Читаем Глас Извечной Силы. Том 3 (СИ) полностью

Вокруг них столпилось множество магов из Ордена и все следили за дочкой Палача. Они не понимали, что происходило, но переживали, ибо жизнь ребенка собрата висела на волоске. Глаза Абидейлы заблестели, зашевелились и она сделала глубокий вдох.

— Все в порядке, Аби, — Мокхар был напротив отца и погладил сестренку по голове. — Ты жива.

Девочка быстро осмотрелась вокруг, и ей стало не по себе. Мокхар был рядом и пытался ее успокоить.

— За мной, — строго произнес Анафрахион, смотря на Палача.

Они отправились в зал совещаний. Взмахом руки некромант закрыл огромные массивные деревянные двери. Учитель некоторое время смотрел на ученика и явно не знал, что и делать. Он должен был понимать, что Чардо ни за что бы не ослушался приказа.

— Говори, — коротко бросил Глава, и Палач принялся все рассказывать.

Он сказал, что Мокхар все знал про своего отца и про Орден. А когда он явился за сыном, то тот принял весть о том, что его сестры и мать останутся в мире. И что было после — тоже рассказал. Даже то, что ему пришлось бросить вторую дочь там вместе с матерью его детей. Анафрахион долго смотрел на Палача и молчал.

— Вседержитель, значит, — наконец он нарушил тишину.

— Так точно, учитель.

— Твоя женщина и дочь погибли. Он поглотил их, — некромант поджал губы.

— Учитель, если бы не это, то я бы ни за что не посмел бы нарушить ваш приказ. За все эти годы никогда такого не случалось.

— Понимаю, Чардо, понимаю. И именно потому и прощаю тебя. Нет в том твоей вины. Пожалуй, виноват я.

— О чем это вы?

— Когда мы встретились с Вседержителем, то я помешал ему поглотить мир. Нет, мы не отбросили его, как ты помнишь, но я превратил тот мир в прах. В итоге эта тварь осталась голодной. Потому он и явился за другим миром. Мне очень жаль, что это оказался мир, где была твоя семья.

Чардо сжал руки в кулаки, но быстро успокоился. Учитель тоже не виноват, ибо не мог он знать, что все обернется так.

— Мэтр Анафрахион, у меня к вам две просьбы, — начал говорить Палач. — Во-первых, разрешите Абидейле остаться здесь. В ней есть магическая искра, пусть и небольшая. Она потеряла мать и сестру, а я не могу теперь потерять и ее. Ей некуда больше идти.

— Хорошо, Чардо, я позволю ей остаться, — немного поразмыслив, согласился некромант.

— А во-вторых, учитель… Найдите способ убить Вседержителя, — глаза Палача были полны ненависти. Они словно стреляли молниями. — Эта тварь слишком сильна для меня, и оно… оно сожрало души Гинары и Динсары. Дайте мне Слово, что вы сделаете все вам доступное, дабы убить его.

Не сказать, что Анафрахион был удивлен подобной просьбе. Он ожидал нечто подобное, но все-таки.

— Чардо, ты ведь знаешь, что гибель сверхсильных существ может…

— Все знаю, учитель, но мне плевать! Дайте Слово, что убьете его! И пусть хоть половина Вселенной сгорит от этого — мне все равно.

— Такого я обещать не могу, прости. Но я буду стараться как никогда прежде, дабы найти способ одолеть его. Даю тебе мое Слово, Чардо.

Большего ему и не нужно.

***

Прошло несколько дней. Мокхар почти все время был рядом с сестренкой, которая лежала в кровати. Чардо поговорил с ним, но не сказать, что разговор был душевным. Сын упрекал отца, ибо тот не сумел спасти Динсару и мать. Даже после объяснений о том, что вторая сестра не перенесла бы телепортации, Мокхар оставался при своем мнении.

— Но ведь Глава сумел воскресить Аби! — упрекнул сын отца.

— Потому, что она был мертва чуть более минуты, и ее смерть не была необратимой, — парировал Палач. — Все зависит еще и от души. При смерти во время телепортации душа может оказаться неведомо где. Пока ее найдут — будет уже поздно. Мэтр Анафрахион не может вечно идти против Смерти. То, что он воскресил Абидейлу — уже чудо, ибо нечто подобное позволено совершать ему раз в десять миллионно лет!

Но Мокхар остался непреклонен.

Прошло еще несколько дней, и Аби стала приходить в себя. Она вышла из оцепенения, чему брат и отец очень обрадовались. Мокхар немало узнал об Ордене Лунной Ночи и его Главе. Палач лично рассказал ему обо всем и все показал. Все-таки его сын понял, что отец не был виноват в случившемся. Но понять — не значит простить. По непонятным причинам он не мог сказать это ему в лицо, но Чардо прекрасно все понял сам.

В один дождливый день Палач отвел сына в личные покои Главы. Анафрахион захотел поговорить с мальчиком, но о чем — не знал даже Чардо. И какого было удивление ученика некроманта, когда он увидел помимо учителя самого Люцифера.

— Кхм, мэтр Анафрахион, я привел Мокхара, как вы и сказали, — доложил ученик. — Я могу идти?

— Останься, — для большей убедительности, некромант поднял руку. — Все-таки он твой сын.

— Подойди к нам, мальчик, — обратился к нему Мастер Войны.

Мокхар колебался, но отец положил ему руку на плечо, и они вместе пошли к Великим.

— Это Мастер Войны Люцифер, — представил Глава Ордена демона. — А, я смотрю, ты наслышан о нем.

— Конечно! — несколько громче, нежели стоило бы, ответил сын Палача. — Все в мире его знают… точнее, знали. Величайшее зло из всех существующих, мастер уничтожения.

Перейти на страницу:

Похожие книги