— Не я прошел по городу с окровавленным мечом в руке, убивая женщин и детей! — Хорнбори не удавалось сохранять спокойствие. Самосожаление кузнеца было ему противно. Старый забияка нравился ему все больше. — Да, мы убили дракона. Разве это было ошибкой? Разве мы не уничтожили одну из тех тварей, что устроила тот кошмар наверху? Хочешь сидеть здесь и подыхать, хныча и жалуясь? Или соберешься с духом, выйдешь наружу и попытаешься убить следующего дракона, чтобы в какой-то момент этих тиранов-поджигателей не осталось совсем?
— Не мы победим драконов, — рьяно воскликнул Нир. — Мы лишь хранители. Это сделает он. Малыш. Разве вы не видите? Он пережил резню. Единственный из всех там, наверху. Его спасла одна из тех, кто пришел, чтобы убить нас. А теперь мы поим его драконьей кровью. Это он прогонит драконов с неба.
«Какая патетическая чушь», — подумал Хорнбори. Но чушь полезная.
— В этом что-то есть. Он избран судьбой. А мы втроем — его хранители.
— У Старца в Глубине родился сын, — продолжал Нир, и, когда он говорил, глаза его сияли. — Наверняка это этот малыш. Ребенок королевской крови. Будущий правитель всех карликов.
— С вами обоими все в порядке? — возмутился Галар. — Малыш — какое-то безымянное создание. Вы только посмотрите на тряпки, в которых его принесла эльфийка. Дешевая ткань. Я стирал его засранные пеленки. Там не было вышитой короны.
Нир наморщил лоб.
Хорнбори понимал, что в любой момент может лишиться поддержки стрелка.
— Ты забываешь о том, кто нам его принес. Коварная эльфийка. Наверняка она подменила вещи. Она не хотела, чтобы мы знали, что это сын Старца в Глубине. Эльфы, они такие.
— Точно! — подтвердил Нир.
— Разве было похоже, что ей до обмана? Она ведь была совершенно без сил. У нее не было времени менять какие-то там пеленки, чтобы обмануть нас.
— Ты так внимательно рассмотрел ее? — парировал Хорнбори. — Мне показалось, ты не отводил взгляда от кинжала, который она чуть не вонзила тебе в горло.
— Вы что, совсем спятили? К чему весь этот бред? Я тебя знаю, Хорнбори. Ты ведь сам не веришь в то, что говоришь. А тебя, Нир, малыш свел с ума. Но если мы выберемся отсюда живыми, то что нам нужно в первую очередь, так это ясный ум.
— Значит, ты поможешь нам пробраться через колодец.
— Да, черт возьми. Сидеть здесь дальше глупо. Мы пойдем. Но сделаем так, как я скажу. Осторожно! В одном ты прав, Хорнбори. Мертвые Глубокого города оставили нам завещание. Мы должны отомстить за них!
— И спасти мальчика, — добавил Нир.
Кузнец вздохнул.
— Да, это тоже…
— Ты знаешь, как Старец в Глубине назвал своего сына?
— Мы ведь вообще не знаем, его ли это сын! — возмутился Галар. — Не могли бы вы прекратить нести чепуху?
— Но мы не знаем и того, что он не его, — надул губы Нир. — Я убежден в том, что эльфийка подменила пеленки и платки, чтобы нас надуть.
— Я думаю, что Старец в Глубине еще не праздновал именин. Меня бы на них точно пригласили, — произнес Хорнбори. — Но малыш тем не менее должен получить имя.
— Хорошая идея! — тут же согласился Нир.
Галар только глаза закатил.
— Как насчет Синдри? — предложил Хорнбори.
— Знал я когда-то кузнеца, которого так звали, — проворчал Галар. — Делал исключительные кольца.
Нир покачал головой.
— Нет, только не имя кузнеца. Это неправильно для королевского сына.
— Драупнир, Стекающий. Это хорошо подойдет этому марателю пеленок, — предложил Галар.
— Мне кажется, его имя должно что-то значить, — подхватил идею Галар. — Стекающим мы его, конечно же, не назовем. Как вам… Фрар, Идущий вперед? Народам карликов предстоят тяжелые времена. Это имя несет в себе надежду.
— Мне имя нравится.
— Видно, что болтовня — твоя работа, — проворчал Галар.
— Ему нужно и героическое имя. Например, Кровопийца! — Нир восхищенно поднял мальчика вверх. — Фрар Кровопийца. Такое имя несет в себе все его детство.
Хорнбори откашлялся.
— Не хочу показаться занудой, но не кажется ли тебе, что это имя можно понять превратно?
Нир озадаченно поглядел на него.
— Это как?
— Кровопийца — звучит как-то похоже на имя тирана. Что скажете по поводу… Драконьего молота… или… Драконьего…
— Драконья смерть! — выкрикнул Нир. — Фрар Драконья смерть, король Глубокого города!
Хорнбори несколько раз повторил имя, попробовал его на вкус и представил себе, как его выкрикивают в чертогах Исхавена или других городах карликов.
— Звучит хорошо, — согласился он. Конечно, малыш никогда не станет королем. Править будет он, Хорнбори. Но малыш может стать полезным инструментом на пути к трону.
Нир поднял ребенка над головой.
— Мы спасем тебя, Фрар Драконья смерть. И однажды ты спасешь все народы карликов.
Из пеленок потекло прямо на лицо стрелка.
Галар усмехнулся.
— Мне по-прежнему кажется, что имя Драупнир ему бы вполне подошло.
Вопреки рассудку
Гонвалон провел рукой по грубому песчанику. Он был непривычного бледно-красного цвета. Камень был мягким. Обрабатывать его было легко, но он быстро и выветрится. Всего через полстолетия ветер и дождь размоют черты лица Нандалее. Возможно, это произойдет гораздо быстрее, чем жизнь изменит эльфийку.