Читаем Гнев Тиамат полностью

— Приготовиться к столкновению, — сказала она командным голосом. Мощно, но без крика. Теперь это её работа. Казаться незыблемым творением природы. Символом горы Олимп, возвратившимся к жизни и шагающим по полю боя. Ты сейчас бог войны. Иссохшая оболочка — потом. Может быть. Если не повезёт.

Все вокруг, её отряд из шести тщательно отобранных членов штурмовой команды, пристегнулись и наполнили гелем кресла. Все в броне лаконийской морской пехоты, только синюю цветовую гамму сменили на чёрную. Все они, как сказал бы её отец, были лучшие в этом помёте. Джиллиан с Фригольда и пятеро астеров.

Астеры были старой выучки, из АВП, поседевшие ветераны бесконечной войны с внешними планетами, ставшей бессмысленной после вторжения лаконийцев. Закалённые в борьбе пожилые мужчины и женщины. В её команду на «Шторме», общим числом сорок человек, входили бойцы почти из всех прежних группировок. Но для молниеносной абордажной операции лучших бойцов, чем астеры, не найти.

— Боевой режим, — произнесла Бобби, и её броня ожила, загудела в предвкушении битвы. Головной дисплей высветил перечень включённого оборудования, потом минимизировал окно в углу поля обзора. Появилось схематичное изображение плана грузовика, который они собрались штурмовать. Сместилось на другой угол. Перечень из шести имён с зелёными метками — признак того, что они живы и не ранены, прокрутился в левой части экрана и остался на месте. Привести всех с задания с теми же зелёными метками, а не с чёрными — всегда приоритет миссии, пусть никогда и не главный.

В центре поля обзора появилось мерцающее сообщение: «Подтверждение неограниченного огня».

— Неограниченный огонь, команда альфа, — сказала она. — Капитан Роберта Драпер. В наушниках скафандра она слышала приглушённые щелчки — шесть комплектов брони активировали оружие. Ей никогда не приходилось этого делать во времена службы сержантом в группе огневой поддержки Марсианского Корпуса морской пехоты. Корпус выдавал людям оружие, предполагая, что они сами способны правильно им пользоваться с учетом умений и навыков. Лаконийцы же больше ориентированы на команды сверху. Уинстон Дуарте основал Лаконию, предав Марс и ограбив флот. Поэтому не особенно удивительно, что его цепочка командования основана на недоверии к людям.

На дисплее Бобби вспыхнула новая диаграмма. Положение абордажной капсулы относительно грузовика при быстро сокращающемся расстоянии до цели.

— Готовность, — рявкнула Бобби своей команде. — Пять секунд!

Абордажная капсула содрогнулась, выбрасывая захваты и цепляясь к грузовику. Короткий рывок вбок — и два корабля прочно соединены. Последовал сильный удар о грузовик, но поскольку Бобби находилась внутри мягкой гелевой оболочки своей высокотехнологичной брони и размещалась на надутой подушке кресла-амортизатора, он ощущался только как внезапное давление на грудь, почти мгновенно исчезнувшее, как только капсула потеряла ускорение и перешла в свободное падение. Это хороший знак. Это означало, что Алекс поразил цель из рельсовой пушки, и грузовик дрейфует.

— Приготовиться к торможению! — крикнула Бобби, и последнее слово почти потонуло во внезапном рёве тормозных двигателей абордажной капсулы, запустившихся для удержания грузовика под прикрытием Юпитера. Кресло Бобби автоматически разблокировалось и качнулось в противоположную сторону, развернув её спиной по направлению ускорения. Давление нарастало, грудь с новой силой сдавило.

Ускорение начало затухать, и она закричала «Пошли, пошли!», но в этом не было необходимости. Вся ударная группа оказалась на ногах через секунду после того, как выключился двигатель. Джиллиан стукнула по стенной панели, выбрасывая стыковочный рукав. Шлюз герметично соединился с грузовиком, палуба завибрировала. Двумя секундами позже кумулятивные подрывные заряды внутри рукава пробили дыру в обоих корпусах грузовика Транспортного профсоюза, и люк шлюза отъехал в сторону.

Первой сквозь ещё горячую, светящуюся красным дыру в грузовик вошла Джиллиан. Она оттолкнулась от переборки в коридоре, где оказалась, и рванулась налево, в сторону инженерной палубы. Эрнандес и Орм последовали за ней.

— Мы на борту, — сообщила Бобби на «Шторм» Алексу через командный канал связи. Их лаконийская система модулировала сигнал в соответствии с помехами радиоподавления, что позволяло надеяться на нормальную связь, но Бобби не была целиком уверена в этой системе. Правда, пока это не имело большого значения. Алекс поглощён боем с двумя фрегатами, и ему не до её команды. Любые сообщения до того, как «Шторм» обеспечит безопасное пространство вокруг грузовика — просто формальность.

Бобби тоже проследовала в пролом, за ней — остальные три бойца ударной команды. Наткнувшись на стену коридора, она повернула направо, к командной палубе. Проход, в котором они оказались, на самом деле был шахтой центрального лифта корабля, и каждая палуба, которую они проходили, отмечалась закрытым люком. Большая часть из них вела к грузовым отсекам. Несколько — к каютам экипажа. Один приведет на командную палубу, Бобби нужен только он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги