Читаем Глаза зверя полностью

— Забавное вступление… — Сулейман еще раз, с еще большим интересом вгляделся в лицо гостя. Однако лицо его оставалось абсолютно непроницаемым. Голубые, холодные глаза, резиновая улыбка, скупая мимика — все это напоминало не живое лицо, а мраморную голову какого-нибудь греческого бога. — А Марат знает о ваших взглядах?

— Разумеется. Как и все прочие. Видите ли, Сулейман… ваши друзья прибегают к моим услугам тогда, когда им это очень нужно. В остальное время я живу сам по себе, а они — сами по себе. Это очень удобная форма общения. Когда-нибудь вы в этом убедитесь сами.

— Вы что, наемник?

Лобов кивнул:

— Угу. А вы разве нет?

— Что вы имеете в виду?

— А то, что все люди наемники. Только работают на разных хозяев и за разную плату. Вам, например, обещана райская жизнь на том свете. Я предпочитаю иметь дело с более осязаемыми материями. Вот и вся разница.

Глаза Сулеймана яростно сверкнули. Однако он взял себя в руки и проговорил — медленно, четко:

— Знаете что, Лобов, не будь вы другом» Марата, я бы с удовольствием вышвырнул вас за дверь. Такие, как вы, хуже любых кяфиров.

Лобов усмехнулся и удовлетворенно кивнул:

— Именно это я и хотел от вас услышать. Ваши друзья просили меня присмотреться к вам. Видите ли, Сулейман, у меня есть дар — я вижу людей насквозь. Обычно мы проверяем новых людей самым тщательным образом, но вы с первого взгляда произвели на меня приятное впечатление. Горящие глаза, нервные губы, порывистость движений… У вас лицо настоящего фанатика, Сулейман! И при этом — хорошая выдержка и железная сила воли. Редкое сочетание. Уверен, что если бы мне пришлось с вами драться, вы бы — несмотря на всю вашу ярость — не бросились на меня как бешеная мартышка, а действовали холодно и расчетливо. Надеюсь, я не обидел вас своими замечаниями?

Сулейман пожал плечами:

— А какая разница? Я ведь не вышвырнул вас за дверь, значит, мы можем продолжить разговор.

— Это очень любезно с вашей стороны. Тогда так: мы с вами сейчас встанем, обуемся и отправимся в одно место. Там нас встретит один человек… Он понравится вам гораздо больше, чем я, поскольку у вас с ним одинаковые взгляды на жизнь. Но имейте в виду, Сулейман, если по вашей вине с головы этого человека упадет хоть один волос — вы пожалеете, что родились на свет.

— Убьете вы меня, что ли?

Блондин кивнул:

— Не сомневайтесь. Но перед смертью вы здорово помучаетесь.

Он легко и пружинисто, как кошка, поднялся с дивана, посмотрел на Сулеймана и улыбнулся:

— Ну чего сидите? Айда!

6


В квартале от дома Сулеймана, в тихом дворике, возле высокого бордюра стоял новенький «БМВ» темно-зеленого цвета. Подойдя к машине, Иван Лобов остановился и быстро огляделся.

— Отлично, — тихо сказал он себе под нос. Затем открыл заднюю дверцу (стекла машины были тонированы) и кивком головы указал на нее Сулейману.

Сулейман заглянул в салон. На заднем сиденье автомобиля сидел пожилой, худощавый мужчина в белом костюме, с черными прямыми волосами, доходящими до самых плеч, и черной полоской усиков над верхней, по-детски припухлой губой. Лицо у мужчины было желтое, как у китайца, а глаза — словно маленькие черные бусинки. Мужчина взглянул на Сулеймана и сказал:

— Здравствуйте, Сулейман. Давно вас жду. Забирайтесь в машину.

Сулейман послушно забрался на заднее сиденье «БМВ».

— Я Алмаз Рафикович, — представился желтолицый. — Друг Марата. Надеюсь, что, познакомившись поближе, мы с вами тоже подружимся.

Лобов хотел было сесть в кресло водителя, но Алмаз Рафикович сделал ему знак рукой, и он вылез из салона и захлопнул за собой дверцу.

— Ивану можно доверять, — сказал Алмаз Рафикович, — но он не наш, поэтому я предпочитаю не вести важных разговоров в его присутствии. Итак… — Желтое лицо Алмаза Рафиковича осветилось белозубой улыбкой. — Марат сказал мне, что вы ищите друзей в Москве. Это правда?

— Правда, — кивнул Сулейман. — Вот только никак не могу найти.

— Теперь это в прошлом, друг мой. — Желтолицый вздохнул. — Помню, лет пять назад я так же, как вы, мыкался по России в поисках единомышленников. — Он поднял палец. — Заметьте, Сулейман, не братьев по вере, а именно единомышленников. Вот скажите, зачем вам понадобились друзья?

— Потому что я не знаю, что мне делать.

Алмаз Рафикович нахмурился и понимающе кивнул:

— Я вас понимаю, — сказал он. — Правда, моя ситуация была несколько иной. Я знал, что мне делать. Но для одного это была слишком тяжелая, даже непосильная работа. Вот скажите мне, чего вы хотите?

— В каком смысле?

— В прямом. О чем вы думаете по вечерам? Что не дает вам спать спокойно? Из-за чего вы переживаете больше всего?

— Из-за того, что вокруг меня творится черт знает что, а я никак не могу на это повлиять, ответил Сулейман.

Лицо Алмаза Рафиковича просияло.

— Замечательно! — сказал он. — У меня были точно такие же чувства. Но скажите мне, Сулейман… — Алмаз Рафикович приподнял тонкие черные брови, — что вы подразумеваете под словом «повлиять»? Нравоучительные беседы? А может быть, проповедь?

Сулейман сурово покачал головой;

Перейти на страницу:

Все книги серии Марш Турецкого

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы