Читаем Гибель титанов ч.2 полностью

Берислав смиренно ждал, а когда увидел, что Григорий склоняется к тому, чтобы согласиться с ним, продолжил свой натиск.

— Вы можете попросить за эту услугу все что угодно, преосвященный, — сказал Берислав. — Например, кафедральный собор в Братиславе, и наш государь согласится. Но вы этого не сделаете.

— Почему это? — с веселым недоумением посмотрел на него Григорий, который решил сегодня уже ничему не удивляться.

— Потому что я дам больше, — спокойно ответил Берислав. — Вы получите свой собор в самое ближайшее время, а моя мать станет христианкой.

— Невозможно! — побледнел Григорий и откинулся в кресле. Ему даже нехорошо стало. — Когда?

— Нескоро, — ответил Берислав. — Годы пройдут. Вы сами должны понимать, что это непросто. И вы догадываетесь, что будет значить такой шаг для церкви. В отличие от этого обещания, строительство собора начнется сразу. Если у меня в руках будет булла с вашей печатью, то его заложат уже следующей весной.

— То есть ты дашь своему отцу то, что он хочет, а мне — то, что хочу я. Хитер! — захохотал Григорий. — И зачем ты мне, Берислав, во всем этом? Я преспокойно могу сам обсудить с государем этот размен.

— Во-первых, преосвященный, — спокойно ответил Берислав, — вы не захотите ссориться со мной, обманывая так незатейливо. А во-вторых, главное условие вовсе не собор, а моя мать и ее паства. Я вам дам это, а вовсе не мой отец.

— И как ты это сделаешь? — прищурился Григорий. — Государыня наша, прости меня милосердный боже, чудесная женщина, украшенная многочисленными добродетелями. Но при этом она твердолобая демонопоклонница, и от своих убеждений не отступит. Я хорошо ее знаю.

— Я ее знаю не хуже, — усмехнулся Берислав. — А как я этого добьюсь — уже мое дело. Я клянусь Девой Марией, Иисусом Христом и своим нерожденным ребенком, что моя мать станет христианкой, а церковь станет главенствовать в этих землях.

— Я согласен, — протянул руку Григорий. — Ты получишь свою буллу через пару дней. Мы используем для этой работы лучший пергамент, пурпурные чернила и изготовим золотую печать. Спокойствие в стране куда важнее некоторых догм. Да и праотца Авраама и жен его никто не почитает распутниками, наоборот даже… надо перечитать Книгу Бытия еще раз… Вдруг я там что-то упустил. Ведь в Святом Писании столько противоречий!

Глава 24

В то же самое время. Ноябрь 641 года. Окрестности Сполетия.

Город еще держался. Неприступная гора, превратившая заштатное римское захолустье в важнейшую крепость Италии, стала ловушкой для ее защитников. Туда шла одна дорога и акведук, а теперь и то и другое оседлал Виттерих, построив постоянный лагерь из частокола. Сначала лангобарды делали вылазку за вылазкой, но их усилия разбивались о деревянные стены без результата. Затем из Сполетия выгнали немногочисленных оставшихся римлян и забрали их еду. Бедолаг пропустили невозбранно, к вящему удивлению германцев, которые сгрудились на стенах и тыкали пальцами, обсуждая этакое диво. Дикое зверье, венды-словене, не тронули ни баб, ни убогих пожитков горожан. Или это совсем не те венды, которые пронеслись по Греции как ураган, оставляя после себя колья, на которые насаживали плашмя по десятку тел? Да что же это творится! А еще они видели какого-то крепкого горластого парня в алом плаще, который собрал перед собой горожан и что-то вещал с бочки, размахивая руками. Они не слышали, что он говорил.

— Кто тут старший? — прокричал Валерий, когда перепуганные горожане сгрудились вокруг него, с ужасом взирая на полуголых словен, скаливших зубы. Дикари выглядели так, как им и было положено выглядеть. Бородатые, с длинными волосами, в холщовых штанах чуть ниже колен и с огромными ножами на поясе. Словене посматривали на римлян с жадным интересом, особенно на баб, но не трогали. За это полагался штраф, да такой, что все желание позабавиться отбивало напрочь. Нет, шалили, конечно. Не без этого… Но не на виду же у самого нанимателя.

— Я старший из куриалов города, господин, — вперед вышел пожилой мужичок в штопаной тунике. — Меня зовут Евгений. Пощадите нас, умоляем! Варвары выгнали нас из собственных домов и отняли всю еду. Не усугубляйте наших страданий.

— Значит так! — прокричал Валерий. — Волей короля Виттериха вас никто не тронет! Вы можете идти на восток в сторону Купры (1). Вам дадут сопровождение. Там вы переждете осаду. Ты найдешь Марка, старшего магистрата, и скажешь, что это я вас прислал. Горожан поставят на довольствие. Когда мы выгоним лангобардов из города, вы вернетесь в свои дома.

— Нас что, будут кормить? — возопила толпа римлян.

— А зачем королю Виттериху мертвые подданные? — резонно возразил Валерий. — Пока поработаете за еду. Там нужно расчистить порт, починить стены… Славьте, люди, милосердие нашего короля.

— Господи! — шептали люди. — Ушам своим не верю! Молитвы Святой Деве вознесем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира
Александр Македонский: Сын сновидения. Пески Амона. Пределы мира

Идея покорения мира стара, как и сам мир. К счастью, никто не сумел осуществить ее, но один из великих завоевателей был близок к ее воплощению. Возможно, даже ближе, чем другие, пришедшие после него. История сохранила для нас его черты, запечатленные древнегреческим скульптором Лисиппом, и письменные свидетельства его подвигов. Можем ли мы прикоснуться к далекому прошлому и представить, каким на самом деле был Александр, молодой царь маленькой Македонии, который в IV веке до нашей эры задумал объединить народы земли под своей властью?Среди лучших жизнеописаний великого полководца со времен Плутарха можно назвать трилогию Валерио Массимо Манфреди (р. 1943), известного итальянского историка, археолога, писателя, сценариста и журналиста, участника знаменитой экспедиции «Анабасис». Его романы об Александре Македонском переведены на 36 языков и изданы в 55 странах. Автор художественных произведений на историческую тему, Манфреди удостоен таких престижных наград, как премия «Человек года» Американского биографического института, премия Хемингуэя и премия Банкареллы.

Валерио Массимо Манфреди

Исторические приключения
Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы