Читаем Глаза Вселенной видят все… полностью

— Слушай, сегодня пятница и я с друзьями и подругами собираюсь «зажечь» в ночном клубе. Если ты желаешь, то поедем вместе. Естественно, твоих подружек я тоже приглашаю. Поверь, будет очень весело. Как тебе мое предложение? — спросил Арманд.

— Не знаю… В принципе, если мои подружки согласны, то почему бы и нет? — ответила Диана.

— Зови подружек, я вас буду ждать на улице.


Надеюсь, они согласятся, — наигранно посомневался Арманд, направляясь к выходу.

Предложив подружкам сегодня отдохнуть, Диана уговорила Ирену и вместе с нею вышла на улицу, где их ожидал Арманд.

— Дорогие мои барышни, прошу в мою скромную карету.

В ночном клубе народа собралось достаточно, но Арманд заранее забронировал столик, за ним уже сидели его подвыпившие друзья и знакомые. Подойдя к ним и представив Диану с Иреной, Арманд заказал четыре бутылки шампанского и предложил выпить за удачную вечеринку. Когда зазвучала медленная музыка, Арманд предложил Диане потанцевать. Во время танца он начал осуществлять свой, заранее хорошо продуманный, диалог.

— Слушай, Диана, а ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?

— Да, встречаюсь. У меня есть мужчина. Это Виталий, известный поэт, поэт-песенник и журналист, — с гордостью ответила она и добавила:

— Правда, он сейчас работает в Риге и поэтому мы на время отдалены друг от друга. У него проблемы… между прочим, с твоим отцом. Он перекрыл Витале кислород в сфере издания. Вот он и остался без заработка в родном городе, поэтому ему пришлось искать работу в Риге. Арманд, ты что-то обо всем этом знаешь? — спросила Диана.

— Нет, нет, милая моя художница, я впервые слышу об этом. В дела отца не лезу и поэтому не в курсе данного вопроса, — уверенно соврал Арманд и продолжал далее:

— Знаешь, Диана, ты мне очень нравишься. Я не собираюсь лезть в ваши отношения с Виталием, но хотел бы, чтоб ты знала, что с первого дня, как тебя увидел, я не могу забыть твою милую очаровательную улыбку. У тебя серьезные отношения с Виталей? — неожиданно спросил девушку.

— Да, серьезные, Арманд. По-другому и быть не может у меня, — ответила, задумавшись, Диана.

— Очень жаль, очень жаль. Я тебе тогда предлагаю просто дружбу. Как ты на это смотришь? — спросил Арманд, заглядывая в синие глаза девушки.

— В принципе нормально. Я рада, что ты все понял без лишних объяснений, — улыбнулась Диана, легко кружась с Армандам в танце.

Повертевшись, покружившись, они подошли к своему столику и продолжили веселье со своими друзьями и подругами.

— Ну что, друзья так друзья, — про себя подумал Арманд. — Хорошо, что зацепка есть для общих встреч. Постепенно мы нашу дружбу с Дианой перестроим в нечто большое. Виталя в Риге, и это хороший повод для того, чтобы выдумать компромат против него. Он же там явно где-то тусуется, с кем-то встречается. Его явно кто-то может в чьих-нибудь объятиях увидеть. Или на фото заснять? А потом через кого-нибудь передать Диане. Надо подумать, как развить эти события. Главное побольше светиться возле Дианы в нужных местах и в нужное время. Она не железная и, если хорошо подпоить, то все может быть, — продолжал будоражить свою фантазию Арманд. — Хороша девчонка… слишком хороша! И мне надо ее любой ценой сделать своей.

Надо задействовать извилины на все сто, а может быть, и больше.


Тем более охота стоит того, — усмехнулся Арманд в себе, уже ложась спать. — Ничего, время расставит все по своим местам.

Время, действительно, расстанавливает многое по своим местам, перекручивая нас, земных и грешных, в своей беспощадной мясорубке, словно испытывая нашу прочность и состоятельность в борьбе против постоянно слагающихся жизненных обстоятельств. И как прекрасно, когда все хорошо заканчивается. Вот тогда-то мы с большим удовольствием и вспоминаем, как нам приходилось в изнеможении ковать победу, которая позже принесла новые цели и задачи — для будущих схваток или мирного существования.


5-ая глава

Сегодня на десять утра у меня была назначена встреча. Принимать его должен был не кто-нибудь, а сам руководитель фракции «Порядок в Латвии» Станислав Сергеевич Ковальчук. Без десяти десять я уже был в его офисе и ждал, когда он меня к себе вызовет.

Длинноногая сексопильная секретарша Ковальчука сидела в приемной за столом и разбирала какие-то бумаги.

Раздался телефонный звонок. Со вниманием выслушав звонящего, она сказала:

— Господин Ковальчук вас ждет. Проходите.

Станислав Сергеевич протянул руку. — Ну, здравствуй, молодой человек, — начал он, изучающе вглядываясь мне в глаза. — Ты знаешь, Виталий, я был очень удивлен, когда мне сказали, что ты добиваешься со мной встречи. Я тебя помню как серьезного и делового парня и поэтому понимаю, что ты не просто так пришел, так что обойдемся без лишних церемоний. Прошу, излагай. Присаживайся и, главное, не стесняйся, мы же свои люди, — по-дружески произнес многозначительно Ковальчук.

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика