Читаем Глаза дьявола полностью

Честно говоря, Лавра и сама не была уверена, что сегодняшний вечер для неё настанет. Поэтому она всерьёз задумалась над вопросом мужчины, который, в свою очередь, начал уже предлагать различные варианты: поход в ресторан, в театр, за город к известному композитору или на открытие новой арт-галереи. Услышав о последней, Гербер стало нехорошо. В голове всплыли мысли о Николае Бережном, об ангрилотах, о пленённых друзьях и о раненном Керке. От всего этого настроение разом пропало. На кой чёрт ей соблазнять несчастного Павла Борисовича? Зачем она вообще согласилась помогать Коливину? Ведь на плечах уже висит груз ночных приключений. Гораздо практичнее думать сейчас о Марине и Рудольфе, нежели о Ламбранте и «Глазе Дьявола», который по-прежнему призывно поблёскивал за толстым стеклом витрины.

– Пожалуйста, потише, – вдруг донёсся из коридора низкий женский голос, и к порогу музейной комнаты подошла толпа посетителей во главе с очкастым экскурсоводом. – В нашем музее выставлены несколько очень ценных экспонатов, и один из них вы сможете увидеть прямо сейчас.

Уединение Лавры и Павла Борисовича на этом закончилось. Наглые подростки с любопытством обступили «Глаз Дьявола», наперебой обсуждая последние новости о нём. Они уже были в курсе, что шумерский артефакт пару раз пытались выкрасть отсюда, причём при крайне странных обстоятельствах. Комната вмиг заполнилась людьми, отчего находиться в ней стало невозможно. Павел Борисович взял брюнетку за руку и повёл к выходу, отпихивая суетливых школяров. Однако в дверях произошла заминка – на пороге появились двое рослых парней в зелёных военных мундирах.

– Вы позволите нам выйти? – спросил Павел Борисович у странных посетителей, пока Лавра поправляла свои волосы.

– Да, конечно, – спохватился один из военных, и девушка подняла на него встревоженный взгляд.

Не может быть – перед ней стоял Гаральд! Она даже сморгнула, надеясь, что это всего лишь галлюцинация. Но лицо брата никуда не исчезло. Он тоже смотрел на неё с не меньшим удивлением. Широкоплечий, высокий, с короткой стрижкой – он был всё таким же, как и раньше. Лавра всегда видела в нём частичку себя, некие похожие черты, и от этого всегда терялась. Казалось бы, родное лицо, обычное, но сердитое. И хотя во внешности брата ничего не говорило о его злости, Гербер знала, что он точно не рад встречи с ней. Взять даже её нелепый сексапильный наряд и яркий макияж – такого он никогда не разрешал своей сестре.

– О, какое совпадение! – воскликнул другой знакомый голос, и из-за спины Гаральда выглянул Родион Медведев. – Мы всего на полчасика забежали, а здесь ещё и ты.

У Лавры закружилась голова. И этот донжуан тут как тут со своей ослепительной улыбкой и шаловливыми глазками!

– Привет, – кивнул Гаральд Лавре, и ей тоже пришлось с ним поздороваться, хотя внутри всё так и затрепетало от страха. Меньше всего в эти дни она хотела столкнуться с нелюбимым родственником.

– Вы знакомы? – переспросил Павел Борисович, указывая на парней в парадной военной форме.

– Если что, это моя сестра, – в строгом тоне сообщил Гаральд, и его взгляд прожёг локоть мужчины, за который держалась аспирантка.

– Надо же, как удачно вы зашли в наш музей, – улыбнулся хранитель и обернулся к шокированной Гербер. – Я не знал, что у Вас есть такой брат.

Лавра молчала. В эти минуты ей больше ничего не оставалось. Парни отступили от прохода, давая им выйти из комнаты. Павел Борисович, пользуясь моментом, отпустил руку девушки. Продолжать заигрывать с ней в присутствии старшего брата ему уже не казалось уместным.

– Слушай, а мы как раз о тебе говорили, – вновь вызвался Родион, указывая на брюнетку. – Здорово, что мы тебя здесь нашли. Гаральд завтра уезжает, а вы с ним так бы и не увиделись.

Лучше бы так и произошло, подумала Лавра. Брат не переставал впиваться в неё странным взглядом. Она даже не сомневалась – Гаральд был в бешенстве, просто не показывал этого при посторонних. Если бы они находились наедине, он непременно надавал бы ей пощёчин или вовсе побил бы как следует за все грехи: за то, что она перестала общаться с матерью, за то, что не приехала на его свадьбу, за то, что стоит сейчас перед ним в откровенном костюме да ещё и с размалёванным лицом.

– Ну, не буду вам мешать, – откланялся Павел Борисович с виноватой улыбочкой. – Лавра Эдуардовна, по поводу наших планов мы ещё побеседуем, Вы здесь, надеюсь, не в последний раз. – Он вновь повернулся к военным и качнул головой. – Господа, удачного вам дня.

– Спасибо, Вам того же, – кивнул в ответ Медведев и подмигнул Лавре. – Я говорю твоему брательнику, оставайся на пару деньков, посмотришь питерские красоты, отдохнёшь от работы, вот и с сестрёнкой пообщаешься…

Гаральд покосился на нового приятеля, но ничего ему не сказал. Впрочем, Родион и сам быстро понял, что Лавра далеко не в восторге от общения с ними. Его улыбка сошла на нет, голос успокоился, а глаза виновато уставились в сторону.

– Как жизнь? – спросил Гаральд, не меняя угол зрения и продолжая строго смотреть на сестру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лавра

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы