Читаем ГОЛУБОЙ БОЛИД полностью

— Это неплохо, — сказал Лукич. — Ведь мы шли всего сорок минут да, притом, по такой трудной местности.

— Вот плохо, что я не предупредила по радио Андрея о том, что мы пошли в горы… Ведь мы вернемся ночью, и он будет беспокоиться, — с тревогой в голосе сказала Галя.

— Теперь ничего не сделаешь… Не возвращаться же с полпути, — ответил Лукич.

Солнце уже село за горизонт, наступили сумерки, когда Галя и Лукич спускались по крутому склону оврага, пересекавшего их маршрут.

Лукич, шедший впереди, вышел на небольшую площадку и, вдруг остановившись, присел за куст; приглашая Галю последовать его примеру.

— Тише, — прошептал он. — Здесь что-то есть…

То, что поразило Лукича и заставило его присесть, было большим продолговатым телом цилиндрической формы, наполовину скрытым низкорослыми деревьями и кустарником, покрывавшими дно оврага.

Форма и окраска предмета напоминали громадную цементную авиабомбу, какие применяют для учебно-тренировочного бомбометания. Длина его была около ста метров.

— Оказывается, открытые вами залежи радиоактивных веществ уже разрабатываются кем-то… Вы видите, даже видны следы земляных работ на противоположном склоне оврага?! — тихо сказал Лукич.:

— Но ведь это летательный аппарат… Лукич, вы не знаете, у нас есть такие?

— Признаться, не видел. «Может быть, это иностранные гости?» — подумал он и сказал: — Однако здесь не безопасно находиться… Галина Михайловна, вы поднимитесь наверх, замаскируйтесь в кустах, и ждите меня… Я должен поближе познакомиться с этой машиной,

Проверив, заряжен ли пистолет, Лукич тихо соскользнул с каменистого выступа и скрылся в кустах.

Галя с трудом выбралась из оврага с оставленным ей тяжелым пеленгатором. Она спряталась в густом колючем кустарнике и стала ждать.

Уже исчезли розовые блики заходящего солнца на верхушках деревьев на противоположной стороне оврага. Утихло щебетание успокоившихся в гнездах птиц, и заросли дикого леса наполнились необъяснимыми ночными звуками… Наконец, небо совершенно потемнело и покрылось яркими звездами. Из оврага, как из погреба, повеяло сыростью.

Время тянулось медленно. В этом глухом лесу, по соседству с загадочным летательным аппаратом, Галя чувствовала себя маленькой и беззащитной. Ей было страшно, и к груди подступала какая-то непонятная тоска…

Вдруг где-то вдали тихо хрустнула ветка… Ближе сорвался небольшой камушек… Рядом зашуршал раздвигаемый кустарник, и она услышала тихий шепот Лукича, звавшего ее.

— Я здесь, Лукич, — ответила она так же тихо, радуясь его возвращению. Мужество и сила Лукича, его открытый, приветливый характер, внушали Гале невольное доверие к этому человеку.

— Тихо! — сказал Лукич. — Дайте пеленгатор и держитесь за меня… Нам скорее надо вернуться домой.

Немного отойдя от оврага, он спрятал в кустах аккумуляторы, составлявшие более половины веса груза. Немного спустя за ними последовал и пеленгатор. Двигаться стало легче.

Когда вдали, показалась черная гладь моря, Галя с облегчением вздохнула. Ее платье, при движении по колючему кустарнику, в некоторых местах было порвано. Ноги и руки горели от царапин.

При выходе из лощины, спускающейся к берегу, она немного отстала. Не успел Лукич подойти к шоссе, идущему вдоль берега, как вдруг его ослепил яркий луч электрического фонаря, и перед глазами мелькнула рука с револьвером.

— Стой, негодяй! Руки вверх! — услыхал он знакомый голос.

— Успокойтесь, Остапенко! Это я, Лукич! — от неожиданности громко произнес он, пытаясь отвести рукой в сторону смотревшее на него дуло.

— Мне тебя и надо, подлец!.. Ты убил профессора!.. Украл его изобретение!.. Говори, где Галина Михайловна, или я пристрелю тебя как бандита! — кричал не унимаясь Остапенко, размахивая револьвером перед глазами Лукича.

— Андрюша, перестань! Я здесь!.. Ты с ума сошел? — зарыдав, бросилась на шею к Остапенко Галя.

— Спрячьте оружие, Андрей Максимович. Не расстраивайте девушку! — строгим голосом сказал Лукич.

Остапенко спрятал револьвер и привлек к себе плачущую Галю.

ВЗРЫВ В ГЛУХОМ ОВРАГЕ

Было два часа ночи, когда Остапенко, Галя, Лукич и Кравцов возвратились на дачу «Синие скалы».

Утомленная последними событиями, Галя отправилась спать, а Лукич сразу же прошел в комнату Окунева, где застал его вместе с помощниками.

— Ну, как успехи, товарищ капитан? Скоро ли вы найдете профессора Антонова? — спросил он, обращаясь к Окуневу и приветствуя присутствующих.

— Никакого результата… — ответил Окунев голосом утомленного человека.

— А я, кажется, нашел!

Лицо Лукича стало серьезным. Он рассказал о том, как они с Галей обнаружили в глухом овраге неведомый летательный аппарат, напоминающий ракету.

— Но где же профессор? — нетерпеливо спросил Окунев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика