— Не сомневаюсь, — кивнул Лаврик. — Помоему, она способна и интервью журналистам дать, без колебаний описывая, как ее насиловали и пытали... Н а ш и, конечно, и сейчас побоятся, но в столице полно иностранных...
— Не думаю, — криво усмехнулся Мтанга. — Журналисты, шум, гам, министр и генеральный прокурор создают какую-нибудь поганую комиссию по проверке моей деятельности... Нет, не думаю. Это — длинный, обходной путь. Реши они зайти с л и ш к о м далеко, никто не мешал им меня снять... и тут же арестовать на выходе, а там, чего доброго, и пристрелить при попытке к бегству или вооруженном сопротивлении. Они на это не пошли. Значит, еще поработаем. Нам совсем немного осталось продержаться...
— Я бы на вашем месте немедленно взялся за Флорисьена, которого пока что никто не пытался освободить, — сказал Лаврик.
— Это-то меня и удручает, — сказал Мтанга. — То, что его никто не пытался освободить, о нем даже не заикнулись. А ведь тот, кто знал, что мы сцапали стерву, не мог не знать, что вместе с ней прихватили и Флорисьена. Он, конечно, не имеет отношения к старым школьным галстукам», папаша всего-навсего один из трех совладельцев велосипедного заводика, мелкота.
— И опасный свидетель, — добавил Лаврик.
— А если — нет? — тихо спросил Мтанга. — Если он — просто п е ш к а? И именно потому о нем и речь не шла? И знает ровно столько, сколько считала необходимым наша стервочка? — он тяжко вздохнул. — Ну да, есть великолепная запись их разговора с вами после того, как они вас похитили. Но боюсь, в т а к и х условиях она может оказаться бесполезной. Еще выяснится, чего доброго, что Татьяна работает на министерство внутренних дел, и это было не похищение, а санкционированная сверху п р о в е р к а вас: как-никак иностранец на такой должности, мало ли что, о безопасности Натали следует заботиться серьезно... На вас ведь ни царапинки... А впрочем, даже наставь я вам сейчас тех же ожогов от сигарет... Вы ведь согласились бы?
— Придется, если так уж нужно для дела, — вздохнул Мазур. — Переживу как-нибудь.
— Это все равно не помогло бы, — вздохнул Мтанга. — Коли уж все завертелось именно таким образом и эту стерву у нас увели из-под носа... Ну что же, займемся...
Тихо распахнулась дверь, вошел секретарь — и, прислонившись к косяку, уставился на шефа печальным, каким-то пустым взглядом.
— Что, очередные сюрпризы? — тихонько рявкнул Мтанга. — Войдите и закройте за собой дверь! Вот так. Что там еще? Здание начали окружать танки? Флорисьен повесился в камере?
— Н-нет, господин полковник, — с запинкой вымолвил посеревший секретарь. Тут другое. Только что пришло донесение...
...У с е м ь и больше не было полковника Очеренго. Его не было вообще — среди живых, имеется в виду. На обратном пути, километрах в сотне от Турдьевилля, вертолет то ли загорелся и упал, то ли упал и потом загорелся. Никто еще не знал толком — туда только что прилетели. Одно известно точно: выживших нет, ни одного.
— Кто-нибудь верит в случайности? — спросил Мтанга, когда за секретарем захлопнулась дверь. — Молчите? Значит, тоже не верите...
— Кто у него заместитель? — спросил Мазур. — Из «дураков» или «медуз»?
— «Медуза», — ответил Мтанга. — Что поделать, старая добрая традиция: заместитель либо дурак, либо «медуза», либо его вообще нет, как у меня. Вообще-то такая тактика себя прекрасно оправдывает… Но не сейчас. Эта «медуза» будет смотреть в рот министру внутренних дел, п р е ж н и х отношений с жандармерией у нас больше нет.
Лаврик сказал медленно:
— Если вдумчиво проанализировать события... Никак нельзя отделаться от впечатления, что действуют две р а з н ы х группы. С разными целями и интересами, возможно, абсолютно противоположными...
— Америку нам открываете, — фыркнул Мтанга. — У меня такое впечатление сложилось очень давно. И толку? Пока мы не получим по-настоящему ц е н н ы х показаний, пока у нас в руках одни пешки... — он вздохнул и порывисто встал. — Ладно. Пойдемте займемся Флорисьеном. Пока я еще сижу в этом кресле, пока и его не заявились освобождать очередные добрые самаритяне... пока он не повесился в камере, смастерив петлю из подкладки собственного пиджака. У этого франта пиджак с шелковой подкладкой, великолепную петлю можно скрутить. И мотив великолепный: испугался пыток, прекрасно понимая, что они вскоре последуют.
— Вы кому-то не доверяете у себя? — тихо спросил Лаврик.
— Я м а л о кому у себя доверяю, — отрезал Мтанга. — В конце концов этот скот Флорисьен, прежде чем все вскрылось, года три ходил у меня в доверенных лицах. Вот доктору Кумене и майору Мюрату я доверяю полностью — есть, знаете ли, веские причины. Что до всех остальных... Как показали недавние события, л ю б о й может оказаться предателем. Что уж там говорить о надзирателях при камерах? Пойдемте, пока он жив...
У старавшегося не отстать ни на шаг Мазура поневоле всплыли в голове задорные куплеты:
— И не надо зря портить нервы, вроде зебры жизнь, вроде зебры.
Черный цвет, потом будет белый цвет — вот и весь секрет.