Читаем Ghost Train to the Eastern Star полностью

It was a dreadful memory. I was deeply ashamed. But here I was in the top-floor bar of a Tokyo hotel with the sympathetic and attentive Haruki Murakami, who knew a bit about life. How many beers had I drunk? Three or four? I was wondering if the pond in the distance had any ice on it this January night. Then I forgot what I had just said. I glanced at Murakami and saw that he was staring at me anxiously.

"Did you?" He was sitting up straight.

"Did I what?"

"Kill your wife."

"Oh, no. Just threatened to. I threatened the guy, too. Said I was going to kill him if I saw him."

But Murakami still looked anxious. He said, "How did you write your book?"

"That's the thing, see? It was the cure. Writing the book fixed my head."

Murakami nodded and seemed somewhat reassured. He said, "Pain is inevitable. Suffering is optional. Someone said that. I agree."

"But, Haruki, you're a healthy guy. All that running. You're in great shape."

"I say you need to be healthy to see the unhealthy part of yourself."

"Maybe I should have a Japanese wife, to worship the ground I walk on."

"You're about sixty years too late," Murakami said, sipping his beer. He smiled briefly, then looked sorrowful, his face in shadow. He had just remembered something. "My wife always reads my books before anyone else. She really criticizes. Sometimes I get mad when she criticizes hard."

I thought of saying "She criticizes because she cares," but resisted it for being a platitude. Anyway, on this point Murakami seemed inconsolable.

We talked about weekend plans. I said I was taking the train to Sapporo and then to the far north, Wakkanai.

"Wakkanai is really boring."

"Sounds like my kind of place," I said. "What are you doing this weekend?"

"Work on my novel," Murakami said. "And then run a marathon in Chiba."

NIGHT TRAIN TO HOKKAIDO

HAYATE SUPER EXPRESS

THE BULLET TRAIN rushed out of Ueno Station, heading north past fifty miles of small gray bungalows packed tight on the flat featureless land, brown mountains in the distance, the low winter sky weeping softly. A few hours later, at Ninohe, in the north of Honshu, snow flecked the ground. At icy Hachinohe I changed to a smaller train, which left ten minutes later, winding past snowdrifts in the fields: bare trees in rows, tall pines at the margin. Every tree looked deliberately planted in the deep snow.

In the afternoon gloom, the snowstorm at Noheji was lovely, like a profusion of pillow feathers blowing across a great glacier-blue bay. The train slid around this coast of lumpy brown islands by the side of the wintry sea where two large swan-like birds were bobbing. Then the town of Aomori and into a tunnel under the Tsugaru Strait to the island of Hokkaido, the train emerging after forty-five minutes to sharp snow-covered mountains like folded linen napkins, and at last the open and unpopulated countryside I had dreamed of, even better because it was heavy with snow that glowed in the thickening dusk.

Changing trains at Hakodate, the transferring passengers—not many of us—were welcomed with elaborate courtesies by a young woman in a spruce-blue uniform, wearing black tights and high heels and a silk scarf knotted at her throat—the embodiment of one of the fantasies from the fourth floor of Pop Life in Tokyo. Nearly every working woman in the public sector in Japan wears a distinctive uniform, and these were the demure and submissive women who inflamed men's passions, objects of desire, driving men mad as they counted change and issued receipts and punched tickets.

A few more hours in the snowy night and we were in Sapporo. The trip that long ago had taken me a full day and a half, with a long cold ferry ride across the choppy strait, was now a swift ten-hour transition in complete comfort from Tokyo, with a tunnel under the sea from island to island. The snow was still falling when we arrived in Sapporo, and it lay deep in the city, drifted and rutted even on the main streets.

Sapporo now had its own subway line and symphony orchestra, a new railway station inside a mall, and rising above the station several hotels. So I rode the escalator from the platform through the shopping area to the hotel lobby, where I was greeted by the inevitable young woman in a gray well-tailored uniform and white gloves and cloche hat, another low bow, all that willingness and submission.

She was another aspect of Japan's culture of cuteness, like the imagery of teddy bears and pussycats, soft and unthreatening and unsophisticated; like the girl dispensing literature about cell phones in the mall, dressed like a schoolgirl in a pleated skirt and pigtails. Her counterparts were easy to find in the manga comics, especially the ones that narrated school love affairs and, after a few pages, turned into full-page illustrations of big splodgy sex acts. These pixie-faced cartoons obviously reassured Japanese men and made them feel less lonely and eager to find similar pixie-faced sales assistants in human form.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами
Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять. Причем пещеры Кавказа и Пиренеев, где соревнуются спортсмены-спелеологи, нередко известны гораздо лучше, чем подмосковные или приокские подземелья — истинная «терра инкогнита», ждущая первооткрывателей.Научно-популярное издание.

Андрей Александрович Перепелицын , Андрей Перепелицын

География, путевые заметки / Геология и география / Научпоп / Образование и наука / Документальное
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии
Голубая ода №7
Голубая ода №7

Это своеобразный путеводитель по историческому Баден-Бадену, погружённому в атмосферу безвременья, когда прекрасная эпоха закончилась лишь хронологически, но её присутствие здесь ощущает каждая творческая личность, обладающая утончённой душой, так же, как и неизменно открывает для себя утерянный земной рай, сохранившийся для избранных в этом «райском уголке» среди древних гор сказочного Чернолесья. Герой приезжает в Баден-Баден, куда он с детских лет мечтал попасть, как в земной рай, сохранённый в девственной чистоте и красоте, сад Эдем. С началом пандемии Corona его психическое состояние начинает претерпевать сильные изменения, и после нервного срыва он теряет рассудок и помещается в психиатрическую клинику, в палату №7, где переживает мощнейшее ментальное и мистическое путешествие в прекрасную эпоху, раскрывая содержание своего бессознательного, во времена, когда жил и творил его любимый Марсель Пруст.

Блез Анжелюс

География, путевые заметки / Зарубежная прикладная литература / Дом и досуг