Читаем гибель группы дятлова полностью

на руке трупа тибо;

:

:

:

10.

юдин==студент: сошёл с маршрута:

в день выхода == 1959.01.28:

с заброшенного рудника == Северный-2;

:

:

:

:

отортен == невысокая (~~ 1230 м)

широкая гора с НЕ-крутыми склонами:

в северо-западном угле свердловскй области:

на границе с пермской областью;

с южного склона отортена: стекает

река ==== лозьва:

несколькими ручьями.

южный спутник отортена == 1096 м ==

== холат-сяхыл;

расстояние == отортен -- холат ==

==== 12 км по линии видимости;

:

с северо-восточного склона холат-сяхыла:

стекает ==== 4-ый приток лозьвы;

с юго-восточного склона холат-сяхыла:

стекает ==== ауспия ==== приток лозьвы;

:

:

:

палатку туристов нашли на: ==

== северо-восточном склоне высоты == 1096;

:

от палатки: туристы побежали по склону:

:

на северо-восток:

к тощему лесу == на западном

склоне высоты == 905 м;

туристы убежали от палатки:

на ~~ 1500-1850 метров;

потом:

три туриста из девяти:

шли от кедра к палатке:

про-шли ~~~~ 700 метров:

падали -и- замерзали.

:

:

:

1959.01.23: == выехали из свердловска;

1959.01.24 == серов + ивдель;

1959.01.25 == ивдель + вижай;

1959.01.26 == вижай + 41-ый;

1959.01.27 == 41-ый + северный-2;

1959.01.28 == северный-2 + лес: в 11:45;

:

северный-2 == на береге меридиональной лозьвы:

== южнее притока == ауспии;

== севернее притока == ушмы;

из северного-2:

шли по льду меридиональной лозьвы:

сначала на север,

потом: по льду ауспии: на запад;

((по лозьве: они пришли бы к отортену))

в 1959.01.28-м: группа шла на север

по льду лозьвы;

:

в 1959.01.29: группа перешла:

из долины лозьвы: в долину ауспии;

:

:

по плану похода:

после радиального выхода == на отортен:

от перевала == между горками ==

== 1096 м --и-- 905 м:

нужно было: вернуться к лабазу ==

== ниже перевала == на береге ауспии,

снова: перевалить на западный

склон урала,

--и--: идти на юг;

подняться на гору == ойка-сяхыл ~~ 1320 м,

((ойка-сяхыл == старик-гора))

((холат-сяхыл == мертвец-гора))

от ойки: снова перевалить на восточный склон урала,

-и-: по реке == вижай:

идти к посёлку == вижай: ==>> ивдель ==>>

==>> свердловск <<== НЕ позднее: 1959.02.15;

:

:

:

в киношке говорили:

1959.01.29 == шли по мансийской тропе;

1959.01.30 == шли по мансийской тропе анямова;

в ночь на 31-е: сожгли ватник + варежки:

слободин проспал;

(ватник == дорошенко)

:

брехня про лабаз с консервами ====

==== НЕ-понятная.

:

я: их НЕ понял:

по льду реки == идти == проще;

:

-НО-: есть риск провалиться;

:

8-iz-10.jpg

колеватов == спрятался: за золотарёвым:

9-iz-10.jpg

слева направо:

дорошенко, юдин, дятлов, колмогорова,

тибо, дубинина, колеватов-за-золотарёвым,

золотарёв, слободин;

фотографировал == кривонищенко == 1959.01.26-13:10;

туристы выезжали из вижая:

к 41-му лесо-участку;

:

:

:

1959.01.31 == последняя запись в дневнике;

в этот день:

они поднялись из долины ауспии:

на перевал ==

== между горками == 1096 м -и- 905 м;

-и-: спустились ОБРАТНО == в долину ауспии:

ночевали в чахлом лесу;

(ноч == 1959.01.31 - 1959.02.01)

:

на фотографии: на перевале:

кривые берёзы высотой 1-2 метра;

:

некоторые туристы:

поднялись ==== БЕЗ рюкзаков:

это был ~~~~ тренировочный под-ём на перевал:

1959.01.31-7.jpg

фотограф == кривонищенко == БЕЗ рюкзака;

дятлов == БЕЗ рюкзака;

второй == тибо == с рюкзаком;

третий == БЕЗ рюкзака;

дальше: видны ещё двое;

1959.01.31-8.jpg

слева направо:

дятлов, колеватов, золотарёв, дорошенко,

дубинина с рюкзаком, колмогорова с рюкзаком,

слободин стоит спиной, тибо с рюкзаком;

фотографировал == кривонищенко;

результат: ====

==== 9 туристов + 5 рюкзаков;

вероятно:

в 1959.01.31-м:

был ~~~~ тренировочный под-ём на перевал:

лыжню на-топтали;

:

обе девицы ====

== колмогорова зина + дубинина люда:

поднялись на перевал ==== ====

====

==== ==== ==== ==== с рюкзаками:

:

дятлов:

про-верил девиц:

на == походо-пригодность.

:

:

:

:

:

с перевала (дятлова):

тур-группа спустилась обратно ==

==== в долину ауспии;

это было в == 1959.01.31-м.

ноч == 1959.01.31 - 1959.02.01:

они провели на береге ауспии;

:

:

:

:

:

днём == 1959.02.01:

туристы сложили часть их вещей

в лабаз: в тощем лесе

в 150-ти метрах от берега ауспии

--и--:

поднялись на перевал

между горками == 1096 м -и- 905 м;

(==== перевал дятлова)

:

:

1959.02.01 == записей НЕТ;

золотарёв: оформил боевой листок ==

== "вечерний отортен";

:

:

:

:

2013.09.12-12:38:

:

стоп.

:

я = боярсков михаил геннадьевич

перечитываю мой хипотесис

--и--:

я понял:

:

"вечерний отортен",

-а--НЕ-:

"вечерний холат-сяхыл";

:

:

это значит:

:

во второй половине дня == 1959.02.01:

группа сгенерила:

ЧАСТЬ: перехода ====

==== от холат-сяхыла к отортену

(дальше будут фотографии с этого перехода),

туристы шли трудно, устали,

поставили палатку == на пол-пути:

от холат-сяхыла к отортену;

золотарёв:

поднимал настроение группы;

:

2013.09.12-12:50.

:

:

1959.02.02 == в ночь на 2-е:

они ==== разрезали (????) палатку,

убежали от палатки:

на севере-восток

--и--

замёрзли.

около кедра.

:

:

:

:

1959.02.20 = поисковая группа выехала

из свердловска;

1959.02.24 = нашли лыжню;

1959.02.26 = нашли рвано-резанную палатку;

1959.02.27 == нашли == 2 трупа у кедра ==

на расстоянии ~~ 1500 метров

от палатки:

====

==== кривонищенко + дорошенко:

они замёрзли == у кедра;

:

вот что ==== удивительно:

кто-то:

срезал с них одежду == ножом:

--НО--

27-го: оба полуголых трупа:

были накрыты ====

==== коричневым одеялом !!!!

:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука