заказчика. Теперь директором-распорядителем работает Вася, и у него все прекрасно получается. Он решает любые проблемы, возникающие у клиентов. Сигизмунд Сигизмундович очень доволен новым сотрудником.

Олег так и остается в психушке. Маловероятно, что он когда-нибудь снова станет нормальным человеком.

Павел Прокофьевич развелся с последней женой и объявил, что никогда больше ни на ком не женится. Хватит уже.

Ада Сергеевна отправилась в места не столь отдаленные. Тут родственники убитой Полины поднажали, да и Анькин отец не очень-то старался отмазать бывшую жену. Можно сказать, вообще не старался – если не считать оплаты услуг дешевого адвоката.

Частный детектив, работавший на двух заказчиц и участвовавший в подставе Аньки, лишился лицензии.

Анька мне заявила, что теперь будет очень серьезно подходить к выбору мужчин. Правда, я то же самое много раз от нее слышала. Каким-то образом подруге удалось похудеть на три килограмма – и она даже не заметила, как их скинула. Ведь из-за большого количества событий, случившихся в последнее время, она даже про диеты забыла. Но похудела! Что для нее было самой большой радостью, заслонившей очередную несчастную любовь.

Я наконец созвонилась с баронессой Литтлвудской и напросилась на интервью. Она согласилась сразу же. Она вообще обожает общение с журналистами. Только не знала, с чем приду я.

А я приехала с несколькими фальшивыми побрякушками, которые мне передали Клавдия Степановна с тетей Светой, и высыпала их горкой на небольшой кофейный столик, за которым мы сидели в особняке баронессы.

– Что это? – прошептала она, уставившись на поблескивающие фальшивки. – Откуда это у вас?

– Ваши фальшивые драгоценности, – невозмутимо ответила я. – Русские правоохранительные органы просили вернуть вам.

Я, конечно, приврала, но для пользы дела. Русские правоохранительные органы вообще не интересовались драгоценностями баронессы. Ни настоящими, ни фальшивыми.

Баронесса открыла рот, потом закрыла. И в ужасе уставилась на меня.

– Я не виновата, мисс Тейлор, – прошептала она.

– Почему вы ездите в Россию, каждый раз обвешиваясь новыми драгоценностями, как рождественская елка? Как я понимаю, всегда фальшивыми? На светских мероприятиях в Англии вы появляетесь в очень умело подобранных под платье ювелирных украшениях. И никогда – в таком количестве, как в России.

– Бонни, что вы хотите?

– Услышать ответы на свои вопросы. Или я опубликую снимки, сделанные в России. Мне их любезно предоставили русские журналисты с соответствующими разрешениями на публикацию по моему усмотрению.

– А если отвечу? – пролепетала баронесса.

– Тогда не буду.

Она задумалась, потом спросила, зачем мне это нужно.

– Просто интересно докопаться до истины, – сказала я. – А то я слишком глубоко увязла в деле с кладом. Не успокоюсь, пока не выясню все. Считайте мое упорство просто женским любопытством.

– Да, я читала ваш репортаж…

– Так что с драгоценностями?

– Я люблю Доброчинского, – печально вздохнула баронесса Литтлвудская.

Я ожидала услышать что угодно, но только не такое!

– Которого? – уточнила я.

– Сигизмунда. Каждая поездка в Россию – встреча с ним…

– Но почему фальшивые драгоценности?

– Он просил ему помочь… я не могла отказать… И он всегда дарит мне что-то настоящее. А я так люблю старинные русские драгоценности!

Потом баронесса сказала, что ее любимый Сигизмунд помогает брату-диссиденту, который находится в сложном положении.

«Это точно», – подумала я, прекрасно понимая, что баронесса имела в виду нечто иное – его сложное финансовое положение. «А на спонсирование геев и лесбиянок у него денег хватает?» – хотелось спросить мне, но я промолчала.

Сигизмунд Сигизмундович переправляет брату старинные русские драгоценности, которые можно очень дорого продать в Англии – и на известных аукционах, и без них, например русским, осевшим в Англии, которые покупают их для жен и любовниц.

Но драгоценности нужно легально ввезти в Англию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения англичанки в России

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы