Читаем Герцогиня в подарок полностью

– Что я могу для вас сделать? – спросил рабочий. – Мне… неудобно.

– Работать на меня будешь? Моими ногами станешь?

Рабочий кивнул.

– А пока вспомни, пожалуйста, что те три негодяя говорили про книгу.

– Про книгу?

– Ну да. Зачем мне какие-то цацки? Ты видишь, что меня интересует? – Дедуля обвел рукой лавку. – Драгоценности где-нибудь видишь? Не мне же их носить. Да и женщинам дарить уже поздновато. – Дедушка хихикнул. – И тебе я бы тоже не советовал кому-то такие цацки дарить.

– Думаете, нет достойных женщин?

– Женщины достойные есть, – уверенно сказал старичок. – Только такие цацки опасно засвечивать. Их могла бы носить графиня, герцогиня… Кстати, о герцогинях…

– У вас есть знакомые герцогини? – с большим интересом посмотрел на дедулю рабочий.

– Есть одна… – задумчиво произнес дедуля. Но в мыслях он был где-то далеко. – Но ее, пожалуй, больше заинтересует книга. И особнячок. И… Да, да, надо ей позвонить.

Старичок достал из кармана жилеточки старинные часы на цепочке.

– У нас три часа разницы…

Глава 16

– Вино все не выпивайте, – сказала я Бодряну, когда он потянулся к бутылке.

Его рука замерла в воздухе.

– Столик явно заберут, – пояснила я, – а вино мы оставим. Это не должно вызвать подозрений. Но нам нужна только бутылка. В виде средства самообороны.

– А-а… – протянул Бодряну и разлил нам понемногу. – За знакомство, Бонни! Очень рад!

Детина действительно забрал столик, оставив нам бутылку и бокалы. И еще принес вазу с фруктами.

– Заснуть сможете? – спросила я у Бодряну.

– Постараюсь, – ответил он. – По крайней мере просто полежу.

Ужином нас кормили в девять вечера по местному времени. После ужина у нас оказалась вторая бутылка. Столовые ножи я не рискнула оставлять, чтобы не привлечь внимания. А вообще детина нас нисколько не боялся. Вероятно, считал придурковатыми, не способными оказать сопротивление и уж тем более напасть на него иностранцами. Тем лучше для нас.

Мы решили уходить в половине двенадцатого.

– Вы владеете гипнозом? – поинтересовалась я у Бодряну.

– Немного. Но здесь он нам не поможет. Нужна соответствующая обстановка, соответствующий клиент… Воздействовать таким образом на детину я не могу.

Я достала из сумочки универсальную отмычку, подаренную мне Анькой. Ой, так у меня же на сегодня была назначена встреча с Павлом Прокофьевичем! Мы же обедать вместе собирались! Интересно, он что-то предпринял? Думаю, да… В особенности если поговорил с Анькой. А он должен был с ней поговорить после того, как я не появилась, не позвонила, и мой телефон постоянно находится вне зоны действия сети.

При виде отмычки Бодряну усмехнулся и признался:

– Я ожидал чего-то подобного.

Замок двери оказался простецким и быстро поддался. Мы оказались в погруженном во тьму небольшом коридорчике.

– Не загораживайте дверь, чтобы хоть какой-то свет падал, – сказала я Бодряну.

Сама же направилась по коридорчику к едва проступающим во тьме ступенькам, поднялась по ним и нащупала еще одну дверь. С этой было сложнее, поскольку работать пришлось в темноте, но все же я справилась.

Мы вышли еще в один темный коридор. Правда, в конце его имелось окно. А за окном светила луна. Белые ночи закончились, и в половине двенадцатого было уже темно. Очень хорошо!

– Попробуем вылезти из окна, – сказала я и кивнула в тот конец коридора.

Мы проделали все с легкостью и очутились в парке. Никаких собачек! Ночные насекомые и птички создавали звуковой фон.

– Может, позвонить? – прошептал мне в ухо Бодряну. – Сигнал есть.

– У вас хоть звонок отключен? – прошипела я. – На вибро поставьте, если еще так не сделали. И подождите пока со звонками.

Я осмотрелась. Перед нами простирался парк внушительных размеров, достойный царского дворца. Где-то здесь озеро должно быть или пруд. Но нам требовался забор. Внезапно послышался гул работающего двигателя. В сторону дома ехала машина. Значит, ворота где-то позади нее?

– Кого еще несет? – прошептал Бодряну.

– Неважно. Давайте в ту сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения англичанки в России

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы