Читаем Гладиатор нового времени (СИ) полностью

Впрочем, это не мешало ей хотеть его. И не только физически. Ей нравилось в нем почти все — в том числе и его властность, к которой он прибегал не только для удовлетворения собственных потребностей. Конечно, Корделия и раньше находила его привлекательным, но минут пятнадцать назад начала считать неотразимым.

Что ж, если наслаждение, которым Берт одарил ее, было его тактикой прибрать власть к своим рукам, да будет так. С ним Корделия впервые в жизни почувствовала себя желанной, и плевать на последствия.

Она неосознанно потянулась к нему, а он замер, силясь совладать с собой. Несколько мгновений оставался неподвижным. Потом все-таки оттолкнулся руками от пола и поднялся.

Вопреки намерению не смотреть, Корделия глянула на его бедра и сглотнула.

Едва утихшее желание снова накатило волной, стирая все хоть сколько-нибудь рациональные мысли.

Берту было проще. Похоже, он превосходил Корделию силой воли или же просто имел больше опыта по части сексуального желания и, следовательно, его укрощения. Подойдя к шкафу, Берт открыл дверцу и достал черные штаны. Он надел их и кинул Корделии черную футболку.

Она села и машинально натянула ее. В этот момент хлопнула одна автомобильная дверь, потом — другая. Послышались мужские голоса.

— Кто это? — прошептала Корделия.

Берт выглянул за дверь, на секунду впустив в дом холодный воздух.

— Мои ребята. Ну что? Поздороваемся с ними? — слабо улыбнулся он.

Корделия выразительно посмотрела на себя, одетую в одну лишь футболку, и Берт указал на одеяло.

— Закутайся, мы ненадолго.

Она послушалась, и вместе они вышли на крыльцо.

— Привет! — радостно замахал Леший, поспешив к ней. — Промокли? А мы тут решили поздравить, так сказать.

— Леший настоял, чтобы ехать прямо в дождь, — подойдя ближе, Феликс оценивающе осмотрел Корделию, и его взгляд ей ничуть не понравился. Она придвинулась к Берту. — Вас все ищут, — лениво сообщил Феликс.

— Надо думать, — почесал затылок Берт, поежившись от холода.

— И когда собираешься домой? — с наигранным равнодушием уточнил его друг.

— Скоро, — расплывчато ответил Берт.

— Ты в курсе, что вас хочет видеть Игнат? — последнее слово Феликс выплюнул с нескрываемым отвращением.

— Кто бы сомневался. И дальше-то что?

— Просто сообщаю, — все это время он не сводил глаз с Корделии.

Видимо, Берт тоже заметил его интерес и, сдвинувшись вбок, закрыл ее собой.

— Что-то не так? — ехидно спросил Феликс.

— А мы картошку привезли, будем готовить на углях! — выпалил Леший, стоявший по другую сторону крыльца, ближе к Корделии. Все посмотрели на него, как на ненормального. — Да, Корделия? Картошку! — он будто пытался отпустить шутку, понятную только им двоим.

Берт задышал тяжелее, и Корделия нахмурилась. Ей не понравилось, что Леший вел себя так, словно их связывали какие-то узы. Конечно, отчасти — только отчасти — он был прав, но в сложившейся ситуации лишь провоцировал Берта. Особенно если вспомнить, чем закончилась их последняя встреча в его доме.

— Да, Берт, Леший привез картошку, — ухмыльнулся Феликс. — Не одному тебе что-то привозить… или кого-то, — он бросал вызов? Похоже на то.

Это не слишком понравилось Берту. Неожиданно его дыхание замедлилось, тело расслабилось. Он спокойно спустился с крыльца, расправил плечи и, засунув руки в карманы, встал с Феликсом лицом к лицу. Наблюдая за ним, Корделия ни на миг не поверила в его спокойствие. Наоборот — от ощущения нависшей угрозы у нее по коже пробежали мурашки.

— Ты хочешь мне что-то сказать? — холодно спросил Берт.

— Мне ли тебе указывать? — насмешливо ответил Феликс, скопировав его позу.

— Слушай, Феликс. Мы с тобой не девочки в песочнице. Говори прямо.

— А о чем тут говорить? Игнат намекал, что ты умом тронулся. Поначалу я не верил и считал, что у тебя свои причины якшаться с ней. Я думал, что ты возишься с ней ради общего дела… выведать что-то хочешь, — Феликс кивком указал на Корделию, — но сейчас уже сомневаюсь.

— И что конкретно тебя не устраивает?

Корделия не видела лица Берта, но его голос звучал угрожающе.

— Меня не устраивает, что ты впутал нас черт-те во что.

Ей стало не по себе. Она так радовалась, сбежав от подозрений, ненависти и напряжения, но они сами ее нашли. У нее щемило сердце от того, что оппонентом был человек из ближайшего окружения. Вдруг Берт решит, что его друг и брат не ошиблись? Вдруг?..

— Что ты сказал? — обманчиво ласково уточнил Берт.

— Я сказал, что ты притащил домой потаскушку, — Феликс выразительно посмотрел на них, полуголых, — и нам теперь разгребать последствия.

— Возьми свои слова обратно.

— Мне запрещено высказываться? — вскинул голову Феликс.

— Тебе запрещено оскорблять мою жену.

— Берт, ты точно слетел с катушек. Может, тебя приложили сильнее, чем мы думали? Неужели у нее волшебная дырка, раз всего через пару дней ты начал считать ее родной?

Шагнув вперед, Берт встал с ним грудью к груди. Пускай Феликс был массивным и высоким, но Берт все равно крупнее. Он повел плечами так, что хрустнули позвонки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже