Читаем Голубая Тува полностью

Я простился с женой Чоду. Белая собака долго бежала за нами: никак не хотела расставаться.

По дороге, когда я видел красивую долину или озеро, то представлял себе в этой долине или на берегах озера оленей: как они щиплют мох, вскидывают головы, прислушиваются…

По реке, через которую мы переправлялись, плыли белые льдинки, и я представил, как стадо оленей переплывает через реку и только головы и огромные рога, как кусты, плывут среди белых льдин.

Чоду мне подарил уздечку белого пыжика. Она сплетена из конского волоса. И когда я писал про оленей, уздечка лежала передо мной на столе.

МЕНДУМЕ

ОЗЕРО ЩИ

Бродил я по Тувинской тайге и однажды взобрался на высокую гору и посмотрел вокруг. Верхушки деревьев волнуются. Тёплый ветерок вместе с криками птиц принёс издалека запах лесного пожара. С другой стороны холодный ветерок налетел. Посмотрел я туда — озеро таёжное блестит на солнце. Всмотрелся получше и заметил столбик белого дыма. Значит, кто-то там живёт.

Спустился я с горы и стал пробираться к озеру.

Когда добрался, увидел: на берегу стоит совсем не избушка, и не домик, и не шалашик, а чум из красной коры лиственницы. На солнце чум блестит от смоляных капелек.

В чуме горит костёр и сидит старик, курит трубку.

Поздоровался я с ним и тоже сел у костра. Старик дал мне покурить свою трубку.

Кисет у него сделан из целой соболиной шкурки.

Глаза и рот у соболя зашиты чёрными нитками, чтоб не высыпался табак.

Старика этого зовут Мендумё. Он тувинец.

Я спросил у Мендуме, почему кисет у него из соболя.

— В тайге от дождя весь вымокнешь, а табак всегда сухой!

Потом Мендуме рассказал мне, что всю жизнь он в тайге прожил, а озеро по-тувински называется Мюнь. По-русски значит озеро Щи.

Я не стал его расспрашивать. Оставил ружьё в чуме и пошёл по берегу озера.

Травы водяные переплелись так, что рыбам плавать не дают, щуки всё время выпрыгивают из воды.

Водяные курочки — лысухи — по озеру бегают. Лапки у них не проваливаются — водяная трава держит.

Смотрю: в одном месте лист кувшинки чуть-чуть приподнялся. Из-под листа лысушонок выскочил и побежал по воде. Лапки у него ещё маленькие, запутались в траве. Я в воду залез, хотел его освободить, а он как закричит! От его крика всё озеро сразу проснулось.

Из камышей утки взлетели.

На середину озера выплыла чомга с чомгоятами.

Это такая птица с оранжевым воротником и рожками на голове. Чомгоята у неё на спине сидят, прижались друг к другу. Маленькие ещё, плавать, наверное, не умеют.

Увидела меня чомга, схватила чомгоят под крылья и нырнула на дно, только дорожка пузырьков запрыгала по воде.

Я стал ждать, когда она вынырнет. Долго ждал, а чомги всё нет. Я испугался. Вернулся поскорее в чум и стал рассказывать Мендуме, как чомга утопилась вместе с чомгоятами.

Мендуме засмеялся:

— Она давно в камышах вынырнула и уплыла на другой конец озера!

Я тогда успокоился и стал вспоминать, сколько на озере птиц, рыб и трав водяных видел. И понял, почему озеро это называется Щи.

В нём, как в щах, всё перемешано. Только не морковь, картошка и капуста, а птицы, рыбы, травы!

Я УЧУСЬ ВИДЕТЬ

Раньше я ходил по тайге и очень мало встречал зверей. Они меня видели, а я их нет.

Мендуме учил меня ходить так, чтоб веточки под ногой не ломались, и всё видеть.

Я нашёл старый пень. На нём сидели белые бабочки и жучки. Я подумал: они просто на солнышке греются, но Мендуме сказал, что пень этот хотя и умер, но корни ещё живые. Они сосут воду из земли. Поэтому сверху пень всегда мокрый. Бабочки и жучки знают это и издалека прилетают сюда на водопой.

На одном дереве кора была содрана, как будто чиркнули палкой. Я бы мимо прошёл, но Мендуме остановился и стал рассматривать.

Это лось задел дерево рогом. Мендуме посмотрел, сколько от этой царапины до земли, и сказал, что лось был молодой, он невысоко оцарапал.

Ещё я узнал, что перед непогодой муравьи прячутся в муравейнике и сидят там, ждут дождя, а все входы-выходы закрывают палочками и листиками.

Да и птицы перед бурей летят быстрее, хотя небо ещё чистое. Я стал внимательно смотреть вокруг, и словно у меня глаза открылись. Если замечу букашку под листиком, знаю: она не просто так сидит, что-нибудь ей там надо. Глядишь, она листочек сворачивает в трубочку. В трубочке положит яичко и заклеит слюной.

ЛЮБОПЫТНЫЕ ГОСТИ

Звери часто приходили из тайги посмотреть на чум, понюхать дым от костра.

Хорошо, если ёжик придёт или бабочка прилетит. А то какой-то зверь всю ночь в кустах сопел и вздыхал от любопытства, а сам не показывался. Только верхушки кустов шевелились. Поближе подойдёшь — замирает. Отойдёшь — снова шуршит. Так мы и не узнали, что за зверь.

Вот синицы — те совсем не боятся. Стайкой налетят вместе с ветром и лазают по чуму. Поклюют жучков в коре и дальше улетают, за озеро.

Кузнечики тоже храбрые: усядутся на чум и стрекочут весь день на солнышке.

Но самые любопытные звери были бурундуки. Они жили за чумом в кедрах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна родная

Голубая Тува
Голубая Тува

Р' самом центре РђР·ии, за хребтами Саян, лежит Тувинская республика, которая сейчас называется Республика Тыва. Тувинцы называют свою СЂРѕРґРёРЅСѓ «Танна Тува», что значит по-русски «Голубая Тува». Тува — это страна голубых озёр и голубой тайги, потому что летом С…воя на лиственницах голубоватая. Р' Туве есть не только тайга, но и знойные песчаные пустыни, где С…РѕРґСЏС' караваны верблюдов; РіРѕСЂС‹ с вечно снежными вершинами. Здесь ездят верхом на яках; степи, где растёт трава чий, такая высокая, что в ней не видно всадника. Эта книжка про горную тайгу, где высоко в горах растут одинокие кедры, и на рассвете, когда поднимается туман, медведица ведёт СЃРІРѕРёС… медвежат к РіРѕСЂРЅРѕР№ речке ловить хариусов, и в тишине слышен крик лесного ворона. Когда РІСЃС…РѕРґРёС' солнце, просыпаются полосатые бурундуки, они СЃРёРґСЏС' на вершинах кедров и греются на солнце. На озере огромный таймень гулко бьёт хвостом по воде, и олень вздрагивает и тревожно озирается вокруг. Если посмотреть на тайгу с высоты орлиного полёта, то увидишь охотничьи посёлки, рыбаков, которые спускаются вниз по речкам на СЃРІРѕРёС… СѓР·РєРёС… лёгких лодках, дальние избушки на лесных полянах и высоко в РіРѕСЂРЅРѕР№ тундре — оленьи стада. Автор этой книги — Геннадий Снегирев, изъездил Туву вдоль и поперек и СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями об этой удивительной земле делится с читателями. Но на обложке этой книги по праву стоит еще одно имя. Это художник Р

Геннадий Яковлевич Снегирёв

Проза для детей

Похожие книги