Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

This also happened to be an auspicious day to travel (once the head was "anointed by the juice of the nuga leaves at 7:39 A.M. while standing on karanda leaves"), and the ticket line was so long I simply pushed myself onto the train and got a seat. No one asked for my ticket. The train had not changed in all that time. It pulled out and rolled through the Colombo outskirts and down the coast to where the tsunami had hit.

I remembered this as one of the most beautiful journeys I'd taken on the Railway Bazaar—one of the loveliest railway lines in the world, at sea level, right next to the beach, traveling along the glittering shore, the blue sea and the palm groves, all the windows open, the ocean breeze blowing through the coach. It could have been the same sunny day I spent on this train in October 1973: the same people, monks, nuns, families, children, old women in shawls, men in neckties, men in sarongs. "The recommended color of dress is blue," the Avurudu astrologers had announced.

On a morning like this, on December 26, 2004, on this coast, the tide had ebbed dramatically. The tide went out to the horizon, Sri Lankans told me. All we saw was mud and sand and distant rocks—no water at all.

The weird sight of the water sucked off the ocean floor, the exposed sand gleaming in the bright sun, had attracted the villagers who lived by the shore. They had, many of them, run onto the sand and into this new land. Big fishing boats sat helpless in the middle of the strange waterless place.

And then the tidal wave appeared as a high wall of foam rushing towards them, and soon it was on them, on everyone, crashing onto the land, crushing houses, sweeping huts away, drowning cattle and people, hitting a train just like this one and knocking it sideways off the rails, drowning 1,500 of the passengers, almost everyone in the coaches.

The tracks had been hammered apart, even brick and cement houses tumbled and destroyed, foot-thick walls smashed to pieces. Yet, a kind of miracle, most trees—the palms, the bunches of pandanus with great stalking roots, the sweeps of mangroves—were left undisturbed by the same wave that swept away fortress-like walls and paved roads. Because of these tenacious trees the coast retained a look of serenity, not the knocked-flat aftermath I associated with a hurricane.

Many houses had been rebuilt—bright bricks, fresh cement, newly woven thatch, and bamboo. There were new bridges and paved roads, and all along the rail line evidence of a massive rebuilding effort. The line itself had been repaired two months after the tsunami, but now, sixteen months later, I could see that many people still lived in emergency shelters, and here and there were signs with arrows saying Tsunami Camp. Hundreds of thousands of people had lost their homes.

The most poignant sight, very common, were the many grave markers along the shoreline, as though the people had drowned on that very spot—and perhaps they had—the gravestones in the shape of Buddhist stupas, big and small, clusters of them on the beach, under the palms, dozens in some places. I began to associate the big stupas with adults, the smaller ones with children, and even infant-sized stupas, as though these poor people had been turned to stone by the horror of the sudden slap of the wave, and remained there, petrified on the beach.

My coach was crowded, people sitting and standing, swaying as the train rounded the curvy shore, but freshened by the sea breeze.

"So glad to see you," said the man next to me. "Tourists are afraid to come here because of the troubles—the Tamil business, the tsunami, and what and what."

"I was here a long time ago," I said.

"It was different then," he said.

"I think it was the same."

"I mean, it was better."

"Maybe."

We were all headed to Galle this beautiful day, but all along the line was the evidence of tsunami damage. Where villages and houses had been rebuilt, roads repaved, bridges fixed, there were gravestones and stupas and plaques, with freshly chiseled inscriptions, commemorating the many thousands who had died.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг
Путешествие виски: Легенды Шотландии
Путешествие виски: Легенды Шотландии

Любите ли вы виски, как его любит Игорь Мальцев – известный журналист, продюсер, писатель, музыкант и знаток великого национального напитка с международной славой?Если да, то эта книга станет вашим долгожданным другом, партнером, советчиком и попутчиком в поездке по Шотландии и самым знаменитым вискокурням. Если же вы новичок и только открываете для себя славный напиток – самое время отправиться в путешествие с опытным гидом. Вы узнаете удивительные факты и детали, окунетесь в мифы, легенды, человеческие истории, окутанные запахом торфяного дыма и дубовых бочек. Знаменитые урожаи, лучшие «независимые разливы», солодование и причудливые бленды, самые дорогие виски в мире и истории исчезнувших вискокурен. И нет ничего приятнее, чем погружаться в этот мир.

Игорь Валентинович Мальцев

География, путевые заметки