Читаем Герцогиня в подарок полностью

Анька тем временем гоняла Олега по набережной. Гости всех свадеб с большим интересом наблюдали за их беготней, кто-то подбадривал Олега, кто-то Аньку. То и дело звучали аплодисменты. Мужчины просили телефончик и предлагали себя в качестве замены. Мазохисты какие-то! Я бросила взгляд на Ленку. Та о чем-то спокойно беседовала со свидетельницей. Клавдия Степановна с довольно равнодушным видом следила за происходящим. Рядом с ней теперь стояла пышнотелая тетя Света в бордовом декольтированном платье. Грудь ее напоминала подоспевшее тесто, которое вот-вот вылезет из кастрюли-декольте. Вокруг тети Светы кружили несколько мужчин средних лет и облизывались, словно коты на сметану. Вася подбадривал Олега, потом побежал за Анькой, желая ее утихомирить, но ему кто-то из девушек, пришедших на другую свадьбу, подставил ногу. Вася грохнулся на набережную. То есть он падал на набережную, но свое тело под него подставили две пьяные девицы, которые поинтересовались, свободен ли мужчина. Вася решил пообщаться с девушками и предоставить Олегу самому разбираться с Анькой. Моя подруга уже сломала каблук, но и это ее не останавливало.

Среди гостей оказалось несколько парней, лица которых я вспомнила – они были на мальчишнике. Они вели себя, как английские футбольные фанаты, только флагов и транспарантов у них с собой не было. Но у кого-то появился свисток, у кого-то дудка, колокольчик, и парни использовали их для создания звукового фона.

Наверное, я ничего не понимаю в русских брачных традициях, как и другие англичане. Что я объясню читателям «Зарубежного репортера»? Или просто написать отчет, фиксируя факты? И что-то еще будет дальше… Хотя, может, я попала на нетипичную русскую свадьбу? Не напроситься ли мне еще на парочку, так сказать, для чистоты эксперимента?

Я сделала несколько снимков. Фотографировала не только я. Гости других свадеб тоже захотели оставить кадры этого дня на память. Несколько человек снимали происходящее на камеры.

Бодряну предложил мне засвидетельствовать наше почтение Клавдии Степановне и подарить цветы ей. Я согласилась.

– Ой, здравствуйте! – воскликнула она, глядя на Бодряну и совершенно не обращая внимания на меня. – С вами все в порядке? Слушайте, мы так и не поняли, кто нас всех травил? И вы куда-то пропали, и Каллиопа с вами, то есть Бонни. Она-то здорова? Мне ее так жалко…

– Почему? – спросил Бодряну, локоть которого я сжала, чтобы пока меня не выдавал.

– Да убогонькая она какая-то…

– И не замужем, – добавила тетя Света. – Вон Ленку-то, слава богу, удалось пристроить. Хоть за Олега, Артем-то никак не мог разродиться предложением. Два года вместе прожили, а он все не женился, мерзавец!

– А Леночке-то уже двадцать шесть, давно пора замуж, – продолжала Клавдия Степановна. – Сейчас свадебку сыграем, а развестись в любое время можно. Главное: все организовано и заказано. Не пропадать же? А я быстренько родственников собрала. Из других городов, конечно, не успели приехать, но у нас и в Петербурге родственников немало.

Она махнула рукой в сторону весьма разношерстной компании мужчин и женщин. Навскидку я сказала бы, что их человек пятнадцать. Половина уже была основательно навеселе (как мужчины, так и женщины), один мужик как раз начал танец вприсядку под баян, имевшийся у компании. Родственники Ленки выстроились в круг, к ним подключились гости с других свадеб – и в центре начались танцы. Надо отдать должное, пьяный мужик очень здорово выплясывал. Вокруг него «лебедушкой» пошла дама внушительной комплекции в ярком цветастом платье и на девятисантиметровых каблуках. Я не могла не щелкнуть фотоаппаратом.

– Вы нас познакомите с вашей очаровательной спутницей? – тем временем сладким голосом спросила тетя Света, пристально меня оглядывая. Мне почему-то показалось, что сдобная дама имеет виды на Бодряну. – Она в Россию с вами приехала? Девушка говорит по-русски?

– Мы знакомы, – подала наконец голос я и еще раз порадовалась, что теперь знаю очень действенный способ изменить себя. Нужно будет по возвращении в Англию купить еще краски и смывающий шампунь. – Я просто помыла голову.

– Каллиопа?! – хором воскликнули Клавдия Степановна и тетя Света. – Не может быть…

– Добрый день, – улыбнулась я, не зная, что еще сказать.

Две дамы хлопали глазами. Родственники плясали и хлопали в ладоши.

Внезапно раздался дикий вопль Васи:

– Олег, осторожно!

Но жених уже летел в воду…

Поскольку фотоаппарат у меня был наготове, я успела заснять, как жених взмахнул руками, словно крыльями, – и полетел вниз, не удержав равновесия.

Весь народ забыл о других делах и рванул к парапету. Вероятно, раньше, на других свадьбах, бросавшихся в воду женихов из собравшегося на набережной народа не видел никто. Тем более что Олег был трезв.

– Молодец! – какая-то пьяная девица хлопнула Аньку по плечу. – Так и надо с ними, с мерзавцами, которые на других бабах женятся вместо нас. Выпить хочешь?

И девица извлекла из сумочки фляжку, отвинтила крышку, хлебнула и протянула Аньке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения англичанки в России

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы