Читаем Глазами жертвы полностью

Он подошел к столу и осторожно положил свой букет рядом с другими. Потом повернулся к Зои.

— Как вас зовут?

— Мистер Свенсон, — встрял Тейтум, — не могли бы вы ответить на несколько вопросов?

— Хорошо, спрашивайте, — ответил он после небольшой паузы. — Буду рад помочь.

— Когда вы узнали о смерти Кэтрин?

— В воскресенье утром. Я пришел на службу и встретил нескольких прихожан. Они мне и рассказали.

— Служба состоялась?

— Нет, пастора здесь не было и Патрика тоже.

— Патрика?

— Патрика Карпентера. Он иногда ведет службу вместо отца Лэма. — Свенсон снова откашлялся. — Как продвигается расследование?

— Мы не можем об этом рассказывать, — ответил Тейтум. — Вы замечали что-нибудь необычное за неделю до смерти Кэтрин Лэм?

— На самом деле я прихожу сюда не так часто. В основном только на воскресные службы.

— Когда вы видели Кэтрин в последний раз?

— Ну… ее не было здесь в прошлое воскресенье. Кажется, это на нее не похоже. Я заметил Кэтрин на улице, когда проезжал мимо церкви, где-то полторы недели назад.

— Как она выглядела?

— Как обычно. Я разговаривал с другом, поэтому особо не вглядывался, но помахал ей, и она помахала в ответ.

— Что-то еще?

— Нет; как и сказал, я был за рулем. Мы с ней даже не говорили.

— Можете припомнить, с кем из прихожан Кэтрин сблизилась?

— Со многими. Она организовывала большую часть церковных мероприятий.

— А кто-то особенно близкий? — спросила Зои.

На мгновение Свенсон замялся.

— Ну, она была близка с Патриком… Думаю, это потому, что они проводили здесь много времени. Впрочем, в последние несколько недель эти двое как будто отдалились друг от друга. Я подумал, что они поссорились.

— Почему вы так решили?

— Так, мелкие наблюдения… Обычно во время службы они находились рядом, но в последние два воскресенья садились поодаль. И разговаривали не так много, как раньше.

Тейтум и Зои молчаливо выжидали, надеясь на другие подробности. Свенсон беспокойно озирался, но больше ничего не добавил.

— Вы знаете этого человека? — Бентли коснулась фотографии, указывая на Гловера.

Свенсон пригляделся.

— Да, я видел его здесь. Э-э… его фамилия Мур, верно?

— Он представлялся как Дэниел Мур, — сказал Тейтум.

— Ага. — Свенсон медленно кивнул. — Да, видел.

— Разговаривали с ним?

— Может, раз или два… Обменялись парой слов.

— Вы обращали внимание, с кем он общался?

Мужчина задумался.

— Нет. Просто замечал его среди прихожан… Он приходил регулярно.

— Когда он пришел впервые?

— Не скажу точно. — Свенсон сделал шаг назад. — Знаете, я бы рад вам помочь, но мне пора на работу. У вас есть визитка?

Тейтум дал ему свою визитку. Свенсон сунул ее в карман и долго смотрел на Зои. Затем развернулся и ушел.

— Он хорошо знал Гловера, — заключила Зои. — Для него это не просто человек из толпы.

— Согласен, — сказал Грей.

Бентли еще раз осмотрела коллаж, ища Гловера. Пастор Лэм, отец Кэтрин, с неизменно угрюмым видом, был на нескольких снимках, что неудивительно. Патрик Карпентер появился на семи фотографиях, его жена Леонор — на пяти. Леонор всегда улыбалась или с кем-то разговаривала. В непрерывном общении… Патрик, напротив, казался более задумчивым, даже отстраненным. Нашлись и две фотографии Свенсона. На одной из них были только он и Кэтрин, снятые за беседой на скамейке перед церковью.

Тейтум достал телефон и сфотографировал весь коллаж, а затем — снимок с Родом Гловером.

— Пойдем поговорим с Альбертом Лэмом. Послушаем, что он расскажет про Дэниела Мура.

Глава 21

Кое-как пробираясь через туман смятения и паники, Билл собрал Челси и отвез ее в школу. Кажется, она ничего не заметила, но с ней никогда нельзя знать наверняка. Иногда она пугающе проницательна. Билл сказал ей, что мама рано утром ушла на работу, и эта ложь добавила к урагану эмоций, бушующих внутри него, еще и чувство вины. Когда Челси вышла из машины и помахала ему, он с улыбкой помахал в ответ. Она отвернулась, Билл уехал, а за углом остановил машину и вышел — его вырвало.

Вернувшись за руль, он вздохнул и попытался взять себя в руки. Так ездить нельзя. Везти Челси в школу в таком состоянии — невероятная глупость и безответственность!

Снова, в который раз за утро, Билл набрал номер Генри — телефон по-прежнему выключен. Зато Джина звонила трижды — оставила сообщение, просила сразу рассказать ей, как только он что-то узнает.

Полицейские уже ведут поиски. Что бы ни случилось, они все выяснят.

Если только полиция не замешана в исчезновении Генри…

Из-за этой случайной мысли Билл не мог перестать думать о жестокости полицейских, сфабрикованных обвинениях и людях, застреленных при задержании. Вдруг сержант Эллис и его напарник уже знали, что случилось с Генри? Может, они опрашивали Билла лишь для отвода глаз?

Он чувствовал себя бесполезным и не знал, что предпринять. Достав телефон, стал искать в Интернете, что делать, если пропал человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература