Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

I was not prepared for people so poor to look so beautiful. Maybe I was remembering the child prostitutes cooped up in the Singapore brothel. I had foolishly begun to associate poverty with ruin and bad health, and Cambodians were so hard-working it seemed outrageous that they were struggling just to eat.

And something else about their beauty. Even as beggars they had dignity. They weren't cringing or rapacious; they stared, they looked solemn, they hardly spoke. But most of all they were familiar. They looked like their own statues. The Cambodian face is also the face of a Khmer statue; their bodies are sculptural and finely made; they seem iconic, authentic, part of the culture, the slender boys like willowy Buddhas, the women like apsaras and angels.

Some of these apsaras and angels, these living sculptures, resided in the Old Market district on the east side of the Siem Reap River, where I idled in pajama bottoms under the trees in the mellow guesthouse for $10 a day, plus noodles. It wasn't lechery; the gentleness of the people made it easy for me to linger. It was a pleasant stroll in the perfumed air to the riverbank. And now and then, seeing me walking blithely, a tuk-tuk driver would ask, "You retired here?" because many grizzled men like me in faded T-shirts and pajamas had hunkered down in Cambodia. At these prices I could stay until my visa ran out, months from now. It is sometimes that way in travel, when travel becomes its opposite: you roll and roll and then dawdle to a halt in the middle of nowhere. Rather than making a conscious decision, you simply stop rolling.

It had happened before, and I knew why. "At a certain season of our life we are accustomed to consider every spot as the possible site of a house," Henry T. wrote in Walden. For the traveler this season never ends. Yet I knew what I had to do.

THE BOAT SONTEPHEAP

TO PHNOM PENH

AT THE CENTER OF CAMBODIA, in its enormous floodplain, lies an inland sea, Tonle Sap Lake, so broad in the rainy season that when you're on it you might be in a great ocean, no shores visible. It is not a big blue ocean but a brown one, the frothy chop beaten by the brisk wind to resemble the foam on a latte. It is not deep. Even in the middle it is full of mud banks and shoals, and in the unlikeliest places there are fish weirs and perhaps a narrow sampan sitting low in the water, two or three men and boys on board wearing lampshade hats, the whole scene in profile like an image of graceful brushstrokes on a ancient pot.

I took a jeep about seven miles from Siem Reap to the low-lying and mucky north shore of the lake, a fishing village, Phnom Krom, where in the early morning one or two long and usually overloaded motorboats leave for Phnom Penh. They travel southeastward down the lake to where the Tonle Sap River begins its flow, and continue along the river to the jetties of Phnom Penh, about six hours, the water route to the capital.

The departure of the boats is an event in Phnom Krom and the nearby village of Chong Khneas, where the fishing families live in basketwork huts perched over the shore, the places busier at six in the morning than most other inland villages at noon. Apart from the outboard motors on a few of the sampans, the scene could not have changed in hundreds of years: naked children slapping at mud puddles, women selling bananas and rice, but most people mending nets, tending cooking fires, and sorting fish in baskets.

Snakehead fish are caught here. They are the key ingredient in amok, one of Cambodia's delicious national dishes, the snakehead simmered in coconut milk with spices. Because the snakehead has natural enemies here, the fish grow to only a few feet and are not the monsters they've become in some places in the United States where they've been introduced.

I found the gangplank to my boat and was about to climb into the cabin when a big man in a Hawaiian shirt—obviously American—said, "I wouldn't go in there if I were you."

I smiled at him because he'd said it so confidently. I stepped back and let other passengers stream into the cabin.

"Look. There's only one way out," he said. "This thing capsizes and it's all over. How would you escape? You read about ferries that sink in places like this, and you wonder why so many people die." He shook his head. "Now I know."

So we sat on the roof together and he introduced himself—Mark Lane, explaining that he was a mate on a ferry out of Homer, Alaska, making runs to the Aleutian Islands. He was taking a break from that cold work by spending a few weeks here in the sunshine.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг
Путешествие виски: Легенды Шотландии
Путешествие виски: Легенды Шотландии

Любите ли вы виски, как его любит Игорь Мальцев – известный журналист, продюсер, писатель, музыкант и знаток великого национального напитка с международной славой?Если да, то эта книга станет вашим долгожданным другом, партнером, советчиком и попутчиком в поездке по Шотландии и самым знаменитым вискокурням. Если же вы новичок и только открываете для себя славный напиток – самое время отправиться в путешествие с опытным гидом. Вы узнаете удивительные факты и детали, окунетесь в мифы, легенды, человеческие истории, окутанные запахом торфяного дыма и дубовых бочек. Знаменитые урожаи, лучшие «независимые разливы», солодование и причудливые бленды, самые дорогие виски в мире и истории исчезнувших вискокурен. И нет ничего приятнее, чем погружаться в этот мир.

Игорь Валентинович Мальцев

География, путевые заметки