Читаем Глупышка полностью

– Во время моих наблюдений за Ноем Хиксом и его общением с девушками, я заметил, что он ведет себя безумно противно и примитивно практически на всех парах, – сказав это, он наклонил голову и посмотрел на меня, криво улыбнувшись. – Я пришел к выводу, что вся женская половина человечества ведется на его поведение. Вообще, я удивлен, что ты до сих пор не бегаешь за ним, как все остальные девчонки.

Я нахмурила брови и посмотрела на него:

– Кто ты сейчас? Доктор Шелдон Купер (Доктор Шелдон Ли Купер — вымышленный персонаж, один из главных героев телесериала «Теория большого взрыва») что ли? – сказала я и продолжила запаковывать телескоп. – Стивен, если бы у меня были склонности к стадному инстинкту, я бы ни за что не показывала его другим.

– Не показывала что и кому? – спросил Ной прямо у меня над ухом. – А?

Я резко повернулась к Ною, который стоял прямо за мной и смотрел, что я делаю. Его губы дрожали.

Господи Боже, попалась. Я нервно рассмеялась и сказала:

– Мой примитивный, животный, стадный инстинкт, – я глянула на Стивена.

– О, хотел бы я его увидеть, – Ной присел рядом со мной и начал собирать мой штатив. – Как дела с журналом наблюдений?

Моя коса соскользнула с плеча, когда я наклонилась над сумкой, чтобы положить туда телескоп:

– Сегодня мы увидели покрытого облаками Сатурна.

– Ага, и еще сделали несколько крутых снимков Млечного Пути на камеру Оливии, – сказал Стивен, вешая сумку на плечо и доставая ключи от машины из кармана. – У меня через двадцать минут встреча по скайпу с кучкой астрономов, плюс ко всему еще и гора домашки по химии, так что мне пора, – он показал мне большой палец. – Хорошая работа, партнер. Увидимся на парах.

– Пока, – засмеялась я, мне очень нравился Стивен. Он был таким же, как я, – ботаном до мозга костей.

Ной склонился ближе, и порыв ветра обдал меня запахом его одеколона. Он вкусно пах, лощеный, свежий, всегда опрятно одетый. Ной засунул собранный штатив мне в сумку, затем повернулся ко мне, сел на землю, подтянув ноги к себе и положив подбородок на колени, посмотрел на небо. Я заметила, что у него очень острый и точеный профиль, как у статуи, выточенной из камня. Он как Давид, неудивительно, что все девчонки теряют голову, когда он просто проходит мимо:

– Ты нашла того, кто разрисовал твой грузовик? – спросил он, все еще глядя в небо.

– Нет, – я застегнула сумку, встала рядом с ней и, запрокинув голову, тоже посмотрела на небо. – Это мог быть кто угодно.

Он громко рассмеялся:

– Готов поспорить, что это сделала девушка, – он посмотрел на меня. – И все это из-за парня, с которым ты встречаешься, – он пожал плечами. – Девушки бывают очень злопамятными.

Я это прекрасно знала, наверное, даже лучше Ноя:

– К счастью, все надписи были сделаны кремом для обуви, – сказала я, осматривая небо надо мной. – Он сразу оттерся.

– Да уж, повезло, но слова были довольно грубыми, Оливия, – я почувствовала, что он смотрит, и на меня накатило смущение, щеки покраснели. Я опустила голову и посмотрела на него, его глаза были полностью черными:

– Я знаю, что это меня совсем не касается, но… – похоже, он подбирал слова. – Мне не нравится смотреть на девушек, которые, – он пожал плечами, – взваливают на себя непосильную ношу.

– Взваливают на себя непосильную ношу? – Я не знаю, где он встречал таких девушек, но неприятное чувство окутало меня. Это вообще не свойственно Ною.

Он громко выдохнул, посмотрел себе под ноги, затем поднял взгляд на меня.

– Бракс Дженкинс. Вы двое кажетесь… – Он снова рассмеялся. – Ну, ты знаешь, – он потер подбородок, затем пригладил волосы. – Черт, я пересек все границы. Оливия, просто будь осторожна. Если тебе что-нибудь понадобится, что угодно, у тебя есть мой номер, – он смущенно мне улыбнулся. – Мы, зубрилы, должны прикрывать друг другу спину.

– Грейси, ты готова?

Я подскочила от неожиданного появления Бракса на платформе. Я вскочила на ноги и взяла свою сумку. Вина захлестнула меня, когда я посмотрела на него, в его глазах явно читалась злость и боль. Эти слова про «прикрывать друг другу спину» сказала не я, но я все равно чувствовала ответственность за них. Бракс подошел ко мне, забрал у меня сумку с телескопом и повесил ее себе на плечо, а я нервно искала подходящие слова:

– Ага, я готова. Только что закончила.

Он положил мне руку на спину и посмотрел на Ноя. Его глаза просто метали молнии и, хотя его слова были обращены ко мне, он не сводил глаз с Ноя:

– Пойдем отсюда.

Ной встал, кашлянул и спрятав руки в карманы, сказал:

– Увидимся на парах, Оливия.

– Да, увидимся, – ответила я. Бракс подтолкнул меня к выходу, напряжение было буквально осязаемым.

– И, Оливия… – добавил Ной. Мы с Браксом остановились, но он продолжал смотреть перед собой, а я глянула на Ноя через плечо, – Драконидс обещает быть зрелищным, лишь небольшой лунный свет будет портить вид, – он улыбнулся. – Это будет... Будет полезно для твоего журнала наблюдений.

Я кивнула:

– Спасибо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбленные глупцы

Глупышка
Глупышка

Только дураки влюбляются... Последний год выпускного класса приносит только страдания, но Оливия Бомонт уверена: она вовсе не глупышка. Девушка собирает вещи и едет учиться в Уинстонский университет, пообещав себе быть полностью сосредоточенной на своей первой и единственной любви – астрономии. Но наглый второкурсник Бракс Дженкинс, случайно столкнувшийся с Оливией, уводит ее от поставленной цели на целый учебный год. Вспыльчивый южанин, приехавший из Бостона, чтобы стать питчером в Уинстоне, Бракс знаменит своей игрой на многих полях, а не только на бейсбольной площадке. Поэтому, когда братство бросает ему вызов, Бракс охотно принимает предложение лишить девственности Оливию. Однако он не планирует влюбляться в милую и дерзкую техасскую девчушку, которая видит его насквозь. В то время как Оливия и Бракс борются со своими чувствами, отголоски прошлого начинают напоминать о себе. Вновь появляется парень, который когда-то перевернул жизнь Оливии с ног на голову, и "безобидные шалости" начинают разрушать все вокруг. Довольно скоро целеустремленный астроном оказывается на грани раскрытия ее душераздирающей тайны. Все это время Бракс должен противостоять вызовам братства, пока Оливия разрушает законы всякой логики, делая то, что могла бы сделать только глупышка, – влюбляется.

Синди Майлз

Современные любовные романы
Глупец
Глупец

Бракс Дженкинс и Оливия Бомонт — самая завидная пара Уинстона, но так называемое "девственное пари", организованное братством Каппы, из которого Бракс ушел, практически уничтожило их. Теперь обретает форму новое пари, и оно уж совершенно точно распалит страсти – больше, чем когда-либо за всю историю существования споров. Уинстонская светская львица Харпер Бель не только президент сестринства Дельты, но и прекрасно умеет скрывать свое прошлое. И когда пари братства Каппы наносит очередной удар и подбирается к ее сестринству ближе, чем когда бы то ни было, Харпер придумывает пари в отместку. По ее замыслу, три девушки из сестринства должны найти трех прославленных на весь университет бабников или просто плохишей, потом тайно превратить их в идеальных парней, ну и, конечно же, влюбить в себя. Всегда готовая принять вызов Харпер Бель выбирает своей целью самого большого игрока, какого только может найти — очень красивого и привлекательного старшего сводного брата Бракса Дженкинса — Кейна МакКарти. Внезапно Харпер обнаруживает, что у Кейна гораздо больше интересов, чем девушки, игры и вечеринки. За его сексуальной улыбкой скрывается ранимая и нежная душа, которая отражается в карих глазах. Хватает одной ночи, одного секрета и всего одного поцелую Кейна, чтобы перевернуть мир Харпер. Девушка, которая всегда шла прямыми путями, не сворачивая от поставленных целей, теперь не может думать ни о чем другом, кроме как о потери контроля.

Синди Майлз

Современные любовные романы

Похожие книги