Читаем Гнев Богов в изящной упаковке полностью

Во время войны на Тихом океане Доихара, расширяя сферу своей деятельности, создал в Сингапуре Индийскую национальную армию, поставив во главе её националиста Чандра Боса. Боевики этой подпольной армии совершались теракты в Индии и будоражили там местное население, что раздражало бриттов и стоявших за ними тевтонов, не слишком довольных подобным поведением союзников. Обстановка на бирманско-индийской границе накалялась, и в этом была немалая заслуга генерала Доихары, не испытывавшего симпатий не только к Народной России, но и к кайзеррейху, ограничивавшему агрессивные аппетиты Японии в азиатско-тихоокеанском регионе. Генерал Кендзи Доихара отнюдь не случайно был выбран полномочным представителем Японии для переговоров на Мидуэе.

* * *

Обмениваясь ритуальными дипломатическими любезностями - ничего не значащими, но обязательными, - японец и американец оценивающе присматривались друг к другу как боксёры перед поединком: несмотря на то, что Аллен Даллес и Доихара Кендзи встретились за столом переговоров, они были и оставались врагами, и оба отлично это понимали. Это была дуэль без посторонних - Доихара превосходно говорил по-английски, и переводчик не требовался.

- Наделены ли вы, господин генерал, соответствующими полномочиями? - уточнил Даллес, хотя особой нужды в этом не было: уж если японцы прислали своего представителя, зная, о чём пойдёт речь, этот представитель наверняка не был просто передаточным звеном.

- Вполне, - Доихара кивнул с бесстрастием деревянного Будды. - Спрошу и я, в свою очередь: а вы, господин Даллес? Имеете ли вы право принимать предварительные решения?

- В достаточной мере. Мы обсудим с вами возможность и порядок обмена достойных потомков самурайских династий, попавших к нам в плен, на выходцев из богатых семейств Америки, захваченных вами, но позже. В первую очередь мне хотелось бы обсудить важный вопрос, который сделал нашу с вами встречу необходимой.

Даллес сделал многозначительную паузу, внимательно наблюдая за лицом Доихары. Японец остался невозмутим. "Чёрт бы его побрал!" - мысленно выругался американец.

- Продолжение войны между Японией и Соединёнными Штатами бессмысленно. Вы получили всё, что хотели, и большего вам не достичь. Наоборот, вы можете потерять уже достигнутое: если война будет продолжаться, мы обрушим на Японию десятки и сотни бомб, подобных той, которая была сброшена ни Ниигату.

- Мы не допустим повторного прорыва ваших авианосцев к берегам Ямато, - сухо возразил Доихара. - Мы сделали выводы, и судьба вашей эскадры, погибшей в водах этого острова, тому подтверждение.

- А нам больше не понадобятся авианосные импровизации, - Даллес позволил себе лёгкое подобие ироничной усмешки. - Вы разведчик, господин генерал, и наверняка знаете о наших новинках в области дальней бомбардировочной авиации: в частности, о "призраке" - это межконтинентальная машина, способная перенести супербомбу через весь Тихий океан. А есть ещё и подводные лодки, которые тоже пригодны для роли носителей нашего оружия. И если у нас не будет выбора, мы опустошим всю Японию, хотя лично мне этого совсем не хочется.

- У нас есть, чем ответить: и особые бомбы, и межконтинентальные самолёты для их доставки.

 

Японский стратегический бомбардировщик "Камикадзе"

Даллес знал, о чём идёт речь - американская разведка располагала информацией о новых шестимоторных бомбардировщиках "камикадзе",[14]

поступивших на вооружение ВВС империи Ямато, - знал он и о том, что подразумевал Доихара под "особыми бомбами". В мае 1945 года, когда соединение адмирала Кинкейда вышло в свой отчаянный рейд, японцы, озлобленные гавайской неудачей, пустили в ход бактериологическое оружие,[15] созданное в тайных маньчжурских лабораториях. Несколько гигантских "камикадзе", пользуясь тем, что авиация США на Гавайях ещё не восполнила потери, сбросили на Оаху керамические бомбы со штаммами бактерий чумы и заражёнными насекомыми и распылили аэрозольное облако.

Однако результаты этой атаки не оправдали ожиданий японских военных. Сухие штаммы "слабели" в процессе хранения и транспортировки, а облако было рассеяно ветром. Очаги эпидемии были локализованы и ликвидированы американской медицинской службой (заражённые участки выжигались огнемётами), в ход пошла вакцина, и потери практически свелись к некоторому количеству жертв среди мирного населения Гонолулу.[16]

Аллен Даллес обо всём этом знал (сведения о "вирусном нападении" он получил из первых рук, добираясь до Мидуэя через Оаху), и знал, что возразить своему оппоненту.

- Укус змеи, - произнёс он (изучая Восток, Даллес освоил и цветистые обороты речи), - не идет ни в какое сравнение с пламенем, извергаемым огнедышащим драконом, особенно если есть противоядие. Но мне не хотелось бы считаться победами и поражениями и мерить длину наших мечей - не вижу смысла. Повторюсь, Япония получила от США всё, что хотела - дальнейшее ваше продвижение в азиатско-тихоокеанском регионе блокируем уже не мы. В северный Китай вас не пустят русские, а наступать на Индию, Австралию и Новую Зеландию вам не позволят тевтоны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ракетоносцы. Адское пламя

Похожие книги