Леди Гаафа Олдама раскланялась и под несмолкаемые овации спустилась со сцены по ступенькам в зал. Выступили и другие не менее красноречивые и сладкоголосые ораторы, замучив кучерявыми словесами и родителей, и выпускников, и весь педагогический персонал Школы.
Душную атмосферу разрядил кто-то из посетителей, открыв настежь пару створок. Уличные шумы ворвались в зал вместе со свежими порывами ветерка. За окном матерился местный бомж, внося немудрёную лепту парламентского фольклора в речь ораторов. Выпускники тихонько хихикали в кулачки, но взрослые держали марку торжественности до конца. После официальной части церемониймейстер предложил родителям и гостям посмотреть спектакль самодеятельного театра выпускников Школы на тему «Наши бабушки в Сенате и дома». А потом были вечер и бал – традиционный бал Выпускников Школы Второй Ступени Атлантиды.
Дирижёр в белой рубашке с кружевным жабо взмахнул палочкой, и волшебная музыка мягко заструилась с двух балконов, где размещались оркестранты. Необыкновенная архитектура зала способствовала прекрасной акустике. Объёмный живой звук будоражил воображение и поднимал настроение. Церемониймейстер в белых чулках и нарочито грубых башмаках с пряжками управлял программой вечера. В праздничное меню входили быстрые и медленные танцы. Сложные этикетные полонезы перемежались простыми народными плясками. В антракте желающим предложили перекус в стиле «а-ля фуршет» в соседнем с танцзалом помещении, в столовой, где красиво накрытые столики с белоснежными накрахмаленными скатертями гостеприимно ждали посетителей.
Запыхавшись от быстрого танца, Адельфина вбежала в столовую. В высоких трёхъярусных вазах из зелёного стекла притягивали взгляд свежие фрукты: виноград, апельсины, авокадо, бананы. Отдельно на блюдцах манили бисквитные пирожные, украшенные кремом в виде цветов крокусов и миндальное печенье с ароматом ванили. Девушка протянула руку к янтарной грозди винограда, но в этот момент кто-то в серебристых перчатках взял эту золотистую гроздь и галантно поднёс ей. Адельфина подняла глаза и выдохнула:
– О! Каллист из Агры! Свободный охотник из диких мест. Вы здесь? В строгом костюме вас не узнать.
– Но вы, леди Адельфина из Гелиополя, ведь узнали меня, правда? Вам так идёт это белое вечернее платье! Сегодня чудесный день!
– Да? Спасибо за незатейливый комплимент. Действительно, сегодня чудесный день! – ответила, зардевшись, Адельфина.
– Ваш виноград, леди!
– Только если вам половину, сэр?
– Если пожелаете, я могу рассказать историю этого замечательного виноградника. Я знаю, на землях какого нома его вырастили. Разрешите вас ангажировать на следующий медленный танец, леди Адельфина?
– С удовольствием, Каллист… сэр Каллист?
– Просто Каллист.
Девушка проглотила несколько виноградин. Он подал партнёрше руку, и они поспешили в танцзал.
Бархатная фиолетовая ночь незаметно спустилась над мегаполисом Гелиополем и укутала его звёздным покрывалом. Таинственно мерцали разноцветные звёзды в ночном небе над городом. Заливисто пели в кустах сирени неприметные ночные пичуги, возможно соловьи, посвящая романтические трели любимым. Незримый юго-восточный ветер доносил из-за города запахи весеннего леса. На открытой веранде дворца Торжеств воздух был свеж и прохладен. Скромно прогуливались робкие пары юных влюблённых и щебечущие стайки выпускников и выпускниц Школы Второй Ступени.
Леди Гаафа Олдама вместе с абсолютно преданной ей свитой сидела в кабинете директора Школы за праздничным столом и вела светскую беседу ни о чём или, как любили говорить в Сенате, «о жизни». Основной темой разговора «о том, о сём» был вопрос о трудностях воспитания молодёжи, когда в дверь постучали. Вошёл раскрасневшийся и мгновенно вспотевший от волнения курьер, посланный Комендантом крепости Аквадос, и с лёгким поклоном вручил секретный пакет секретарю президента. Леди Гаафа и леди Флоренция Арон встали из-за стола и присели в уголке отдыха на мягкие кресла офисной мебели. Курьер остался ждать ответ на школьной кухне, целиком и полностью справляясь с очередным праздничным блюдом.
– Любопытно, чем нас удивит славный комендант сэр Ольгерд на этот раз? – язвительно усмехнулась леди Гаафа Олдама. В этот момент она вспомнила, как просоленный на семи ветрах морской волк пытался ухаживать за ней во время ревизии. Хитрый лис! Она сломала сургучную печать на конверте.