Читаем Глаз быка полностью

- Да, товарищ генерал, - ответил Сулейманов. - Мои люди также осмотрели содержимое вьюков. И узнали много интересного.

- Вот как?

- В них не оказалось оружи . Всего в составе каравана было восемнадцать верблюдов, но только шестнадцать несли вьюки. На двух сидели американцы.

- Американцы?

- Совершенно верно, товарищ генерал. я их не допрашивал, решил что вам самому лучше поговорить с ними. Переводчик ждет у входа. Во вьюках находитс пластикова взрывчатка, резонантные зар ды и блоки управлени процессом взрыва. Думаю, что душманы собирались взорвать туннель Саланг, американцы же обеспечивали техническое руководство.

- Взорвать Саланг? - недоверчиво переспросил Родин. - Но это туннель длиной в несколько километров, пробитый в скальной породе. Не думаю что его можно полностью разрушить даже несколькими тоннами взрывчатки, да и то всего лишь небольшую часть. Саперы ликвидируют завал за пару суток.

- Может быть, товарищ генерал, пара суток - это все что им нужно.

- Допустим. Но Саланг - единственный путь, св зывающий нашу армию с Советским Союзом. Войска в Афганистане получают по этому пути боеприпасы, горючее и продовольствие. Его охран ют днем и ночью. У входа и выхода из туннел расположено по усиленному охранному батальону, там сто т танки и многоствольные артиллерийские установки, а взорвать сверху его невозможно это сотни метров скальной породы. Такое под силу разве что атомной бомбе, да и то... А у них взрывчатки всего двести килограммов, и пара сотен каких-то странных конусов с антеннами.

- Может быть, вам стоит поговорить с ними, товарищ генерал?

- Давайте их сюда. И приведите переводчика.

Через несколько минут в вагончике командира бригады стала тесно кроме самого генерала и его подчиненных здесь теперь находились два американца с перев занными лицами - разлетевшиес скальные осколки поцарапали их - и переводчик Исмаилов. Вообще-то лейтенант Исмаилов был прислан в Афганистан как один из лучших выпускников института военных переводчиков, владел пушту и дари, но, подобно всем кто училс в этом институте, неплохо говорил по-английски. Правда, до сих пор у него не было возможности воспользоватьс знанием английского - пленные афганцы и пакистанцы не владели этим зыком.

- Спроси как их зовут, лейтенант.

Исмаилов повернулс к американцам и быстро заговорил по-английски.

- Тот, что сидит ближе к вам, товарищ генерал - Джордж Майлз, а р дом с ним - Фрэнк бллиот.

- Отлично. Что они делают в Афганистане?

Снова короткий разговор на английском.

- Они утверждают, что у них гражданские специальности и к войне не имеют никакого отношени .

- Вот как? Что это за специальность, котора привела их сюда?

- Инженеры-подрывники, товарищ генерал.

- Очень интересно. Капитан, вызови ко мне командира саперного батальона.

Через несколько минут в вагончик генерала Родина вошел запыхавшийс майор Коновалов - он был самым старшим по возрасту среди командного состава бригады. Вообще-то Коновалов не был кадровым военным, но командование предвидело трудности, с которыми может столкнутьс "ограниченный контингент" советских войск в Афганистане и призвало на воинскую службу лучших специалистов саперного дела. Майор Коновалов как раз и относилс к их числу. Среди множества работ, выполненных с его участием в Советском Союзе, была прокладка шестнадцатикилометрового Северомуйского туннел дл трассы БАМа у Байкала (впрочем, до сих пор так и незавершенного из-за геологических особенностей горного массива), дес тки сложнейших взрывных работ при строительстве горных дорог в Грузии, Алтае, якутии, отводного канала дл селевых потоков в урочище Медео близ Алма-Аты. Можно без преувеличени сказать что Коновалов один из лучших советских подрывников, и генерал высоко ценил его мнение.

- Садись, Иосиф Петрович, - произнес генерал. - Мы вчера перехватили небольшой караван с грузом пластиковой взрывчатки, резонантных зар дов и нескольких блоков управлени взрывами. бти двое - американцы, за вл ют что их професси - инженеры-подрывники. Как ты считаешь, какую задачу могли перед ними поставить?

- Сколько взрывчатки и зар дов перехвачено?

- Примерно двести килограммов пластика и две сотни каких-то резонантных детонаторов. Можно этим количеством взрывчатки разрушить Саланг?

- Двести килограммов пластиковой взрывчатки дл разрушени Салангского туннел до смешного мало. А вот резонантные зар ды - это серьезна штука. Мне хотелось бы ознакомитьс с ними. Мы тоже недавно начали ими пользоватьс , но сфера их применени очень ограничена. Могу определенно сказать - дл взрыва Саланга они не год тс .

- Дл чего можно их использовать?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже