76 «Это безумие»
и «насыщенна», а также подробности пребывания Бейкер, включая подарки: Jean-Claude Baker and Chris Chase, Josephine: The Hungry Heart, 124–129.77 «Сразу после войны»:
Edgar Ansel Mowrer, Germany Puts the Clock Back, 153.77 «сексуальных перверсий»:
там же, 155.77 «Это были элегантные»:
Hecht, 256.78 «Сам воздух»:
Franz Schulze, Philip Johnson: Life and Work, 412.78 «Думаю, что если»
и «Американцы»: там же, 53–54.79 «Предать Республику»:
Lilian Mowrer, 186.79 «общая цель»:
William Shirer, The Rise and Fall of the Third Reich: A History Of Nazi Germany, 115.79 «Вы можете хоть тысячу»:
там же, 118.79 «Он говорил»
и дальнейший репортаж Моурера: Lilian Mowrer, 186.79 «Хотя путч»
и «исчез и был забыт»: Murphy, Diplomat Among Warriors, 40.81 «даже как о второстепенном»
и «ни немцы»: Hamilton Fish Armstrong, Peace and Counterpeace: From Wilson to Hitler, 309–310.81 «Между прочим, Хемингуэй»:
Hubert Renfro Knickerbocker Papers, Columbia University Rare Book and Manuscript Library.82 Никербокер, который:
Richard Lingeman, Sinclair Lewis: Rebel from MainStreet, 313.82 Дополнительной пикантности:
Peter Kurth, American Cassandra: The Life of Dorothy Thompson, 487.82 «Заходи»
и дальнейшее изложение событий от Лилиан Моурер: Lilian Mowrer, 221.82 «Международные отношения»:
Victoria de Grazia, Irresistible Empire: America’s Advance Through Twentieth-Century Europe, 75.83 «Это были блистательные»:
Kurth, 93.83 «аутентичными заметками»
и «Graf Zeppelin – не просто»: Wiegand Papers, box 30, Hoover.84 «Ты так нежно»
и далее из писем: Wiegand Papers, box 8, Hoover.84 «великолепной британской женщины» и «всемирно известном корреспонденте»: New York American
, Sept. 1, 1929; и Wiegand Papers, box 30, Hoover.85 «полно надежд»:
Kurth, 92.85 «хотя внешние»:
Lilian Mowrer, 247.85 «Где, кроме Германии»
: Edgar Ansel Mowrer, Triumph and Turmoil, 160.85 «Там совершенно»
и «Их ведут»: Lilian Mowrer, 254.85 «не направленное»
и дальнейшие объяснения Лилиан Моурер: там же, 255.86 «Чтобы посмотреть»:
Kurth, 93.86 «как мертвая голова»
и «Если б я только мог»: Lilian Mowrer, 225.87 «Тебе не кажется»:
там же, 224.87 «Хочу сказать кое-что»:
Hecht, 296–297.87 «пренебрежет любой моралью»:
там же, 298.88 «Я знаю, кто»:
Max Wallace, The American Axis: Henry Ford, Charles Lindbergh,and the Rise of the Third Reich, 20.88 «Генри Форд вдохновляет»
и описание интервью Аннетты Антона с Гитлером: там же, 1–2.88 «гению мистера Форда»:
Prince Louis Ferdinand, The Rebel Prince: Memoirs of Prince Louis Ferdinand of Prussia, 241.89 «обеспеченного, энергичного “a prosperous, energetic”:
Wiegand Papers, box 8, Hoover.89 «в значительной степени»
и «можно было видеть»: Wilson, A Diplomat Between Wars, 115.90 «Осторожно»
и рассказ Бутона о встрече с Синклером Льюисом: S. Miles Bouton Papers, box 4, Hoover.90 В 1925 г. Якоб Гулд Шурман
и его финансирование Гейдельбергского университета: Maynard Moser, Jacob Gould Schurman: Scholar, Political Activist, and Ambassador of Good Will, 1892–1942, 156–158.91 «желание воевать»:
там же, 169.91 «Республика теперь»:
там же, 170.91 «стремление закинуть»:
там же, 191.91 «Понимаете, мы считаем»
и дальнейший диалог Моурера и Фрайди: Lilian Mowrer, 236.92 «оргия трат», «потрясающие новые»
и «весь подвижный состав»: там же, 239.92 Шурман получил предупреждение:
Moser, 204.