Читаем гибель группы дятлова полностью

я = боярсков михаил геннадьевич

сгенерю СЛАБЫЙ хипотесис:

:

вероятность моего хипотесиса ~~~~ 0.4 :

:

нападающие: НЕ ==== военные СА;

ракетчикам -и- бомберам СА:

НЕ-за-чем было убивать туристов:

пугалок было ==== достаточно;

:

нападающие: ==== НЕ-легальные золотари;

:

точнее:

:

охранники НЕ-легальной добычи аурума;

.

.

.

05.

НЕ-легальные золотари ==== ====

====

чёрные золотари ==== ==== КТО ????

:

я = боярсков михаил геннадьевич

отвечу:

:

чёрные золотари ====

==== до-срочно выпущенные ====

==== ИЗ-бранные зэки:

:

золотари==зэки:

зарабатывали: чистые паспорта:

кражей золота:

из богатых речных россыпей,

-или-

из богатых руд;

:

золотарям ==== условно-до-срочно

освобождённым зэкам:

:

!!!! НЕ !!!! говорили,

что они ==== добытчики КРАДЕНОГО аурума;

:

зэкам ==== вешали лапшу ==== про:

выполнение:

важного задания партии -и- правительства:

:

- если справитесь:

- получите чистые паспорта ====

==== ДО-срочно.... итд....

.

.

.

06.

охранники чёрной добычи аурума:

==== КТО ????

:

это зависит от статуса:

конечного получателя

КРАДЕНОГО аурума:

:

конечный получатель краденого аурума:

:

генерил охрану:

алгоритма кражи аурума;

.

.

.

07.

?!?! ИЗ-ЗА-ЧА !?!? :

богатую россыпь золота -или- руду:

:

оставили НЕ-легальным золотарям,

-а----НЕ-:

пустили государственную драгу !?!?

:

я = боярсков михаил геннадьевич

отвечу на вопрос:

:

ИЗ-ЗА-ТА:

:

для того, чтобы:

было ==== ЛЕКШЭ ++ БЫСТРЕЕ:

КРАСТЬ аурум;

:

:

:

08.

для КОВО ???? ????

КРАЛИ золото: чёрные золотари ????

:

я = боярсков михаил геннадьевич

отвечу:

:

НЕ-легальные золотари:

КРАЛИ золото из россыпей -или- руд:

ДЛЯ:

:

центрального комитета кпсс;

:

условно: ==== АБСОЛЮТНО абстрактно:

я = боярсков михаил геннадьевич

назову:

этого пахана:

:

(хрущ).

:

:

:

09.

(хруща) -- вероятно:

НЕ поймали на КРАЖЕ ++

++ ВЫВОЗЕ КРАДЕНОГО золота из ссср.

.

андропов~~файнштейн:

поймал на вывозе из ссср:

КРАДЕНЫХ алмазов:

брежневу галину.

:

галина:

выезжала за бугор: с цирком;

вероятно:

алмазы: скармливали животным;

за бугром:

вымывали из говна.

:

???? СКОЛЬКО ????

КРАДЕНЫХ алмазов:

нужно было галине ????

:

я = боярсков михаил геннадьевич

отвечу на вопрос:

:

галине:

нужно было ==== ==== ==== ====

====

==== очень==очень==ОЧЕНЬ==ОЧЕНЬ

МНОГО:

КРАДЕНЫХ алмазов:

:

за бугром:

КРАДЕНЫЕ алмазы:

продавали ==== ==== по-дешоФке;

самой галине:

передавали ~~~~ 1 %

платы ==== за КРАДЕНЫЕ алмазы.

:

ейная путылка вотки:

обошлась ссср-у: ==== ==== ====

====

==== ==== ==== 1 кг КРАДЕНЫХ алмазов.

КАЖДАЯ.

:

цепь ==== добычи ==>> перевоза ==>>

==>> продажи КРАДЕНЫХ алмазов:

была ==== ДЛИНннннннннннннннннннннннНАЯ:

каждому: нужно ПЛАТИТЬ.

:

НЕ-легальные ==== чёрные добытчики

КРАДЕНЫХ алмазов: ~~~~

~~~~ колымские до-срочно выпущеные ====

==== ИЗ-бранные зэки.

:

НЕ было бы алмазов:

галина вывозила бы из ссср:

КРАДЕНЫЙ аурум:

в кишках тех-же

цирковых верблюдов.

.

аурум ==== ==== ==== ДЕШЕФШЕ алмазов.

.

.

.

10.

какова была: ==== цепь ====

==== КРАЖИ ==>> вывоза ==>> продажи:

:

КРАДЕНОГО золота ????

:

я = боярсков михаил геннадьевич

сгенерю:

МАЛО-вероятный хипотесис:

:

бригада НЕ-легальных золотарей:

базировалась:

в вижае -или- около вижая;

:

в вижае:

базировался: приёмщик==хранитель

порций КРАДЕНОГО аурума:

он хранил ==== НЕ-более 10 кг;

:

в ивделе:

базировался: резидент:

он держал связь с московским

пред-ставителем

кум-воняка ==== КРАДУНА аурума;

:

из москвы в ивдель:

приезжал: пере-возчик аурума:

с группой охранников;

:

узнавал об-становку,

ехал в вижай ==== принимал

порцию КРАДЕНОГО аурума;

:

возвращался в ивдель,

оповещал:

московского пред-ставителя

кум-воняка ==== КРАДУНА аурума;

:

пере-возчик КРАДЕНОГО аурума:

с группой охранников:

вёз порцию КРАДЕНОГО аурума в москву,

:

передавал порцию КРАДЕНОГО аурума:

пред-ставителю

кум-воняка ==== КРАДУНА аурума;

:

.... .... .... ....

:

таков был ==== алгоритм передачи

КРАДЕНОГО аурума:

от чёрных золотарей: ==>>

==>> .... ==>> .... ==>> .... ==>>

==>> КРАДУНУ ==== (хрущу):

====

==== снизу ==>> вверх;

:

денежная плата:

шла ==== сверху ==>> вниз:

:

от (хруща) ==>> .... ==>> чёрным золотарям.

:

(хрущ):

платил: НЕ только прямым участникам

КРАЖИ аурума:

(хрущ):

платил ==== МНОГИМ !!!! !!!! !!!!

за молчание.

:

поэтому:

свердловский обком кум-вони:

суетилса:

по поводу гибели:

каких-то:

диких студентов==туристов.

:

:

:

ГДЕ-ТО:

:

группа дятлова:

прошла МИМО чёрных золотарей:

!!!! !!!! НЕ !!!! !!!! поняла:

опасности ==== для ИХНЫХ жизней.

:

:

НЕ-легальные золотари:

сказали приёмщику КРАДЕНОГО аурума

в вижае;

:

вижайский приёмщик КРАДЕНОГО аурума:

доложил резиденту в ивдель;

:

ивдельский резидент ==>> в москву;

:

за 1==ОДИН сут:

сигнал опасности:

дошёл до (хруща);

:

(хрущ) дал команду: ==== ====

====

==== ЭТОТ хвост: ==== ==== ОБ-РУБИТЬ;

--и--:

отправил в вижай:

группу чистильщиков:

разобраться:

кого нужно УБИТЬ !?!?

:

команда хруща ==== ====

====

==== ЭТОТ хвост: ==== ==== ОБ-РУБИТЬ:

:

пришла из москвы в вижай:

НЕ более, чем: за 6 часов.

.

.

.

если бы:

золотарёв:

понял опасность

--и--

сорвал группу в бега:

:

группа чистильщиков:

от-ловила бы:

группу дятлова: в серове.

:

каковы были бы: результаты:

в серове:

я = боярсков михаил геннадьевич:

НЕ-знаю.

.

.

.

чистильщику (ам): нужны были:

исполнители====костоломы;

:

я оцениваю:

величину вероятности участия спецназа:

вероятность == 0.6;

:

группа костоломов (~~~~ 6 человек)

:

могла приехать с чистильщиком,

-НО-:

вероятнее:

группа спецназа кгб (~~~~ 10 человек):

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука